<!DOCTYPE html>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
<title></title>
</head>
<body>
<p>随着 (suízhe) means "along with," "in the wake of" or
"following."</p>
<h2 id="simple-form">Simple form</h2>
<h3 id="structure">Structure</h3>
<div class="jiegou">
<p>Subj. + 随着 + Noun + Verb Phrase</p>
</div>
<h3 id="examples">Examples</h3>
<div class="liju">
<ul>
<li>树枝 <em>随着</em> 风 不 停 地 摇动。<span class="trans">The branch swayed
as the wind blew ceaselessly.</span></li>
<li>孩子们<em>随着</em> 音乐 跳 起 了 舞。<span class="trans">Children started
dancing with the music.</span></li>
<li>污染 物 <em>随着</em> 人 的 呼吸 进入了 人体 内部 。<span class="trans">The
pollutants entered the body through normal breathing.</span></li>
<li>这些 垃圾 <em>随着</em> 河水 流 到 了 大海。<span class="trans">These garbage
flow into the sea along with the river.</span></li>
<li>我们 <em>随着</em> 他 的 琴声 唱 起 了 歌。<span class="trans">We started
singing as he played the piano.</span></li>
</ul>
</div>
<h2 id="common-form">Common form</h2>
<h3 id="structure-1">Structure</h3>
<p>随着 can also be used in the following structure to indicate that
a change in A causes a respective change in B. In this case A is
generally a trend, like development or rising prices.</p>
<div class="jiegou">
<p>随着 + Noun, Subj. + Predicate</p>
</div>
<h3 id="examples-1">Examples</h3>
<div class="liju">
<ul>
<li><em>随着</em> 经济 的 发展,人们 的 生活 越 来 越 好 了。<span class="trans">Along
with economic development, people's lifestyles get progressively
better.</span></li>
<li><em>随着</em> 石油 价格 的 升高,粮食 的 价格 涨 了 好 几 倍。 <span class=
"trans">With the rise in gas prices, the price of cereals has also
gone up a bit.</span></li>
<li><em>随着</em> 年龄 的 增加,他 变 得 更加 成熟 了。<span class="trans">As he got
older, he became even more mature.</span></li>
<li><em>随着</em> 中国 国际 地位 的 提高,中国人 也 变得 越来越 有自信了。<span class=
"trans">As the international status of China is rising,Chinese
people are becoming more and more confident.</span></li>
<li><em>随着</em> 人口 不断 增加,大城市 的 社会 问题 越来越 多 了。<span class=
"trans">With the increasing population, there are more and more
social problems in big cities.</span></li>
</ul>
</div>
<h2 id="see-also">See also</h2>
<ul>
<li><a href="Simultaneous_tasks_with_&quot;yibian&quot;" title=
"wikilink">Simultaneous tasks with "yibian"</a></li>
<li><a href=
"Expressing_simultaneous_actions_with_&quot;yimian&quot;" title=
"wikilink">Expressing simultaneous actions with "yimian"</a></li>
<li><a href=
"Expressing_&quot;more_and_more&quot;_with_&quot;yue%E2%80%A6_yue%E2%80%A6&quot;"
title="wikilink">Expressing "more and more" with "yue…
yue…"</a></li>
</ul>
<h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
reading</h2>
<h3 id="books">Books</h3>
<ul>
<li><a href=
"Common_Chinese_Patterns_330_(%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%B8%B8%E7%94%A8%E6%A0%BC%E5%BC%8F330%E4%BE%8B)"
title="wikilink">Common Chinese Patterns 330 (汉语常用格式330例)</a> (pp.
219)<a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/7802006473/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=7802006473">→buy</a></li>
<li><a href=
"New_Practical_Chinese_Reader_6_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC6)"
title="wikilink">New Practical Chinese Reader 6 (新实用汉语课本6)</a> (pp.
29)<a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/7561925271/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=7561925271">→buy</a></li>
<li><a href=
"Boya_Chinese_Lower_Intermediate_2_(%E5%8D%9A%E9%9B%85%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%87%86%E4%B8%AD%E7%BA%A7%E5%8A%A0%E9%80%9F%E7%AF%87)"
title="wikilink">Boya Chinese Lower Intermediate 2 (博雅汉语准中级加速篇)</a>
(pp. 121-2) <a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/B00112ZL5A/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=B00112ZL5A">
→buy</a></li>
<li><a href=
"Short-term_Spoken_Chinese:_Intermediate_(%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD%E9%80%9F%E6%88%90%E4%B8%AD%E7%BA%A7%E7%AF%87)"
title="wikilink">Short-term Spoken Chinese: Intermediate
(汉语口语速成中级篇)</a> (pp. 27) <a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/756191962X/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=756191962X">
→buy</a></li>
<li><a href=
"%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD%EF%BC%8D%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87"
class="uri" title="wikilink">卓越汉语-公司实战篇</a> (p. 18) <a href=
"http://www.amazon.cn/%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87-%E8%83%A1%E7%81%B5%E5%9D%87/dp/B003QZWQ6M/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1347863170&amp;sr=8-1">
→buy</a></li>
</ul>
<p><a href="Category:_B2_grammar_points" title="wikilink">Category:
B2 grammar points</a></p>
</body>
</html>