You might be familiar with [using 过 (guo) to indicate that an **action
has been experienced** in the
past](Expressing_experiences_with_"guo" "wikilink"), but then also see
it used together with [了
(le)](Expressing_completion_with_"le" "wikilink"). What's going on here?
If you're already familiar with the basic usage of both 了 (le) and 过
(guo), then a special explanation of how they sometimes work together is
now in order.
Basic Pattern
-------------
### Structure
Verb + 过 + 了
You'll notice that this pattern is often used for everyday behaviors.
It's used for actions like "eating" and "brushing one's teeth" and
"taking a shower."
### Examples
- 她 吃 过 了。 Tā chī
guo le.She has eaten
(already).
- 牙 刷 过 了。Yá shuā
guo le.I've brushed my
teeth (already).
- 洗 过 了。Xǐ guo
le.I've showered
(already).
- 我们 看 过 了。 Wǒmen kàn
guo le.We've seen it
(already).
- 他们 见 过 了。Tāmen jiàn
guo le.They've met
(already).
The Pattern with an Object
--------------------------
For the examples above, you could have inserted an object to modify the
basic pattern, getting this:
Verb + 过 + Obj. + 了
The object has been inserted in the sentences below:
- 你 吃 过 饭 了
吗?Nǐ chī guo fàn
le ma? Have you eaten
(already)?
- 我 刷 过 牙 了。
Wǒ shuā guo yá
le.I have brushed my teeth
(already).
- 他 洗 过 澡 了。
Tā xǐ guo zǎo
le.He has showered
(already).
- 我 给 他 打 过 电话
了。Wǒ gěi tā dǎ guo
diànhuà le.I
called him (already).
- 客户 看 过 合同 了
吗?Kèhù kàn guo hétong
le ma? Has the client
read the contract (already)?
What 过 (guo) Does
------------------
You would be right to point out that 过 (guo) is mainly used to call
attention to the fact that someone *has had an **experience.*** This is
the basic pattern pointed out in the article on the [basic usage of the
aspectual particle 过](Expressing_experiences_with_"guo" "wikilink")
(guo). In the examples above, though, it's not any "once-in-a-lifetime"
*experiences* being expressed, it's more just the information that these
actions are *done.* Here, 过 (guo) and 了 (le) work together to
emphasize that an action is *already done.* This is why the translations
on the side add the word "already" in parentheses at the end; this is
the feeling the sentences give you. In fact, to emphasize the idea of
*already done* even further, you could add the word for "already," 已经
(yǐjīng), before the verbs in the examples below, and it also works just
fine:
- 她 已经 吃 过 饭 了。
Tā yǐjīng chī guo
fàn le.She has already eaten (a
meal).
- 我 已经 刷 过 牙 了。
Wǒ yǐjīng shuā guo
yá le.I have already brushed my
teeth.
- 他 已经 洗 过 澡 了。
Tā yǐjīng xǐ guo zǎo
le.He has already had a
shower.
When to Use 过 (guo) with 了 (le)
---------------------------------
So when would you use the sentences above? You'd be emphasizing that the
action has *already* occurred (so it doesn't need to be done again), so
it would probably be something like this:
For the eating example:
- A:她 想 吃饭 吗 ?
Tā xiǎng chīfàn
ma?Does she want to eat?
- B:她 已经 吃
过 饭 了。 Tā yǐjīng
chī guo fàn
le.She has already eaten.
For the tooth brushing example:
- A:别 忘记 刷牙。
Bié wàngjì shuā
yá.Don't forget to brush your
teeth.
- B:我 已经 刷
过 牙 了。Wǒ yǐjīng
shuā guo yá
le.I have already brushed my
teeth.
For the taking a shower example:
- A:他 应该 洗澡 。
Tā yīnggāi xǐzǎo.He
should take a shower.
- B:他 已经 洗 过
了 。 Tā yǐjīng xǐ
guo le.He has already
showered.
See Also
--------
- [Expressing experiences with
"guo"](Expressing_experiences_with_"guo" "wikilink")
- [Expressing completion with
"le"](Expressing_completion_with_"le" "wikilink")
Sources and further reading
---------------------------
### Books
- [A Practical Chinese Grammar For
Foreigners (外国人实用汉语语法)](A_Practical_Chinese_Grammar_For_Foreigners_(外国人实用汉语语法) "wikilink") (p.
138)
[→buy](http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001J0ADWA&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001J0ADWA)
- [Chinese Grammar Without
Tears (简明汉语语法学习手册)](Chinese_Grammar_Without_Tears_(简明汉语语法学习手册) "wikilink") (pp.
73-74)
[→buy](http://www.amazon.cn/mn/detailApp/ref=as_li_ss_tl?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B0041UGAJU&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B0041UGAJU)
- [Integrated Chinese: Level 2, Part
1](Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_1 "wikilink") (pp. 345 - 347)
[→buy](http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792)
- [Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical
Guide](Modern_Mandarin_Chinese_Grammar:_A_Practical_Guide "wikilink") (pp.
76-77, 230-232)
[→buy](http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108)
- [New Practical Chinese Reader
2 (新实用汉语课本2)](New_Practical_Chinese_Reader_2_(新实用汉语课本2) "wikilink") (pp.
175 - 176)
[→buy](http://www.amazon.com/gp/product/7561911297/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561911297)
### Websites
- ChinesePod: [Qing Wen -
过(guo)](http://chinesepod.com/lessons/%E8%BF%87guo) (free
podcast content)