Présenter sa famille en chinois - Leçon 8 -

Sommaire de cette leçon

1. Vocabulaire

Réviser le vocabulaire de la LEÇON 07

Veuillez apprendre ce vocabulaire avant d'entamer la grammaire et les dialogues.

Mot Pinyin Traduction Audio
1

combien
2
kǒu
classificateur pour les petites populations
3
jiā
maison / famille
4 爸爸
bàba
papa
5 妈妈
māma
maman
6 哥哥
gēge
grand frère
7 姐姐
jiějie
grande soeur
8 弟弟
dìdi
petit frère
9 妹妹
mèimei
petite soeur
10 工作
gōngzuò
travail / métier
11 医生
yīshēng
docteur / médecin
12 学生
xuéshēng
étudiant
13 老师
lǎoshī
professeur
14 照片
zhàopiàn
photo
15

et
16
zuò
faire / exercer

Aller plus loin

Vous pouvez apprendre du nouveau vocabulaire lié à ce sujet, grâce à notre guide de conversation en ligne.

Apprendre / réviser le vocabulaire de cette leçon grâce à des cartes mémoire (FLASHCARDS)

2. Grammaire

A. Les phrases interrogatives avec un pronom interrogatif

Nous allons apprendre ici à utiliser 什么 shénme ("quoi / quel") pour questionner à propos des choses et pour interroger sur les quantités. L'ordre des mots dans une telle question est la même que dans une phrase déclarative en chinois. La question est formée en plaçant le pronom interrogatif à l'endroit où la réponse sera située.

ATTENTION : la particule interrogative ma NE DOIT PAS être utilisée dans ce genre de question.

S + V + Pronom (+ Objet) + ?

Pour les questions utilisant le pronom shéi ("qui"), lorsque ce dernier précède un nom, on glisse la particule de entre les deux, contrairement à 什么 shénme .

S + V + + + Objet + ?

Pour les questions utilisant , on place systématiquement un classificateur devant le nom.

S + V + + CL + Objet + ?

B. La "possession proche" et de

Dans le chapitre précédent, nous avons vu qu'il est nécessaire d'utiliser la particule de entre le sujet et l'objet. Cependant, dans les cas d'une appartenance qui NOUS est proche (comme la famille), celle-ci devient optionnelle et est souvent omise à l'oral.

Les deux exemples suivants sont ainsi corrects : 我的哥哥 wǒ de gēge et 我哥哥 wǒ gēge .

3. Dialogue

Comme pour les fois précédentes, écoutez et lisez à plusieurs reprises le dialogue jusqu'à sa compréhension (sans regarder la traduction en français dans un premier temps).

Dialogue

- 大卫,这是什么?
Dàwèi, zhè shì shénme?

- 这是我家的照片。
Zhè shì wǒ quánjiā de zhàopiàn.

- 你家有几口人?
Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?

- 我家有六口人 :爸爸,妈妈,两个妹妹,一个弟弟和我。我没有哥哥。
Wǒ jiā yǒu liù kǒu rén: bàba, māma, liǎng gè mèimei, yīgè dìdi hé wǒ. Wǒ méi yǒu gēge.

- 他是谁?
Tā shì shéi?

- 他是我弟弟。
Tā shì wǒ dìdi.

- 你爸爸,妈妈做什么工作?
Nǐ bàba, māma zuò shénme gōngzuò?

- 我爸爸是老师,妈妈不工作。
Wǒ bàba shì lǎoshī, māma bù gōngzuò.

- 你呢?
Nǐ ne?

- 我是学生。 王丽,你家有几口人?
Wǒ shì xuéshēng. Wáng Lì, nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?

- 我家有三口人。
Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén.

- 你爸爸工作吗?
Nǐ bàba gōngzuò ma?

- 工作。他是医生。
Gōngzuò. Tā shì yīshēng.

Traduction

- David, qu'est-ce que c'est ?

- C'est une photo de ma famille.

- Dans ta famille, combien y a-t-il de personnes ?

- Dans ma famille, il y a six personnes : papa, maman, deux petites soeurs, un petit frère et moi. Je n'ai pas de grand frère.

- Qui est-ce ?

- C'est mon petit frère.

- Ton papa et ta maman font quel travail ?

- Mon papa est professeur, maman ne travaille pas.

- Et toi ?

- Je suis étudiant. Wang Li, combien y a-t-il de personnes dans ta famille?

- Il y a trois personnes dans ma famille.

- Ton papa travaille-t-il ?

- Oui. Il est docteur.

4. Exercices

Vous aussi, répondez en chinois aux questions suivantes. N'hésitez pas à utiliser le dictionnaire pour rechercher un mot (comme un métier par exemple).

  1. 你家有几口人?
    Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?
  2. 你爸爸,妈妈做什么工作?
    Nǐ bàba, māma zuò shénme gōngzuò?