初級第三十六課: 短文
買詞典
星期五下午下課以後﹐學友和人美一起去北大校園裡邊的新華書店買詞典。書店裡有很多學生。 有的
正在挑選書﹐有的在排隊付款。
 
學友和人美站在賣詞典的書架前﹐一個年輕的營業員熱情地問學友和人美﹕“你們想買什麼詞典﹖”
學友和人美告訴營業員﹐他們是來北大學習中文的美國留學生﹐想買中文詞典﹐但是不知道哪種詞典
合適。營業員給學友和人美介紹《現代漢英詞典》和《新華字典》。營業員告訴他們﹐“詞典”和“字
典”不一樣﹔“詞典”是收集和解釋詞彙﹐“字典”是解釋單字的讀音﹑意思和用法。 "現代漢英詞
典"是一本中英文對照的詞典﹐可以用拼音查生詞﹐非常方便。《新華字典》是一本全中文的字典﹐
可以用拼音或者部首筆劃查生詞﹐它收集的漢字比《現代漢英詞典》多﹐漢字的註解也《現代漢英詞
典>>詳細。可是對外國留學生來說﹐《新華字典》比《現代漢英詞典》難。這兩本詞典的價格也不一
樣。一本《現代漢英詞典》是四十三塊八毛。 《新華字典》比《現代漢英詞典》便宜﹐是二十塊錢。
學友和人美告訴營業員﹐中國的詞典比美國的詞典便宜﹐他們很喜歡營業員給他們介紹的這兩本詞典。
最後﹐學友和人美都買了一本《新華字典》和一本《現代漢英詞典》。
 
注﹕《新華字典》和《現代漢英詞典》都是簡體字版本。
 
  

 

對話  |  短文  | 

Aisa Languages
Rutgers NB