This grammar point is not about how to use 每 (měi) to mean "every," but rather how to combine question words with 都 (dōu) to make words and phrases like "everywhere" or "everyone." You may have learned this same pattern for expressing "everything," but now it's time to extend it.
Contents
- Structure
- Examples
- See also
- Sources and further reading
- Books
Expressing "Everyone" with 谁 都
"谁 都" (shéi dōu) is a pattern used to express "everyone" (or possibly "anyone") in Chinese. The placement of the question word 谁 is very similar to the way 什么 (shénme) can be used to express "every", along with other question words like 哪儿 (nǎr) and 多少 (duōshǎo).
Structure
Examples
- 谁 都 喜欢 美食。 Shéi dōu xǐhuan měishí.
Everyone likes delicious food.
- 这个 地方 谁 都 可以 进 。 Zhège dìfang shéi dōu kěyǐ jìn.
Everyone can go inside this place.
- 谁 都 不 相信 他 说 的 话 。 Shéi dōu bù xiāngxìn tā shuō de huà.
No one believes what he said.
- 谁 都 不 希望 发生 这样 的 事 。 Shéi dōu bù xīwàng fāshēng zhèyàng de shì.
No one wants this kind of thing to happen.
- 谁 都 没 办法 证明 他 拿 了 公司 的 钱 。 Shéi dōu méi bànfǎ zhèngmíng tā ná le gōngsī de qián.
No one can prove that he took the company's money.
Expressing "Everywhere" with 哪儿 都
This pattern also works with 哪儿 (nǎr).
Structure
哪儿 / 哪里 + 都 + Verb Phrase
Examples
- 你 家 太 乱 了 , 哪儿 都 是 脏 衣服 。 Nǐ jiā tài luàn le, nǎr dōu shì zāng yīfu.
Your place is so messy. Dirty clothes are everywhere.
- 昨天 运动 得 太 厉害 了 , 现在 哪儿 都 疼 。 Zuótiān yùndòng de tài lìhai le, xiànzài nǎr dōu téng.
I exercised too strenuously yesterday. Now everywhere hurts.
- 我 太 累 了,哪儿 都 不想 去。 Wǒ tài lèi le, nǎr dōu bù xiǎng qù.
I'm too tired. I don't want to go anywhere.
Expressing "Whenever" with 什么时候 都
什么时候 (shénme shíhou) combines with 都 (dōu) to mean "whenever" or "anytime."
Structure
Examples
- 你 什么 时候 来 都 行 。 Nǐ shénme shíhou lái dōu xíng.
You can come anytime.
- 什么 时候 开始 都 不 晚 。 Shénme shíhou kāishǐ dōu bù wǎn.
It's never too late to begin.
- 我 家 什么 时候 都 有 人 在 。 Wǒ jiā shénme shíhou dōu yǒu rén zài.
There is always someone at home.
Expressing "However Much" with 多少 都
多少 (duōshao) also works with "都" in this case.
Structure
多少 (+ Noun) + 都 + Verb Phrase
Examples
- 多少 钱 都 买 不到 这个 东西 。 Duōshao qián dōu mǎi bùdào zhège dōngxi.
You can't buy this thing at any price.
- 你 想 吃 多少 都 可以 。 Nǐ xiǎng chī duōshao dōu kěyǐ.
You can eat however much you want.
- 这些 是 免费 的 , 我们 拿 多少 都 没 问题 。 Zhèxiē shì miǎnfèi de, wǒmen ná duōshao dōu méi wèntí.
These are all free. We can take however much we want.
Expressing "However" with 怎么 都
怎么 (zěnme) also works with "都" in this case.
Structure
Examples
- 我 想 怎么 做 都 可以 吗 ? Wǒ xiǎng zěnme zuò dōu kěyǐ ma? Is it OK if I do however I want?
- 别人 怎么 想 都 不 重要 。 Biérén zěnme xiǎng dōu bù zhòngyào.
It doesn't matter however other people think.
- 这 件 衣服 怎么 穿 都 好看 。 Zhè jiàn yīfu zěnme chuān dōu hǎokàn.
This clothing looks good however you wear it.
See also
Sources and further reading
Books
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 286-8)