任何 (rènhé) is a modifier that means means "any," "whichever," or
"whatsoever." It is also like the English phrases "any and all" or
"no matter what."
Structure
This modifier usually does not use 的. It is often paired with 都
or 也.
Examples
- 这 是 我们 俩 的 秘密 , 跟 任何 人 都 不要 说 。 Zhè shì wǒmen liǎ de mìmì, gēn rènhé rén dōu
bùyào shuō.This is our secret. Don't
tell it to anyone.
- 我 父母 不 让 我 参加 任何 校外 的 活动 。 Wǒ
fùmǔ bù ràng wǒ cānjiā rènhé xiàowài de
huódòng.My parents won't let me
participate in any school activity.
- 这么 多 年 过去 了 , 他 还是 没有 任何变化 。 Zhème duō nián guòqù le, tā háishì méiyǒu rènhé
biànhuà.So many years have passed, and
he hasn't changed a bit.
- 这 种 情况 在 任何 时候 都 不能 发生 。 Zhè
zhǒng qíngkuàng zài rènhé shíhou dōu bù néng
fāshēng.You can't let this kind of thing
happen in any circumstance.
- 我们 老板 人 很 好 , 你 有 任何 想法 都 可以 跟 他 说 。 Wǒmen lǎobǎn rén hěn hǎo, nǐ yǒu rènhé xiǎngfǎ
dōu kěyǐ gēn tā shuō.Our boss is a very
good person. Any thoughts you have you can discuss with
him.
- 我 先 走 了 ,有 任何 需要 给 我 打 电话 吧 。 Wǒ
xiān zǒu le, yǒu rènhé xūyào gěi wǒ dǎ diànhuà
bā.I'm leaving now. Call me if you need
anything.
See also
Sources and further
reading
Category:B2 grammar points