Whether you need to express how long you lived somewhere, how long you
studied astrophysics, or how long you worked as a mime, you'll need to
use 了 (le) to express that time duration.
Basic Usage
-----------
### Structure
Saying *how long* you did something *for* in Chinese can seem tricky, as
there is no preposition as in English. Instead it's all about word
order:
Subj. + Verb + 了 + Duration + Obj.
So 了 (le) is placed after the verb (to indicate that [the action is
completed](Expressing_completion_with_"le" "wikilink")), followed by the
duration. This is how you talk about the duration of completed actions.
### Examples
- 他 学 了 一 年 中文。Tā xué le yī
nián Zhōngwén.He studied Chinese for
a year.
- 我 看 了 一 个 晚上 书。Wǒ kàn le
yī gè wǎnshang shū.I read books
all evening.
- 妈妈 看 了 一 天 电视。Māma kàn le
yī tiān diànshì.Mom watched TV
all day.
- 他 在 Google 做 了 八 年 经理。 Tā zài
Google zuò le bā nián jīnglǐ.He
worked as a manager at Google for eight years.
- 我们 坐 了 十五 个 小时 飞机 去
美国。Wǒmen zuò le shíwǔ gè xiǎoshí
fēijī qù Měiguó.We took a fifteen hour
flight to the United States.
To Express "Definitely Concluded"
---------------------------------
### Structure
Note that the previous pattern can be used to express the duration of
completed actions *which are no longer in progress*, although strictly
speaking, it's not entirely clear if the actions are still ongoing or
not. To indicate that the actions are definitely concluded (not
ongoing), a [time word](Time_words_and_word_order "wikilink") may be
inserted into the sentence to indicate that you're talking about an
event in the past:
Subj. + \[Time Word\] + Verb + 了 + Duration + Obj.
### Examples
- 昨天 他 写 了 一 天 作业。Zuótiān tā
xiě le yī tiān zuòyè. He did his
homework all day yesterday.
- 我 刚才 打 了 半 个 小时 电话。 Wǒ
gāngcái dǎ le bàn gè xiǎoshí
diànhuà.I was on the phone for half an
hour.
- 他 今天 喝 了 一 个 晚上 酒。 Tā
jīntiān hē le yī gè wǎnshang
jiǔ.He drank alcohol all night.
- 我 昨天 玩 了 一 个 下午 游戏。Wǒ
zuótiān wán le yī gè xiàwǔ
yóuxì.Yesterday, I played games all
afternoon.
- 上 个 周末 我 和 老公 开 了 三 个 小时 车 回
老家。Shàng gè zhōumò wǒ hé lǎogōng kāi le
sān gè xiǎoshí chē huí
lǎojiā.Last weekend, my husband and I
drove three hours to our hometown.
To indicate that the action is *definitely still in progress*, use a
[slightly different
pattern](Expressing_ongoing_duration_with_double_"le" "wikilink").
See also
--------
- [Expressing duration of
inaction](Expressing_duration_of_inaction "wikilink")
- [Uses of le](Uses_of_le "wikilink")
Sources and further reading
---------------------------
### Books
- [Integrated Chinese: Level 1, Part 2
(3rd ed)](Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_2_(3rd_ed) "wikilink") (pp.
118-9)
[→buy](http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709)
- [Chinese: An Essential Grammar, Second
Edition](Chinese:_An_Essential_Grammar,_Second_Edition "wikilink") (pp.
90-1)
[→buy](http://www.amazon.com/gp/product/0415372615/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0415372615)
- [40 Lessons for Basic Chinese Course
(基础汉语40课上册)](40_Lessons_for_Basic_Chinese_Course_(基础汉语40课上册) "wikilink") (p.
173)[→buy](http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20)
[Category:A2 grammar points](Category:A2_grammar_points "wikilink")