Leçon 19 - Apprendre une langue étrangère
=========================================
Dialogue à l'université. Grammaire : complément d'objet direct et
indirect. Exemples et exercices. Vocabulaire: Es-tu étudiant? Parles-tu
chinois?
Contenu de la leçon {#lesson19.xhtml#sigil_toc_id_212}
-------------------
- Conversation 1 : Es-tu étudiant?
- Conversation 2 : Do you speak English?
- Grammaire
- Exercices: Subsitution Drill
Conversation 1 : Es-tu étudiant? {#lesson19.xhtml#sigil_toc_id_213}
--------------------------------
- - 你是学生吧?\
- Nǐ shì xuésheng ba ?\
- Es-tu étudiant?
- - 是的,我是大学生。\
- Shì de, wǒ shì dàxuéshēng.\
- Oui je suis un étudiant d'université.
- - 你是哪个大学的学生?\
- Nǐ shì nǎ gè dàxué de xuésheng?\
- De quelle université? ( Tu es un étudiant de quelle université? )
- - 我是北京大学的学生。\
- Wǒ shì Běijīng Dàxué de xuésheng.\
- Je suis un étudiant de l'université de Pékin.
- - 你学习什么专业?\
- Nǐ xuéxí shénme zhuānyè?\
- Tu étudies quelle spécialité?
- - 学习汉语。是李老师教我们。\
- Xuéxí Hànyǔ. Shì Lǐ lǎoshī
jiāo wǒmen.\
- J'étudie le chinois. Le Professeur Li nous l'enseigne.\
### Vocabulaire
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hanzi Pinyin Type\ Traduction
grammatical
----------------------------------- ---------------------------------------- ------------- ---------------------------
吧ba (part) (exclamation)
是的shìde (expr) oui, c'est ainsi
大学dàxué (n) université
学生xuésheng (n) étudiant
大学生dàxuéshēng (n) étudiant d'université
学习xuéxí (v) étudier
专业zhuānyè (n) spécialité, branche
汉语Hànyǔ (n) langue chinoise, mandarin
教jiāo (v) enseigner
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Conversation 2 : Parles-tu français? {#lesson19.xhtml#sigil_toc_id_214}
------------------------------------
- - 你们学习外语吗?\
- Nǐmen xuéxí wàiyǔ ma?\
- Apprenez-vous une langue étrangère?
- - 我学法语。你会说法语吗?\
- Wǒ xué Fǎyǔ. Nǐ huì shuō Fǎyǔ ma?\
- J'apprends le français. Sais-tu parler français?
- - 会说一点儿。你口语怎么样?\
- Huì shuō yìdiǎnr. Nǐ kǒuyǔ zěnmeyàng?\
- Un petit peu. Comment est ton français oral?
- - 不好。 你法语说得怎么样?\
- Bù hǎo. Nǐ Fǎyǔ shuō de zěnmeyàng?\
- Pas bon. Comment est ton français?
- - 还可以。老师教得比较好。\
- Hái kěyǐ. Lǎoshī jiāo de bǐjiào hǎo.\
- Pas si mal. Notre professeur enseigne plutôt bien.
- - 你觉得法语难学吗?\
- Nì juéde Fǎyǔ nánxué ma?\
- Penses-tu que le français soit difficile à apprendre.
- - 不太难, 但是要多听,多说。\
- Bú tài nán, dànshì yào duō tīng,
duō shuō.\
- Pas si difficile, mais il faut beaucoup écouter, beaucoup parler.\
### Vocabulaire
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hanzi Pinyin Type\ Traduction
grammatical
----------------------------------- --------------------------------------- ------------- --------------------------
外语wàiyǔ (n) langue étrangère
说shuō (v) parler, dire
法语Fǎyǔ (n) la langue française
一点儿yìdiǎnr (m) un peu
口语kǒuyǔ (n) l'oral, langue parlée
怎么样zěnmeyàng (pro) comment
好hǎo (adj) bien, bon
得de (part) (particule structurelle)
还可以háikěyǐ passable
比较bǐjiào (adv) relativement, plutôt
难nán (adj) difficile
难学nánxué (adj) difficile à apprendre
太tài (adv) trop
但是dànshì (conj) mais, cependant
要yào (v) vouloir, devoir
多duō (adj) beaucoup
听tīng (v) écouter, entendre
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Grammaire {#lesson19.xhtml#sigil_toc_id_216}
---------
### La particule 得 {#lesson19.xhtml#sigil_toc_id_217}
Un complément de degré simple est la plupart du temps composé d'un
adjectif relié au verbe par la particule 得.
Exemples:
- - 他 英语 说 得 很好。 ( Il parle très
bien anglais.)
La forme négative s'obtient en ajoutant 不
devant le complément.
Exemples:
- - 你 汉语 说 得 怎么样?\
- Comment parles-tu chinois?
- - 他 汉语 说 得 不好。\
- Il ne parle pas bien chinois.
- - 她 汉语 教 得 很好。\
- Elle enseigne très bien le chinois\
### Complément d'objet direct et indirect {#lesson19.xhtml#sigil_toc_id_218}
Le verbe 教 (jiāo), enseigner, peut avoir deux compléments
d'objet. Le premier, souvent un nom ou un pronom, est appelé complément
d'objet indirect, c'est celui qui reçoit l'enseignement. Le second,
également un nom ou un pronom, est appelé complément d'objet direct,
c'est ce qui est enseigné.
Exemples:
- - 王老师 教 我们 口语。\
- Le Professeur Wang nous enseigne l'oral .
- - 张老师 教 他们 语法。\
- Le Professeur Zhang leur enseigne la grammaire.\
### La particule modale 吧 {#lesson19.xhtml#sigil_toc_id_219}
La particule 吧 (ba) est utilisée pour exprimer l'interrogation ou
la supposition.
Exemples:
- - 你是学生吧?\
- Tu es étudiant ?
- - 她会说汉语吧?\
- Elle doit savoir parler chinois non?
- - 你去北京吧?\
- Tu vas bien à Pékin?)\