<!DOCTYPE html>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
<title></title>
</head>
<body>
<p>There are some common verbs in Chinese that can take two
objects. In this article, we will look at how they are used.</p>
<h2 id="structure">Structure</h2>
<p>As in English, some verbs in Chinese take two objects. A typical
example for English is "to bake someone a cake," and there are
countless more. The structure in Chinese is:</p>
<div class="jiegou">
<p>Subj. + Verb + [Indirect Obj.] + [Direct Obj.]</p>
</div>
<p>If you don't know what direct and indirect objects are, don't
worry - the terms can be thought of as "object 1" and "object 2."
The main point is that there are two of them. A simple way to think
about it is that the direct object is the thing that the action
happens to (e.g. the cake that gets baked) while the indirect
object is the recipient of the direct object (e.g. the person the
cake is given to).</p>
<h2 id="examples">Examples</h2>
<div class="liju">
<ul>
<li>老师,我 可以 <em>问</em> <strong>你</strong> 一 个 <strong>问题</strong>
吗?<span class="pinyin">Lǎoshī, wǒ kěyǐ <em>wèn</em>
<strong>nǐ</strong> yī gè <strong>wèntí</strong>
ma?</span><span class="trans">Teacher, may I ask you a
question?</span></li>
<li>大家 都 <em>叫</em> <strong>他</strong> <strong>“怪叔叔”</strong>。
<span class="pinyin">Dàjiā dōu <em>jiào</em> <strong>tā</strong>
<strong>"guài shūshu."</strong></span><span class="trans">Everyone
calls him "Uncle Weirdo."</span></li>
<li>我 想 <em>告诉</em> <strong>你</strong> 一 个 好 <strong>消息</strong>
。<span class="pinyin">Wǒ xiǎng <em>gàosu</em> <strong>nǐ</strong>
yī gè hǎo <strong>xiāoxi</strong>.</span><span class="trans">I want
to tell you the good news.</span></li>
<li>他们 <em>给</em> 了 <strong>你</strong> <strong>多少
钱</strong>?<span class="pinyin">Tāmen <em>gěi</em> le
<strong>nǐ</strong> <strong>duōshao
qián</strong>?</span><span class="trans">How much money did they
give you?</span></li>
<li>他 <em>送</em> 了 <strong>女朋友</strong> 很 多
<strong>花</strong>。<span class="pinyin">Tā <em>sòng</em> le
<strong>nǚpéngyou</strong> hěn duō
<strong>huā</strong>.</span><span class="trans">He gave his
girlfriend lots of flowers.</span></li>
<li>我 想 <em>送给</em> <strong>你</strong> 一 本
<strong>书</strong>。<span class="pinyin">Wǒ xiǎng <em>sòng gěi</em>
<strong>nǐ</strong> yī běn <strong>shū</strong>.</span><span class=
"trans">I want to give you a book.</span></li>
<li>爸爸 要 <em>送给</em> <strong>我</strong> 一 个 很 贵 的 <strong>生日
礼物</strong>。<span class="pinyin">Bàba yào <em>sòng gěi</em>
<strong>wǒ</strong> yī gè hěn guì de <strong>shēngrì
lǐwù</strong>.</span><span class="trans">My dad is going to give me
a very expensive birthday gift.</span></li>
<li>你 可以 <em>借</em> <strong>我</strong> <strong>两 千 块 钱</strong>
吗?<span class="pinyin">Nǐ kěyǐ <em>jiè</em> <strong>wǒ</strong>
<strong>liǎng qiān kuài qián</strong> ma?</span><span class=
"trans">Can you lend me 2000 kuai?</span></li>
<li>老板 刚 <em>发给</em> <strong>我</strong> 上个月 的
<strong>工资</strong>。<span class="pinyin">Lǎobǎn gāng <em>fā
gěi</em> <strong>wǒ</strong> shàng gè yuè de
<strong>gōngzī</strong>.</span><span class="trans">The boss just
gave me my pay for last month.</span></li>
<li>这 个 人 <em>骗</em> 了 <strong>我</strong> 很 多
<strong>钱</strong>。<span class="pinyin">Zhège rén <em>piàn</em> le
<strong>wǒ</strong> hěn duō
<strong>qián</strong>.</span><span class="trans">This person
cheated me out of a lot of money.</span></li>
</ul>
</div>
<h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
reading</h2>
<h3 id="websites">Websites</h3>
<ul>
<li>Wikipedia: <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/Ditransitive_verb">"ditransitive"
verbs</a></li>
</ul>
<h3 id="books">Books</h3>
<ul>
<li><a href="Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_1_(3rd_ed)" title=
"wikilink">Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)</a> (pp.
182-3) <a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=0887276385">
→buy</a></li>
<li><a href=
"New_Practical_Chinese_Reader_1_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC1)"
title="wikilink">New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)</a> (pp.
165-6) <a href=
"http://www.amazon.cn/%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC-1-%E8%AF%BE%E6%9C%AC/dp/B003GA1UR8/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;qid=1313553554&amp;sr=8-2">
→buy</a></li>
<li><a href=
"New_Practical_Chinese_Reader_1_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC1)(2nd_ed)"
title="wikilink">New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)(2nd
ed)</a> (pp. 187-8) <a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/7561926235/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=7561926235">
→buy</a></li>
<li><a href=
"40_Lessons_for_Basic_Chinese_Course_(%E5%9F%BA%E7%A1%80%E6%B1%89%E8%AF%AD40%E8%AF%BE%E4%B8%8A%E5%86%8C%EF%BC%89"
title="wikilink">40 Lessons for Basic Chinese Course
(基础汉语40课上册)</a> (p. 125)<a href=
"http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=B001FTL8D8&amp;linkCode=as2&amp;tag=allset-20">→buy</a></li>
</ul>
</body>
</html>