如果你有兄弟姐妹,中国人常常会问你"他(她)比你小几岁" or "他(她)比你大几岁
"。注意,这里一定不能不用"年轻"或者"老"。
Basic Usage
Structure
A + 比 + B + 大 / 小 + number + 岁
Examples
- 我 姐姐 比 我 大 两 岁 。Wǒ jiějie bǐ wǒ
dà liǎng suì.My sister is two
years older than me.
- 你 比 你 哥哥 小 几 岁 ? Nǐ bǐ nǐ gēge
xiǎo jǐ suì? How much younger
are you than your elder brother?
- 他 女朋友 比 他 大 十 岁 。Tā nǚpéngyou bǐ
tā dà shí suì.His girlfriend is
10 years older than him.
- 我 老板 很 年轻,只 比 我 大 三 四 岁 。Wǒ
lǎobǎn hěn niánqīng, zhī bǐ wǒ dà sān sì
suì.My boss is very young. He is only
three or four years older than me.
If you just wonder which is elder or younger, these example
sentences will be helpful:
- 你俩 谁 大 一点 ?Nǐ liǎ shéi
dà yīdiǎn?Who is elder between
you two?
- 你 爸爸 和 你 妈妈 谁 大 ?Nǐ bàba hé nǐ
māma shéi dà?Who is the elder
one, your dad or your mom?
- 你们 五 个 人 里面 谁 最 小 ?Nǐmen wǔ gè
rén lǐmiàn shéi zuì xiǎo?Who is
the youngest among the five of you?
"about the Same Age" with
一样大
But if you're talking about being the same age, use this
structure instead.
Structure
Examples
- 那个 男 演员 的 女朋友 跟 他 的 女儿 一样 大 。Nàge
nán yǎnyuán de nǚpéngyou gēn tā de nǚ’ér yīyàng
dà.
- 我 爸爸 跟 妈妈 差不多 大 。Wǒ bàba gēn māma
chàbuduō dà.My dad is about the
same age with my mom.
- 我们 公司 大部分 的 员工 都 跟 我 差不多 大 。Wǒmen
gōngsī dà bùfen de yuángōng dōu gēn wǒ chàbuduō
dà.Most of the employees in our
company are about the same age with me.
Different Ways of
Asking about Age
询问孩子、朋友、老人的年龄的说法,在汉语里也有一定的讲究。譬如,问小孩子(十岁以下)可以说“你几岁了”,或者“你今年多大了”。问同龄人,如果是比较熟悉的朋友,通常问“你是哪年的”,不太熟的话可以问“你今年多大”。中年人,特别是中年的女性,我们一般不问。对较为年长的人,看起来六十岁以上的话,可以问“您多大年纪了”。
See also
Category:**URGENT** Category: B1 grammar
points