应该 (yīnggāi) translates to the English word "should," and is an essential word to know for your conversaitonal Chinese. You should definitely get comfortable using 应该 (yīnggāi) right away!
Basic Usage
Structure
The auxiliary verb 应该 (yīnggāi) is the most common way to express "should" in Chinese. The structure is:
Examples
- 在 中国, 你 应该 喝 白酒。 Zài Zhōngguó, nǐ yīnggāi hē báijiǔ.In China, you should drink baijiu.
- 我 应该 给 你 多少 钱?Wǒ yīnggāi gěi nǐ duōshao qián? How much money should I give you?
- 感冒 的 时候 应该 喝 热水。 Gǎnmào de shíhou yīnggāi hē rè shuǐ.You should drink hot water when you have a cold.
- 明天 你 应该 八 点 半 来 公司。 Míngtiān nǐ yīnggāi bādiǎn bàn lái gōngsī.You should come to the office tomorrow at 8:30.
- 他 太 累 了,应该 回家 休息。Tā tài lèi le, yīnggāi huíjiā xiūxi.He's too tired. He should go home and rest.
Negate 应该 (yīnggāi) with 不 (bù)
Structure
Add the negative adverb 不 (bù) before 应该 (yīnggāi) to negate it.
Subj. + 不 + 应该 + Verb + Obj.
Examples
- 你 不 应该 告诉 他。 Nǐ bù yīnggāi gàosu tā.You should not tell him.
- 他 不 应该 打 人。Tā bù yīnggāi dǎ rén.He should not hit people.
- 我们 不 应该 迟到。Wǒmen bù yīnggāi chídào.We shouldn't be late.
- 你们 不 应该 笑 她。Nǐmen bù yīnggāi xiào tā.You shouldn't laugh at her.
- 你们 不 应该 拿 别人 的 东西。Nǐmen bù yīnggāi ná biérén de dōngxi.You should not take other people's stuff.
See Also
Sources and further reading
Books
Category:A2 grammar points