Hanzi | Pinyin |
Type grammatical |
Traduction |
---|---|---|---|
呀 | (part) | (étonnement) | |
等 | (v) | attendre | |
一会儿 | (n) | un instant | |
小 | (adj) | petit, jeune | |
请 | (v) | s'il vous plaît | |
进 | (v) | entrer | |
坐 | (v) | s'asseoir | |
爱人 | (n) | épous, -e | |
在 | (v) | être (lieu) | |
家 | (n) | maison, famille | |
介绍 | (n) | présenter | |
一下 | (n) | une fois |
Hanzi |
Pinyin |
Type |
Traduction |
|
---|---|---|---|---|
口 |
|
(spé) |
(membre d'une famille) |
|
父母 |
|
(n) |
parents |
|
听说 |
|
(v) |
avoir entendu dire |
|
啊 |
|
(part) |
ah! oh! |
|
工作 |
|
(v) |
travailler |
|
工作 |
(n) |
emploi |
||
大夫 |
|
(n) |
médecin |
|
医院 |
|
(n) |
hôpital |
Pour indiquer le lieu où se produit l'action, on utilise la préposition 在 devant le nom du lieu. L'ensemble 在 + lieu, tel un adberbe se place avant le verbe.
Exemples:
下 est un spécificatif verbal. 一下 se place après le verbe pour montrer qu'une action dure peu de temps.
Exemples:
Quand un nom est utilisé pour modifier un autre nom, il n'est pas nécessaire d'utiliser la particule 的.
Exemples:
- 你爱人在家吗? | - |
- (不)在。 | - |
爷爷 | grand-père (paternel) | |
奶奶 | grand-mère (paternelle) | |
祖父 | grand-père | |
祖母 | grand-mère | |
父亲 | père | |
母亲 | mère | |
孩子 | enfant(s) | |
儿子 | fils | |
女儿 | fille | |
爸爸 | papa | |
妈妈 | maman | |
哥哥 | frère aîné | |
弟弟 | frère cadet | |
姐姐 | sœur aînée | |
妹妹 | sœur cadette |
- 你家有几口人? | - |
- 五口人。 | - |
Sub. 1 |
Sub. 2 |
||
---|---|---|---|
他 |
|
il |
3 |
你朋友 |
|
ton ami |
4 |
张老师 |
|
Professeur Zhang |
5 |
我的同学 |
|
mon camarade de classe |
6 |
王小姐 |
|
Mademoiselle Wang |
7 |
- 她做什么工作? | - |
- 她是大夫。 | - |
工程师 | ingénieur | |
职员 | employé | |
经理 | directeur | |
商人 | homme d'affaire | |
公司职员 | cadre | |
公务员 | fonctionnaire | |
售货员 | commercial | |
律师 | avocat | |
司机 | conducteur | |
工人 | ouvrier | |
农民 | paysan | |
服务员 | serveur |