Tāmen yǒu háizi le, méiyǒu shíjiān kàn diànshì le. 他们有孩子了,没有时间看电视了。 They have got a child now, (so) they don't have time to watch TV any more.
This sentence implies that 'they' did not have a child before and that they used to watch TV. Compare it with the following sentence which does not have the change-of-state le了.
Tāmen yǒu háizi, méiyǒu shíjiān kàn diànshì. 他们有孩子,没有时间看电视。 They have a child, (and) they don't have time to watch TV.
This sentence simply states the fact that 'they' have a child and they do not have time to watch TV.
Xiànzài tāmen yǒu chē le, suǒyǐ chángcháng lái kàn wǒmen. 现在他们有车了,所以常常来看我们。 Now they've got a car, so they often come to see us.
The sentence implies that 'they' did not have a car before and 'they' often visit 'us' because of the change of situation. Compare it with the following sentence which does not have the change-of-state le了.
Tāmen yǒu chē, suǒyǐ chángcháng lái kàn wǒmen. 他们有车,所以常常来看我们。 They have a car, so they often come to see us.
This sentence simply states the fact that 'they' own a car which allows them to visit 'us' often.