Lesson 14

In the fourteenth lesson we will learn a new question word, "how" 怎么 zěnme and the frequently used question 怎么样 zěnmeyàng, which can be translated as "how's it going?" or "how about...?" depending on the context.

How's it going? - concept introduction dialogue

李雪":" 你怎么样? Nǐ zěnmeyàng?

王军":" 不错。你呢? Bú cuò. Nǐ ne?

李雪":" 我也不错。明天见。 Wǒ yě bú cuò. Míngtiān jiàn.

王军":" 明天见。 Míngtiān jiàn.

Notes:

怎么 ''zěnme'' is the question, together with 样 ''yàng'' it forms a question expression that asks for a description.

Remember that in Mandarin Chinese the question word goes in the same place that the answer goes.

Not bad, how 'bout yourself? - dialogue practice

莎拉":" 你怎么样? Nǐ zěnmeyàng?

王军":" 还行。你呢? Hái xíng. Nǐ ne?

莎拉":" 我也还行。再见! Wǒ yě hái xíng. Zàijiàn!

王军":" 再见! Zàijiàn!

How's Beijing? It's fantastic!

李智慧":" 你是哪里人? Nǐ shì nǎlǐ rén?

王军":" 我是北京人。 Wǒ shì Běijīngrén.

李智慧":" 北京怎么样? Běijīng zěnmeyàng?

王军":" 非常非常好! Fēicháng fēicháng hǎo!

How about China?

"A:" 你是哪国人? Nǐ shì nǎ guórén?

马特":" 我是美国人。 Wǒ shì Měiguórén.

"A:" 你从美国什么地方来? Nǐ cóng Měiguó shénme dìfang lái?

马特":" 我来自美国中部。 Wǒ láizì Měiguó zhōngbù.

"A:" 中国怎么样? Zhōngguó zěnmeyàng?

马特":" 非常好! Fēicháng hǎo!

What's Tokyo like?

萨拉":" 你是日本什么地方人? Nǐ shì Rìběn shénme dìfang rén?

金井泉":" 我是东京人。 Wǒ shì Dōngjīng rén.

萨拉":" 东京怎么样? Dōngjīng zěnmeyàng?

金井泉":" 很好! Hěn hǎo!

Exercises

  1. Transcribe the characters below into pinyin - 还行 - 不错 - 东京 - 怎么样 - 日本 - 中部

  2. Transcribe the following sentences into pinyin - 我也不错。 - 东京怎么样? - 你是日本什么地方人?

  3. Translate the pinyin into English - Zěnmeyàng - Dōngjīng _ - Fēicháng - Bú cuò _

  4. Fill in the blanks - 李雪":" Nǐ _? - 王军":" Búcuò. Nǐ ne? - 李雪":" Wǒ yě _ . Míngtiān jiàn. - 王军":" _ _.

  5. Fill in the blanks - 萨拉":" Nǐ shì Rìběn _ dìfang _? - 金井泉":" Wǒ _ Dōngjīng rén. - 萨拉":" _ zěnmeyàng? - 金井泉":" Hěn _!

  6. Circle the two characters that are not the same - 美 学 非 部 日 你 哪 错 - 错 日 部 哪 学 你 非 国

  7. Match the characters with the pinyin - 非 zěn - 错 yàng - 样 fēi - 怎 xíng - 行 cuò

  8. Match the words with the translation - Dìfang Man - Nǎli Place - Nánrén Person - Háizi Child - Rén Where

  9. Fill in the blanks with the most appropriate choice - 都 Dōu - 太 Tài - 来自 Láizì - 从 Cóng - 身体 Shēntǐ

    - 他 \_ 哪里来?
    - 您 \_ 好吗?
    - 我 \_ 自美国中部。
    - 我们 \_ 是北京人。
    - 学生们不 \_ 累。