来 ( ) and 去 ( ) are both words that help to express direction from the perspective of the speaker. 来 ( ) means "come" (towards the speaker), while 去 ( ) means "go" (away from the speaker). For example, if you are in China, a local person might ask you: "When did you come to China?" using 来 ( ). Another example is if you want to go from China to Japan, your friends might ask you: “When are you going to Japan?" using 去 ( ).
Seems really easy, right? Well, learn them well now, because you'll get a lot of mileage out of these words in future grammar patterns.
来 / 去 + Place
For the examples below, keep in mind that if the speaker uses 去 ( ), then she is not at the place mentioned now. If the speaker uses 来 ( ), she must already be at the place mentioned. Just stay consistent with this, and you're good.
来 ( ) and 去 ( ) can both be paired with other simple verbs to demonstrate the direction an action has taken. For example, 进来 ( , "come in"), 进去 ( , "go in"), 出来 ( , "come out"), 出去 ( , "go out"), 回来 ( , "come back"), 回去 ( , "go back"), etc.
When you start tacking these two-character verbs onto the ends of other verbs, they are called direction complements, and are covered in detail in a more advanced article.