<p>Although perhaps more often used in the negative to mean &quot;<a href="never" class="uri" title="wikilink">never</a>,&quot; 从来 (cónglái) can be used with <a href="都" class="uri" title="wikilink">都</a> (dōu) to mean &quot;always&quot; or &quot;have always (done).&quot;</p>
<h2 id="structure">Structure</h2>
<p>Without the negative adverbs 不 and 没, 从来 takes on the meaning of &quot;always.&quot; (Literally, 从来 means something like &quot;from the beginning,&quot; although no one is really thinking that phrase when they use it.) When used in the positive, though, it is customary to put the adverb 都 after 从来.</p>
<div class="jiegou">
<p>Subj. + 从来 + 都 + Predicate</p>
</div>
<h2 id="examples">Examples</h2>
<div class="liju">
<ul>
<li>我 <em>从来 都</em> 一个人 住,已经 习惯 了。<span class="pinyin">Wǒ <em>cónglái dōu</em> yīgèrén zhù, yǐjīng xíguàn le.</span><span class="trans">I have always lived alone; I'm used to it already.</span></li>
<li>她 <em>从来 都</em> 这么 自私 。<span class="pinyin">Tā <em>cónglái dōu</em> zhème zìsī.</span><span class="trans">She's always been this selfish.</span></li>
<li>我们 下棋,他<em>从来 都</em> 是 赢 的。<span class="pinyin">Wǒmen xiàqí, tā <em>cónglái dōu</em> shì yíng de.</span><span class="trans">He always wins when we play chess.</span></li>
<li>他 说话 <em>从来 都</em> 很 大声。<span class="pinyin">Tā shuōhuà <em>cónglái dōu</em> hěn dàshēng.</span><span class="trans">He always speaks very loudly.</span></li>
<li>她 找 男朋友 <em>从来 都</em> 是 要 长 得 帅 的。<span class="pinyin">Tā zhǎo nánpéngyou <em>cónglái dōu</em> shì yào zhǎo zhǎng de shuài de.</span><span class="trans">She always wants those good-looking guys when she looks for boyfriend.</span></li>
<li>他 工作 <em>从来 都</em> 很 努力。<span class="pinyin">Tā gōngzuò <em>cónglái dōu</em> hěn nǔlì.</span><span class="trans">He always works very hard.</span></li>
<li>我 的 学生 <em>从来 都</em> 这么 有自信。<span class="pinyin">Wǒ de xuéshēng <em>cónglái dōu</em> zhème yǒu zìxìn.</span><span class="trans">My students are always so confident.</span></li>
<li>他 的 电影 <em>从来 都</em> 是 最 受欢迎 的 。<span class="pinyin">Tā de diànyǐng <em>cónglái dōu</em> shì zuì shòuhuānyíng de.</span><span class="trans">His movies are always the most popular ones.</span></li>
<li>成功 <em>从来 都</em> 要 靠 自己 努力。<span class="pinyin"> Chénggōng <em>cónglái dōu</em> yào kào zìjǐ nǔlì.</span><span class="trans">Success always depends on one's own efforts.</span></li>
</ul>
</div>
<h2 id="see-also">See Also</h2>
<ul>
<li><a href="&quot;Never&quot;_with_&quot;conglai&quot;" title="wikilink">&quot;Never&quot; with &quot;conglai&quot;</a></li>
<li><a href="&quot;Always&quot;_as_a_complaint_with_&quot;laoshi&quot;" title="wikilink">&quot;Always&quot; as a complaint with &quot;laoshi&quot;</a></li>
<li><a href="&quot;Always&quot;_with_&quot;zongshi&quot;" title="wikilink">&quot;Always&quot; with &quot;zongshi&quot;</a></li>
</ul>
<h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
<h3 id="books">Books</h3>
<ul>
<li><a href="现代汉语八百词" class="uri" title="wikilink">现代汉语八百词</a>(p.132) <a href="http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&amp;tag=allset-23&amp;linkCode=as2&amp;asin=B001198GSW&amp;camp=536&amp;creative=3132&amp;creativeASIN=B001198GSW">→buy</a></li>
<li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_2" title="wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 2</a> (p. 59) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0887276881/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=0887276881">→buy</a></li>
<li><a href="New_Practical_Chinese_Reader_4_(新实用汉语课本4)" title="wikilink">New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)</a> (p. 121) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=7561913192">→buy</a></li>
</ul>
<h3 id="websites">Websites</h3>
<ul>
<li>Yale Chinese Usage Dictionary: <a href="http://comet.cls.yale.edu/chineseusagedictionary/0119.html">Usage of 从来</a></li>
</ul>
<p>           </p>
<p><a href="Category:B1_grammar_points" title="wikilink">Category:B1 grammar points</a></p>