{{Grammar Box}}
One way to intensify a sentence is to make it an exclamation. To do this, you can use 多 (duō).
== Structure ==
As well as [[Asking about degree with "duo"|asking about degree]], you can also use 多 (duō) to intensify adjectives.
Subj. + 多 + Adj.
== Examples ==
* 一个人 多 好! Yīgèrén duō hǎo!It's so nice being alone!
* 你 女儿 多 聪明 啊! Nǐ nǚér duō cōngming a! Your daughter is so smart!
* 今天 天气 多 舒服 !Jīntiān tiānqì duō shūfu! Today's weather is so nice!
* 你 看 这 个 地方 ,多 美 啊!Nǐ kàn zhège dìfang, duō měi a! Look at this place, it is so beautiful!
* 学 中文 多 有意思 啊!Xué Zhōngwén duō yǒu yìsi a!Studying Chinese is so interesting!
* 坐 地铁 多 方便!Zuò dìtiě duō fāngbiàn!How convenient it is to take the metro!
* 你 看 这 个 小狗, 多 可爱!Nǐ kàn zhège xiǎogǒu, duō kě'ài!Look at this puppy! It is so cute!
* 这样 做 多 麻烦!Zhèyàng zuò duō máfan! Doing it this way is so troublesome!
* 这些 菜多 好吃 啊!Zhèxiē cài duō hǎochī a! These foods are so delicious!
* 你 男朋友 多 帅 啊!Nǐ nánpéngyou duō shuài a! Your boyfriend is so handsome!
多 (duō) can be compared to 很 (hěn) in this case. If you use 很 (hěn) instead of 多 (duō), the meaning is basically the same. However 很 (hěn) is also used to make [[simple "noun + adjective" sentences]], which might not be exclamatory at all, whereas 多 (duō) is used only for excited exclamations.
==See also==
*[[Adjectives with "name" and "zheme"]]
*[[Positive adjectives with "-ji le"]]
*[[Asking about degree with "duo"]]
== Sources and further reading ==
* [[Boya Chinese Elementary Starter 1 (博雅汉语初经起步篇)]] (p. 211) [http://www.amazon.com/gp/product/7301075294/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075294 →buy]
* [[发展汉语 中级汉语口语上]] (p. 72)
* [[Chinese: An Essential Grammar, Second Edition]] (pp. 199) [http://www.amazon.com/gp/product/0415372615/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0415372615 →buy]
[[Category:A2 grammar points]]
{{Basic Grammar|多|A2|Subj. + 多 + Adj.|多 好!外面 多 舒服!|grammar point|ASGGH7RR}}
{{Similar|Adjectives with "name" and "zheme"}}
{{Similar|Positive adjectives with "-ji le"}}
{{Similar|Asking about degree with "duo"}}
{{Similar|Indicating a number in excess}}
{{Similar|Doing something more with "duo"}}
{{Similar|Expressing "really" with "zhen"}}
{{Similar|Superlative "zui"}}
{{Used for|Adding more explanation}}
{{Used for|Emphasizing}}
{{Translation|very}}
{{Translation|really}}
{{POS|Adverbs with Adjectives}}