<!DOCTYPE html> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta name="generator" content= "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" /> <title></title> </head> <body> <p>It's rather nice to be able to read an article on how to use 比较 to mean "rather." And here it is!</p> <h2 id="structure">Structure</h2> <p>The adverb 比较 (bǐjiào) can be used to express "quite," "rather," or "relatively." It's a way of comparing one thing with a general idea instead of comparing two concrete things.</p> <div class="jiegou"> <p>Subj. + 比较 + Adj. / Psychological Verb</p> </div> <h2 id="examples">Examples</h2> <div class="liju"> <ul> <li>这个 问题 <em>比较</em> 简单 。<span class="pinyin">Zhège wèntí <em>bǐjiào</em> jiǎndān.</span><span class="trans">This question is rather easier.</span></li> <li>我 觉得 这个 价格 <em>比较</em> 合理 。<span class="pinyin">Wǒ juéde zhège jiàgé <em>bǐjiào</em> hélǐ.</span><span class="trans">I think this price is rather reasonable.</span></li> <li>我 上班 坐 地铁 <em>比较</em> 方便 。<span class="pinyin">Wǒ shàngbān zuò dìtiě <em>bǐjiào</em> fāngbiàn.</span><span class="trans">It's rather convenient for me to take the metro to work.</span></li> <li>大 城市 的 工作 压力 <em>比较</em> 大 。<span class="pinyin">Dà chéngshì de gōngzuò yālì <em>bǐjiào</em> dà.</span><span class="trans">Working pressure in big cities are rather more.</span></li> <li>我 家 离 市中心 <em>比较</em> 近 。<span class="pinyin">Wǒ jiā lí shìzhōngxīn <em>bǐjiào</em> jìn.</span><span class="trans">My place is rather close to downtown.</span></li> <li>这 件 衬衫 大小 <em>比较</em> 合适 。<span class="pinyin">Zhè jiàn chènshān dàxiǎo <em>bǐjiào</em> héshì.</span><span class= "trans">The size of this shirt is rather suitable.</span></li> <li>现在 的 年轻 人 <em>比较</em> 喜欢 用 App 看 电视 。<span class= "pinyin">Xiànzài de niánqīng rén <em>bǐjiào</em> xǐhuan yòng App kàn diànshì.</span><span class="trans">Nowadays young people prefer to use App to watch TV.</span></li> <li>我 <em>比较</em> 讨厌 男人 说 脏话 。<span class="pinyin">Wǒ <em>bǐjiào</em> tǎoyàn nánrén shuō zānghuà.</span><span class= "trans">I hate it when men say dirty words.</span></li> <li>中国 政府 <em>比较</em> 关注 农村 的 发展 。<span class="pinyin">Zhōngguó zhèngfǔ <em>bǐjiào</em> guānzhù nóngcūn de fāzhǎn.</span><span class="trans">Chinese government cares a lot about the development of the rural area.</span></li> <li>换个 话题 吧 ,这个 话题 <em>比较</em> 敏感 。<span class="pinyin">Huàn gè huàtí ba, zhège huàtí <em>bǐjiào</em> mǐngǎn.</span><span class= "trans">Let's change the subject. This one is rather sensitive.</span></li> </ul> </div> <h2 id="see-also">See also</h2> <ul> <li><a href="Moderating_positive_adjectives_with_"hai"" title="wikilink">Moderating positive adjectives with "hai"</a></li> <li><a href="The_"zui"_superlative" title="wikilink">The "zui" superlative</a></li> <li><a href="Special_verbs_with_"hen"" title= "wikilink">Special verbs with "hen"</a></li> <li><a href="Expressing_"a_bit_too"" title= "wikilink">Expressing "a bit too"</a></li> </ul> <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2> <h3 id="books">Books</h3> <ul> <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_1" title= "wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 1</a> (pp. 49-50) <a href= "http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792"> →buy</a></li> </ul> <p><a href="Category:B1_grammar_points" title= "wikilink">Category:B1 grammar points</a></p> </body> </html>