<!DOCTYPE html>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
<title></title>
</head>
<body>
<p>This structure can be used if want to say you are "verbing
without a clear direction." It's sort of like "verbing this way and
that." The same verb is repeated before the 来(lái) and 去 (qù). So
for example, 走来走去 is a bit like "walking here and there" or
"walking this way and that."</p>
<h2 id="structure">Structure</h2>
<div class="jiegou">
<p>Verb + 来 + Verb + 去</p>
</div>
<h2 id="examples">Examples</h2>
<p>In a sentence, this structure looks like this:</p>
<div class="liju">
<ul>
<li>学生们 都 很 紧张,在 考场 外面 <em>走 来 走 去</em>。<span class="trans">The
students are all nervous, they are all pacing back and forth
outside of the exam room.</span></li>
<li>他 <em>说 来 说 去</em> 还 不 承认 自己 错 了。<span class="trans">He's been
yakking a lot, but he still hasn't admitted that he's
wrong.</span></li>
<li>我 <em>想 来 想 去</em> 都 想 不 明白,他 怎么 能 那样 对 我?<span class=
"trans">I've thought and thought about it, but I can't understand,
how could you treat me like that?</span></li>
<li>他 <em>翻 来 翻 去</em>, 终于 找到 了 那 双 破 袜子。<span class="trans">He
searched everywhere and finally found the pair of worn-out
socks.</span></li>
</ul>
</div>
<h2 id="see-also">See also</h2>
<ul>
<li><a href="&quot;Verbing_away&quot;_using_&quot;zhe&quot;" title=
"wikilink">"Verbing away" using "zhe"</a></li>
</ul>
<h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
reading</h2>
<h3 id="books">Books</h3>
<ul>
<li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_1" title=
"wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 1</a> (pp. 191-2)
<a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=0887276792">
→buy</a></li>
</ul>
<p><a href="Category:_B2_grammar_points" title="wikilink">Category:
B2 grammar points</a></p>
</body>
</html>