{{Grammar Box}} Using 跟 (gēn) to express "with" is so simple and helpful, after studying it briefly, it will always be ''with'' you! 跟 (gēn) is a very common word that will help complete many other sentence structures. == Structure == The preposition 跟 (gēn) is commonly used to express "with." Just remember that the "with" phrase comes ''before the verb''.
Subj. + 跟 + Person + Verb + Obj.
The word 一起 (yīqǐ) is used a lot with 跟 (gēn), expressing the idea of "doing something ''together with'' somebody." It may seem kind of redundant, but it's totally normal in Chinese to use both. Also, for most of the examples below, 跟 (gēn) is interchangeable with 和 (hé), which you may remember, also means "[[and]]," just like 跟 (gēn) does.
Subj. + 跟 + Person + 一起 + Verb + Obj.
Certain Chinese [[verb]]s use 跟 (gēn) a lot, so be on the lookout for them (examples below)! == Examples ==
*我 昨天 朋友 海滩 了。Wǒ zuótiān gēn péngyou hǎitān le.I went to the beach with friends yesterday. *不要 说话Bùyào gēnshuōhuà!Don't talk to me! *我 明天 要 新 客户 见面Wǒ míngtiān yào gēn xīn kèhù jiànmiàn.I'm going to meet new clients tomorrow. *你 什么 时候 你 女朋友 结婚Nǐ shénme shíhou gēn nǐ nǚpéngyou jiéhūn?When are you gonna marry your girlfriend? *你 喜欢 你 父母 聊天 吗? Nǐ xǐhuan gēn nǐ fùmǔ liáotiān ma?Do you like to talk with your parents? *你 想 一起 去 吗? Nǐ xiǎng gēnyīqǐ qù ma?Do you want to go with me? *请 你们 老师 一起 读Qǐng nǐmen gēn lǎoshī yīqǐ dú.Please read together with the teacher. *下 周 谁 老板 一起 出差Xià zhōu shéi gēn lǎobǎn yīqǐ chūchāi?Who is going on a business trip together with the boss next week? *结婚 以后,你 想 父母 一起 住 吗?Jiéhūn yǐhòu, nǐ xiǎng gēn fùmǔ yīqǐ zhù ma?Do you want live together with your parents after you get married? *今年 中秋节 你 会 家人 一起 过 吗?Jīnnián Zhōngqiūjié nǐ huì gēn jiārén yīqǐ guò ma? Are you going to spend this Mid-Autumn Festival with your family?
'''Note:''' One of the most common beginner mistakes is to fail to use 跟 (gēn) with 见面 (jiànmiàn), "to meet." It might help to think of 见面 (jiànmiàn) as "to meet ''with'' (somebody)," the "with" cluing you into the fact that you need a 跟 (gēn) in there. The verbs 结婚 (jiéhūn), "to marry," and 聊天 (liáotiān), "to chat" are used with 跟 (gēn) in the exact same way. Check out the examples below:
Later on you'll learn more about [[separable verb|why this is the case]], but for now just memorize the correct pattern. == Where 和 (hé) and 跟 (gēn) Differ == We mentioned earlier that 跟 (gēn) is essentially interchangeable with 和 (hé). There's at least one common usage where this is not the case, though:
The reason is that although 跟 (gēn) and 和 (hé) can both mean "and" or "with," the word 跟 (gēn) also has a sense of "to follow" embedded in it. There's a before/after aspect. The following sentences are both correct, because they're simultaneous rather than before/after:
Because of this slight difference between 跟 (gēn) and 和 (hé), it's recommended to start out using 跟 (gēn) to mean "with." ==See also== *[[Expressing "together" with "yiqi"]] *[[Verbs with "gei"]] *[[Using "dui"]] *[[Expressing "and" with "he"]] == Sources and further reading == === Books === * [[Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide]] (p.84, p.88)[http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 →buy] * [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1]] (pp.166-167) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy] [[Category:A2 grammar points]] {{Basic Grammar|跟|A2|跟⋯⋯ + Verb|你 要 我 一起 去 吗?|grammar point|ASGSZ0HP}} {{Similar|Expressing "together" with "yiqi"}} {{Similar|Comparing "gen" and "dui"}} {{POS|Conjunctions}} {{Translation|with}} {{Translation|together}}