词性相同:彼此(bǐcǐ)和对方(duìfāng)都是人称代词。彼(bǐ)是“那",此(cǐ)是“这”,彼此(bǐcǐ)就是“那个和这个”或者“你和我”的意思。对方(duìfāng)的“方”是表示“side”。常见的还有“男方 / 女方、正方 / 反方、双方、哪一方”。

相同点

不同点

1) 彼此(bǐcǐ)可以做副词来修饰动词,如"彼此帮助、彼此了解"。对方(duìfāng)不能这样用。

2) 彼此(bǐcǐ)可以放在人称代词“你们、我们、大家”后使用,对方(duìfāng)不能这样用。

彼此 used before a Verb

It's similar to 互相 used before a Verb. 不能用“对方”。

Structure

彼此 + Verb

Examples

Both can be used after a Verb

多用于双音节动词后。 彼此偏书面色彩。

Structure

彼此 + 的+Noun

Examples

Both can be used before a Noun

Structure

彼此 + 的+Noun

Examples

对方 used to mean the other side

Structure

对方 + Verb Phrase

Examples

Using 彼此 Idiomatically

在口语中,“彼此彼此”是一种客套话,意思是“大家都一样,我们差不多”。

See also

Sources and further reading

Books

Category:grammar comparison