Réviser comment lire un menu chinois au restaurant et à commander vos
plats en chinois. Grammaire: les phrases pivots, exemples et exercices.
Vocabulaire: Avez-vous le menu? Désirez-vous autre chose? L'addition
s'il vous plaît.
Contenu de la leçon {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_190}
-------------------
- Conversation : Au restaurant du Sichuan (Partie I)
- Conversation : Au restaurant du Sichuan (Partie II)
- Grammaire
- Exercices de subsitution
Conversation : Au restaurant du Sichuan (Partie I) {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_191}
--------------------------------------------------
- - 这是一家四川饭馆儿吧?\
- Zhè shì yì jiā Sìchuān fànguǎnr ba?\
- C'est un restaurant de cuisine du Sichuan !
- - 听说你爱吃辣的,所以今天请你吃川菜。你爱吃甜的吗?\
- Tīngshuō nǐ ài chī là de, suǒyǐ jīntiān qǐng nǐ chī Chuāncài. Nǐ
ài chī tián de ma?\
- j'ai entendu dire que tu aimais manger épicé, donc je t'invite à
manger de la cuisine du Sichuan. Aimes-tu manger sucré?
- - 不,爱吃咸的。我是北方人。\
- Bù, ài chī xián de. Wǒ shì Běifāngrén.\
- Non, j'aime manger salé. Je viens du Nord.
- - 也就是说,南方人甜的。\
- Yě jiù shì shuō, Nánfāngrén ài tián de.\
- Est-ce dire que les gens du Sud aiment manger sucré?
- - 一般来说,他们爱吃清淡的。\
- Yìbān lái shuō, tāmen ài chī qīngdàn de.\
- En général ils aiment manger doux.\
### Vocabulaire
------------------------------------------------------------
Hanzi Pinyin Type\ Traduction
grammatical
---------- -------------- ------------- --------------------
家 jiā (spé) (un établissement)
吧 ba (part) (particule modale)
听说 tīngshuō (v) avoir entendu dire
爱 ài (v) aimer
辣 là (adj) épicé
所以 suǒyǐ (conj) ainsi, donc
请 qǐng (v) inviter
川菜 Chuāncài (n) cuisine du Sichuan
甜 tián (adj) doux, sucré
咸 xián (adj) salé
也就是说 yějiùshìshuō Est-ce dire
一般来说 yìbānláishuō en général
清淡 qīngdàn (adj) léger, doux
------------------------------------------------------------
Conversation : Au restaurant du Sichuan (Partie II) {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_192}
---------------------------------------------------
- - 我 点了几 个名菜,你 尝尝。\
- Wǒ diǎn le jǐ ge míngcài, nǐ chángchang.\
- J'ai commandé plusieurs plats célèbres, goûte !
- - 不错。来,为我们的 友谊干杯。\
- Búcuò. Lái, wèi wǒmen de yǒuyì gānbēi.\
- Pas mauvais ! Allons, buvons à notre amitié.
- - 干杯。慢慢吃。这个菜 辣不辣?\
- Gānbēi. Mànmān chī. Zhè gè cài là bú là ?\
- Santé! Bon appétit ! Ce plat est-il épicé?
- - 够辣的。那个菜有点儿淡。\
- Gòu là de. Nà gè cài yǒu diǎnr dàn.。\
- Assez épicé. Ce plat là est un peu fade.
- - 小姐,有盐吗? 拿点儿盐来。用信用卡结账可以吗?\
- Xiǎojiě, yǒu yán ma ? Ná diǎnr yán lái. Yòng xínyòngkǎ jiézhàng
kěyǐ ma ?\
- Mademoiselle, avez-vous du sel? Apportez moi un peu de sel.
Peut-on régler avec la carte de crédit?
- - 不行。我们这儿只收现金。\
- Bù xíng. Wǒmen zhèr zhǐ shōu xiànjīn.\
- Non, nous n'acceptons que le liquide.\
### Vocabulaire {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_193}
-------------------------------------------------------------
Hanzi Pinyin Type\ Traduction
grammatical
--------- ------------- ------------- -----------------------
点 diǎn (v) commander (plats)
名菜 míngcài (n) plat célèbre
尝 cháng (v) goûter
为 wèi (prep) pour
友谊 yǒuyì (n) amitié
干杯 gānbēi (v) trinquer
(loc) Santé ! Tchin tchin !
慢 màn (adj) lent
慢慢吃 màn màn chī (loc) bon appétit
够...的 gòu...de (adv) assez
淡 dàn (adj) léger
盐 yán (n) sel
拿 ná (v) prendre
信用卡 xìnyòngkǎ (n) carte de crédit
结账 jiézhàng (v) régler (l'addition)
可以 kěyǐ (v) pouvoir
只 zhǐ (adv) seulement
收 shōu (v) accepter
现金 xiànjīn (adj) (argent) liquide
-------------------------------------------------------------
Grammaire {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_194}
---------
### Phrase pivot {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_195}
Une phrase pivot est formée de deux phrases-noyaus (ou constructions
verbales), dont le complément du premier verbe est aussi le sujet du
second verbe.
Exemple: le verbe 请 (qǐng) peut être utilisé comme premier verbe d'une
phrase pivot.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
phrase noyau 1 phrase noyau 2 phrase pivot
----------------------- -------------------------------- ----------------------------------------
我请你\ 你吃饭\ 我 请 你 吃饭\
( Je t'invite ) ( tu manges ) ( Je t'invite à manger )
他请我\ 我看电影\ 他 请 我 看 电影\
( Il m'invite ) ( je vois un film ) ( Il m'invite à voir un film )
我请朋友\ 朋友来我家\ 我请朋友来我家\
( j'invite des amis ) ( des amis viennent chez moi ) ( J'invite des amis à venir chez moi )
-------------------------------------------------------------------------------------------------
### La particule structurelle 的 {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_196}
On utilise la particule 的 après un adjectif. Exemples: - 辣 的 ( épicé
) - 甜 的 ( doux ) - 大 的 ( gros )
Exercices de subsitution {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_197}
------------------------
### Exercice 1 {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_198}
---------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------
- 今天你请我吃什么? - Jīntiān nǐ qǐng wǒ chī shénme?
- 我请你吃川菜 . - Wǒ qǐng nǐ chī Chuāncài.
---------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------
\
-------- ---------- ---------------------
粤菜 Yuècài cuisine cantonaise
法国菜 Fàguócài cuisine française
西餐 xīcān cuisine occidentale
-------- ---------- ---------------------
### Exercice 2 {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_199}
\
---------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------
- 你爱吃甜的吗? - Nǐ ài chī tián de ma?
- 我 (不) 爱吃甜的。 - Wǒ ( bú ) ài chī tián de
---------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------
---- ------ -------
咸 xián salé
辣 là épicé
酸 suān aigre
甜 tián sucré
---- ------ -------
### Exercice 3 {#lesson17.xhtml#sigil_toc_id_200}
\
-------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------
- 为我们的友谊干杯! - Wèi wǒmen de yǒuyì gānbēi!
- 干杯! - Gānbēi!
-------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------
---------- ---------------- ----------
你的健康 nǐ de jiànkāng ta santé
---------- ---------------- ----------