应该 (yīnggāi) translates to the English word "should," and is an
essential word to know for your conversaitonal Chinese. You
should definitely get comfortable using 应该 (yīnggāi) right
away!
Basic Usage
Structure
The auxiliary verb
应该 (yīnggāi) is the most common way to express "should" in Chinese.
The structure is:
Examples
- 在 中国, 你 应该 喝 白酒。 Zài Zhōngguó, nǐ
yīnggāi hē báijiǔ.In China, you
should drink baijiu.
- 我 应该 给 你 多少 钱?Wǒ yīnggāi
gěi nǐ duōshao qián? How much money
should I give you?
- 感冒 的 时候 应该 喝 热水。 Gǎnmào de shíhou
yīnggāi hē rè shuǐ.You should
drink hot water when you have a cold.
- 明天 你 应该 八 点 半 来 公司。 Míngtiān nǐ
yīnggāi bādiǎn bàn lái gōngsī.You should come to the office tomorrow at 8:30.
- 他 太 累 了,应该 回家 休息。Tā tài lèi le,
yīnggāi huíjiā xiūxi.He's too
tired. He should go home and rest.
Negate 应该 (yīnggāi) with 不
(bù)
Structure
Add the negative adverb 不 (bù) before 应该 (yīnggāi) to negate
it.
Subj. + 不 + 应该 + Verb + Obj.
Examples
- 你 不 应该 告诉 他。 Nǐ bù
yīnggāi gàosu tā.You should not
tell him.
- 他 不 应该 打 人。Tā bù yīnggāi
dǎ rén.He should not hit
people.
- 我们 不 应该 迟到。Wǒmen bù
yīnggāi chídào.We shouldn't be
late.
- 你们 不 应该 笑 她。Nǐmen bù
yīnggāi xiào tā.You shouldn't laugh
at her.
- 你们 不 应该 拿 别人 的 东西。Nǐmen bù
yīnggāi ná biérén de dōngxi.You
should not take other people's stuff.
See Also
Sources and further
reading
Books
Category:A2 grammar points