Expressing close possession without "de"

Expressing possession in Chinese is accomplished with the particle (de). But sometimes when certain (especially close) relationships are involved, it's more natural to drop the  (de).

Contents

Structure

Pronoun + Noun

Normally possession is expressed with the particle  (de). However, you can omit  (de) in these cases:

In these cases  (de) should be omitted. It doesn't sound as natural if you leave it in.

Examples

If (de) was used in the above examples, it would create an unnatural sense of distance between the two.

See also

Sources and further reading

Books