<p>In this lesson we will learn our first set of nouns of locality. A noun of locality is a word that shows direction and locality. W<span style="background-color:#ffffff;">ith the nouns of locality in this lesson we can state the position of something relative to another thing.</p>
<p>&quot;33.01&quot;</p>
<p>style=&quot;border-spacing:0;width:7.654cm;&quot;</p>
<p>前边 Qiánbian In front of 后边 Hòubiɑn Behind 这边 Zhèbian This side 那边 Nàbian That side</p>
<p>旁边 Pángbiān Next to 对面 Duìmiàn Across from 里边 Lǐbiɑn Inside 外边 Wàibiɑn Outside</p>
<blockquote>
<blockquote>
<p>[http://MP3/E103301.mp3 Listen to the MP3 (right click to save)]</p>
</blockquote>
</blockquote>
<p>&quot;33.02&quot;</p>
<p>style=&quot;border-spacing:0;width:13.471cm;&quot;</p>
<p>药店在宾馆旁边。 Yàodiàn zài bīnguǎn pángbiān . The pharmacy is next to the hotel.</p>
<p>饭店在花店后边。Fàndiàn zài huādiàn hòubiɑn. The restaurant is behind the flower shop.</p>
<p>玩具店在网吧前边。Wánjùdiàn zài wǎngbā qiánbian. The toy store is in front of the internet cafe.</p>
<p>洗衣店在公园对面。Xǐyīdiàn zài gōngyuán duìmiàn. The laundry is across from the park.</p>
<p>我的宿舍在校园里边。Wǒ de sùshè zài xiàoyuán lǐbiɑn. My dormitory is inside the campus.</p>
<blockquote>
<blockquote>
<p>[http://MP3/E103302.mp3 Listen to the MP3 (right click to save)]</p>
</blockquote>
</blockquote>
<p>&quot;33.03&quot;</p>
<p>style=&quot;border-spacing:0;width:7.65cm;&quot;</p>
<p>align=right 大卫&quot;:&quot; 请问,大王旅馆在哪里? Qǐngwèn, Dàwáng Lǚguǎn zài nǎlǐ?</p>
<p>align=right &quot;B:&quot; 在那家饭店旁边。 Zài nà jiā fàndiàn pángbiān.</p>
<p>align=right 大卫&quot;:&quot; 我看不见啊! Wǒ kàn bú jiàn a!</p>
<p>align=right &quot;B:&quot; 你看,那个楼就是。 Nǐ kàn, nà ge lóu jiù shì.</p>
<p>&quot;33.04&quot;</p>
<p>style=&quot;border-spacing:0;width:13.735cm;&quot;</p>
<p>align=right &quot;A:&quot; 你好!你有什么事儿? Nǐ hǎo! Nǐ yǒu shénme shìr?</p>
<p>align=right 莎拉&quot;:&quot; 我找一个人。请问,王红老师的办公室在哪儿? Wǒ zhǎo yí gè rén. Qǐngwèn, Wáng Hóng lǎoshī de bànɡōnɡshì zài nǎr?</p>
<p>align=right &quot;A:&quot; 在电脑房对面。 Zài diànnǎo fáng duìmiàn.</p>
<p>align=right 莎拉&quot;:&quot; 谢谢。 Xièxie.</p>
<p>&quot;33.05&quot;</p>
<p>style=&quot;border-spacing:0;width:7.332cm;&quot;</p>
<p>align=right 马特&quot;:&quot; 请问,这儿有厕所吗? Qǐngwèn, zhèr yǒu cèsuǒ ma?</p>
<p>align=right &quot;B:&quot; 有。 Yǒu.</p>
<p>align=right 马特&quot;:&quot; 在哪儿? Zài nǎr?</p>
<p>align=right &quot;B:&quot; 在食堂前边。 Zài shítáng qiánbian.</p>
<p>align=right 马特&quot;:&quot; 那食堂在哪儿啊? Nà shítáng zài nǎr a?</p>
<p>align=right &quot;B:&quot; 就在那儿。 Jiù zài nàr.</p>
<p>&quot;33.06&quot;</p>
<p>style=&quot;border-spacing:0;width:15.587cm;&quot;</p>
<p>这边有教师餐厅。 Zhèbian yǒu jiàoshī cāntīng. On this side there is the teacher's dining hall.</p>
<p>那边有电脑房。Nàbian yǒu diànnǎo fáng. On that side there is a computer room.</p>
<p>食堂的旁边有澡堂。Shítáng de pángbiān yǒu zǎotáng. Next to the cafeteria there is a public shower facility.</p>
<p>图书馆的后边有公园。Túshūguǎn de hòubiān yǒu gōngyuán. Behind the library there is a park.</p>
<p>宾馆的前边有网吧。Bīnguǎn de qiánbian yǒu wǎngbā. In front of the Internet bar there is a hotel.</p>
<blockquote>
<blockquote>
<p>[http://MP3/E103306.mp3 Listen to the MP3 (right click to save)]</p>
</blockquote>
</blockquote>
<p>Notes: 在 ''zài'' and 有 ''yǒu'' can both be used in defining location. 在 ''zài'' however refers to the location of a specific thing, ''the'' supermarket, ''the'' school, whereas 有 ''yǒu'' indicates the general existence of something, ''a'' supermarket, ''a'' school.</p>
<p>&quot;33.07 &quot;</p>
<p>style=&quot;border-spacing:0;width:8.602cm;&quot;</p>
<p>align=right 马特&quot;:&quot; 服务员! Fúwùyuán!</p>
<p>align=right 服务员&quot;:&quot; 什么? Shénme?</p>
<p>align=right 马特&quot;:&quot; 你们这儿有厕所吗? Nǐmen zhèr yǒu cèsuǒ ma?</p>
<p>align=right 服务员&quot;:&quot; 厕所? 有, 洗手间在前边。 Cèsuǒ? Yǒu, cèsuǒ zài qiánbian.</p>