Whether you need to express how long you lived somewhere, how long you studied astrophysics, or how long you worked as a mime, you'll need to use 了 (le) to express that time duration. Basic Usage ----------- ### Structure Saying *how long* you did something *for* in Chinese can seem tricky, as there is no preposition as in English. Instead it's all about word order:
Subj. + Verb + 了 + Duration + Obj.
So 了 (le) is placed after the verb (to indicate that [the action is completed](Expressing_completion_with_"le" "wikilink")), followed by the duration. This is how you talk about the duration of completed actions. ### Examples
- 他 学 了 一 年 中文。Tā xué le yī nián Zhōngwén.He studied Chinese for a year. - 我 看 了 一 个 晚上 书。Wǒ kàn le yī gè wǎnshang shū.I read books all evening. - 妈妈 看 了 一 天 电视。Māma kàn le yī tiān diànshì.Mom watched TV all day. - 他 在 Google 做 了 八 年 经理。 Tā zài Google zuò le bā nián jīnglǐ.He worked as a manager at Google for eight years. - 我们 坐 了 十五 个 小时 飞机 去 美国。Wǒmen zuò le shíwǔ gè xiǎoshí fēijī qù Měiguó.We took a fifteen hour flight to the United States.
To Express "Definitely Concluded" --------------------------------- ### Structure Note that the previous pattern can be used to express the duration of completed actions *which are no longer in progress*, although strictly speaking, it's not entirely clear if the actions are still ongoing or not. To indicate that the actions are definitely concluded (not ongoing), a [time word](Time_words_and_word_order "wikilink") may be inserted into the sentence to indicate that you're talking about an event in the past:
Subj. + \[Time Word\] + Verb + 了 + Duration + Obj.
### Examples
- 昨天 他 写 了 一 天 作业。Zuótiān tā xiě le yī tiān zuòyè. He did his homework all day yesterday. - 我 刚才 打 了 半 个 小时 电话。 Wǒ gāngcái dǎ le bàn gè xiǎoshí diànhuà.I was on the phone for half an hour. - 他 今天 喝 了 一 个 晚上 酒。 Tā jīntiān hē le yī gè wǎnshang jiǔ.He drank alcohol all night. - 我 昨天 玩 了 一 个 下午 游戏。Wǒ zuótiān wán le yī gè xiàwǔ yóuxì.Yesterday, I played games all afternoon. - 上 个 周末 我 和 老公 开 了 三 个 小时 车 回 老家。Shàng gè zhōumò wǒ hé lǎogōng kāi le sān gè xiǎoshí chē huí lǎojiā.Last weekend, my husband and I drove three hours to our hometown.
To indicate that the action is *definitely still in progress*, use a [slightly different pattern](Expressing_ongoing_duration_with_double_"le" "wikilink"). See also -------- - [Expressing duration of inaction](Expressing_duration_of_inaction "wikilink") - [Uses of le](Uses_of_le "wikilink") Sources and further reading --------------------------- ### Books - [Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)](Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_2_(3rd_ed) "wikilink") (pp. 118-9) [→buy](http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709) - [Chinese: An Essential Grammar, Second Edition](Chinese:_An_Essential_Grammar,_Second_Edition "wikilink") (pp. 90-1) [→buy](http://www.amazon.com/gp/product/0415372615/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0415372615) - [40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)](40_Lessons_for_Basic_Chinese_Course_(基础汉语40课上册) "wikilink") (p. 173)[→buy](http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20) [Category:A2 grammar points](Category:A2_grammar_points "wikilink")