<!DOCTYPE html>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
<title></title>
</head>
<body>
<p>The <a href="degree_complement" title="wikilink">degree
complement</a> -坏了 (-huài le) is a bit like the complement <a href=
"Negative_adjectives_with_&quot;-si_le&quot;" title=
"wikilink">-死了</a>, and can be used to mean "extremely" in both a a
positive and a negative sense.</p>
<h2 id="structure">Structure</h2>
<div class="jiegou">
<p>Verb + 坏了</p>
</div>
<h2 id="examples-with-a-negative-connotation">Examples with a
Negative Connotation</h2>
<div class="liju">
<ul>
<li>一天 没 吃饭 ,孩子 饿 <em>坏了</em> 。<span class="trans">The child didn't
eat anything the whole day. He was starved to death.</span></li>
<li>孩子 不见 了,妈妈 急 <em>坏了</em> 。<span class="trans">The child is
missing. The mother is worried to death.</span></li>
<li>今天 一天 都 在 开会,大家 都 累 <em>坏了</em> 了 。<span class="trans">We've
been at the meeting whole day today. Everyone is
exhausted.</span></li>
<li>那 部 鬼片 把 我 吓 <em>坏了</em> 。<span class="trans">That ghost film
scared me to death.</span></li>
<li>这 件 事 把 老板 气 <em>坏了</em> 。<span class="trans">That matter made
the boss angry to death.</span></li>
</ul>
</div>
<h2 id="examples-with-a-positive-connotation">Examples with a
Positive Connotation</h2>
<p>这类形容词非常有限。</p>
<div class="liju">
<ul>
<li>听到 这个 好 消息 ,大家 都 高兴 <em>坏了</em>。<span class="trans">Everyone
were thrilled to hear the good news.</span></li>
<li>这个 笑话 让 我们 都 乐 <em>坏了</em> 。<span class="trans">We really got a
kick out of this joke.</span></li>
<li>收到 录取 通知书 ,他们 全家 都 高兴 <em>坏了</em> 。<span class="trans">His
whole family were so thrilled when he received the admission
letter.</span></li>
</ul>
</div>
<h2 id="see-also">See also</h2>
<ul>
<li><a href="Adjectives_with_&quot;-ji_le&quot;" title=
"wikilink">Adjectives with "-ji le"</a></li>
<li><a href="Negative_adjectives_with_&quot;-si_le&quot;" title=
"wikilink">Negative adjectives with "-si le"</a></li>
<li><a href="Resultative_Complement_&quot;kai&quot;" title=
"wikilink">Resultative Complement "kai"</a></li>
</ul>
<h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
reading</h2>
<h3 id="books">Books</h3>
<ul>
<li><a href=
"New_Practical_Chinese_Reader_4_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC4)"
title="wikilink">New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)</a> (pp.
104) <a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=7561913192">
→buy</a></li>
</ul>
<p><a href="Category:_B2_grammar_points" title="wikilink">Category:
B2 grammar points</a> <a href="Category:_Result_complement" title=
"wikilink">Category: Result complement</a></p>
</body>
</html>