In this lesson we will learn about making dates and plans.

"46.01"

style="border-spacing:0;width:16.646cm;"

align=right 马特":" 莎拉, 星期六你有安排吗? Shālā,xīngqīliù nǐ yǒu ānpái ma?

align=right 莎拉":" 星期六?星期六是几号? Xīngqīliù? Xīngqīliù shì jǐ hào?

align=right 马特":" 星期六是八月一号。 Xīngqīliù shì bāyuè yī hào.

align=right 莎拉":" 是吗?八月一号是我朋友的生日。 Shì ma? Bāyuè yī hào shì wǒ péngyou de shēngrì.

align=right 马特":" 啊,我说错了。星期六不是八月一号,星期日是八月一号。 A, wǒ shuō cuò le. Xīngqīliù bú shì bāyuè yī hào, xīngqīrì shì bāyuè yī hào.

align=right 莎拉":" 那星期六我没有事。 Nà xīngqīliù wǒ méi yǒu shì.

align=right 马特":" 好,我们见面吧。 Hǎo, wǒmen jiànmiàn ba.

align=right 莎拉":" 行。 Xíng.

"46.02"

style="border-spacing:0;width:11.804cm;"

align=right 刘小芳":" 马特,你的生日是几月几号? Mǎtè, nǐ de shēngrì shì jǐ yuè jǐ hào?

align=right 马特":" 我的生日七月二十三好。你的生日呢? Wǒ de shēngrì qīyuè èrshí sānhǎo. Nǐ de shēngrì ne?

align=right 刘小芳":" 五月十一号。 Wǔyuè shíyī hào.

align=right 马特":" 你姐姐呢? Nǐ jiějie ne?

align=right 刘小芳":" 也是五月十一号。 Yě shì wǔyuè shíyī hào.

align=right 马特":" 是吗?你骗我! Shì ma? Nǐ piàn wǒ!

align=right 刘小芳":" 我没骗你!我们是双胞胎。 Wǒ méi piàn nǐ! Wǒmen shì shuāngbāotāi.

align=right 马特":" 那她是不是你的姐姐? Nà tā shì bú shì nǐ de jiějie?

align=right 刘小芳":" 是。她先出生了。 Shì. Tā xiān chūshēng le.

Notes:

双胞胎 ''shuāngbāotāi'' means "twin". In Chinese culture, the first twin to be born is still considered to be the older sibling. 刘小芳 clears up Matt's confusion by stating that she was born first, using the adverb 先 ''xiān "''first".

Vocabulary point:

出生 ''chūshēng'' means "to be born". It is comprised of two characters, 出 ''chū'' "to come out"and 生 ''shēng'' "life".

"46.03"

style="border-spacing:0;width:13.55cm;"

align=right 安娜":" 陈大同, 你怎么样? Chén Dàtóng, nǐ zěnmeyàng?

align=right 陈大同":" 我忙死了。 你呢?你忙不忙? Wǒ máng sǐ le. Nǐ ne? Nǐ máng bù máng?

align=right 安娜":" 不太忙。 Bú tài máng.

align=right 陈大同":" 这么好。你星期日有时间吗? Zhème hǎo. Nǐ xīngqīrì yǒu shíjiān ma?

align=right 安娜":" 星期日是几号? Xīngqīrì shì jǐ hào?

align=right 陈大同":" 星期日是九月二十五号,是王冬梅的生日。 Xīngqīrì shì jiǔyuè èrshíwǔ hào, shì Wáng Dōngméi de shēngrì.

align=right 安娜":" 真的吗? Zhēn de ma?

align=right 陈大同":" 是啊。我们都去她家祝贺他生日。你去不去? Shì a. Wǒmen dōu qù tā jiā zhùhè tā shēngrì. Nǐ qù bú qù?

align=right 安娜":" 我一定去。 Wǒ yídìng qù.

"46.04"

style="border-spacing:0;width:9.555cm;"

祝... Zhù... (I) wish...

祝你 ...Zhù nǐ... (I) wish you....

祝你生日...Zhù nǐ shēngrì .... (I) wish you...birthday

祝你生日快乐!Zhù nǐ shēngrì kuàilè! (I) wish you a happy birthday!

[http://MP3/E104604.mp3 Listen to the MP3 (right click to save)]

"46.05"

style="border-spacing:0;width:7.862cm;"

align=right 李智慧":" 你的生日是几月几号? Nǐ de shēngrì shì jǐ yuè jǐ hào?

align=right 马特":" 六月十九号。你呢? Liùyuè shíjiǔ hào. Nǐ ne?

align=right 李智慧":" 十月五号。 Shíyuè wǔ hào.

align=right 马特":" 十一号是莎拉的生日。 Shíyī hào shì Shālā de shēngrì.

align=right 李智慧";:" 十一号是星期几? Shíyī hào shì xīngqī jǐ?

align=right 马特":" 星期天。 Xīngqītiān.

align=right 李智慧":" 你去她家吗? Nǐ qù tā jiā ma?

align=right 马特":" 我一定去,你呢? Wǒ yídìng qù, nǐ ne?

align=right 李智慧":" 我也去。 Wǒ yě qù.

align=right 马特":" 我们一起去吧。 Wǒmen yìqǐ qù ba.

align=right 李智慧":" 好的。 Hǎo de.

"46.06"

style="border-spacing:0;width:14.053cm;"

欢迎... Huānyíng... (I) welcome...

欢迎你...Huānyíng nǐ... I) welcome you....

欢迎你来...Huānyíng nǐ lái... (I) welcome you to come...

欢迎你来我家...Huānyíng nǐ lái wǒ jiā... (I) welcome you to come to my home...

欢迎你来我家玩儿。Huānyíng nǐ lái wǒ jiā wánr. (I) welcome you to come to my home to hang out.

"46.07"

style="border-spacing:0;width:10.481cm;"

你一定很忙。 Nǐ yídìng hěn máng. You must be very busy.

莎拉一定很兴奋。 Shālā yídìng hěn xīngfèn. Sarah must be very excited.

他一定很累。 Tā yídìng hěn lèi. He must be very tired.

王军一定很开心。 Wáng Jūn yídìng hěn kāixīn. Wang Jun must be very happy.

"46.08 You Cheeky Monkey!"

style="border-spacing:0;width:11.645cm;"

我... Wǒ... I...

我猜...Wǒ cāi... I guess...

我猜他...Wǒ cāi tā... I guess he...

我猜他一定...Wǒ cāi tā yídìng... I guess he must be...

我猜他一定很... Wǒ cāi tā yídìng hěn... I guess he must be very...

我猜他一定很风流!Wǒ cāi tā yídìng hěn fēngliú! I guess he must be very promiscuous!