Using "dui" with verbs
When using 对 (duì) as a preposition, it is used to indicate "to" or "towards" an object or target. As with all prepositions, some care should be taken when using this particle, as usage of 对 doesn't always totally "make sense" or correspond to English at all.
Contents
- 1 Basic Usage
- 1.1 Structure
- 1.2 Examples
- 2 Colloquial Saying
- 2.1 Structure
- 2.2 Examples
- 3 Special Usage
- 4 See also
- 5 Sources and further reading
Basic Usage
Structure
Subj. + 对 + Person + Verb
Note that you shouldn't be plugging in just any old verb here.
Examples
- 宝宝 对 我 笑 了 。
Bǎobao duì wǒ xiào le.
The baby smiled at me.
- 小狗 在 对 你 叫 。
Xiǎogǒu zài duì nǐ jiào.
The dog is barking at you.
- 你 不 应该 这样 对 父母 说话 。
Nǐ bù yīnggāi zhèyang duì fùmǔ shuōhuà.
You shouldn't talk to your parents this way.
- 他 总是 对 老师 撒谎 。
Tā zǒngshì duì lǎoshī sāhuǎng.
He always lies to his teachers.
- 不要 对 孩子 发脾气 。
Bùyào duì háizi fā píqi.
Don't lose your temper at the child.
Colloquial Saying
In English we say "to someone or for someone." In Chinese, the pattern is:
Structure
对 + Party + 来说 ,⋯⋯
The predicate part of the pattern can be a verb or an adjective.
Note that subject can be also placed before 对.
Examples
- 学好 中文 对 外国人 来说 不 容易 。
Xuéhǎo Zhōngwén duì wàiguórén lái shuō bù róngyì.
For foreigners, it is not easy to learn Chinese well.
- 对 孩子 来说 ,这个 问题 太 复杂 了 。
Duì háizi lái shuō, zhège wèntí tài fùzá le.
This question is too complicated for kids.
- 对 你 来说 ,家庭 重要 还是 工作 重要 ?
Duì nǐ lái shuō, jiātíng zhòngyào háishì gōngzuò zhòngyào?
Is family or work more important to you?
Special Usage
Certain verbs, especially psychological verbs, are often used with 对, which means 对 is needed if you want to add an Obj. in the structure, such as 对...感兴趣 ("to be interested in..."). In this case, 对 means "in, on, about," etc. The short list below will give a few more verbs used with 对. Check it out!
- 对⋯⋯感兴趣 (gǎn xìngqù) to feel interested in
- 对⋯⋯负责 (fùzé) to be responsible for
- 对⋯⋯满意 (mǎnyì) to feel satisfied about
- 对⋯⋯好奇 (hàoqí) to feel curious about
- 对⋯⋯失望 (shīwàng) to feel disappointed about
Some examples:
- 我 儿子 对 学 外语 很 感 兴趣 。
Wǒ érzi duì xué wàiyǔ hěn gǎn xìngqù.
My son is very interested in learning foreign language.
- 你 应该 对 自己 的 工作 负责 。
Nǐ yīnggāi duì zìjǐ de gōngzuò fùzé .
You should be responsible for your job.
- 老板 对 你 不 太 满意 。
Lǎobǎn duì nǐ bù tài mǎnyì.
The boss has not been very satisfied with you.
- 观众 对 比赛 结果 非常 失望 。
Guānzhòng duì bǐsài jiéguǒ fēicháng shīwàng.
Everyone is very disappointed with the result of the game.
- 我 的 小 女儿 对 所有 动物 都 很 好奇 。
Wǒ de xiǎo nǚ'ér duì suǒyǒu dòngwù dōu hěn hàoqí.
My younger daughter is curious about all the animals.
See also
- Using "xiang"
- Using "gen"
"For…" with "eryan"
- Comparing "gen" and "dui"
Sources and further reading
Books
- Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 153) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 151) →buy
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 84, 88) →buy
- Boya Chinese Elementary Starter 1 (博雅汉语初经起步篇) (pp. 198) →buy
- Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) (pp. 313) [ →buy]
- 卓越汉语-公司实战篇 (pp. 11-2, 134) [ →buy]