Just as 死了 (sǐle) can be used to intensify negative adjectives, 极了 (jíle) can be used to intensify both positive and negative adjectives. This is used in spoken, colloquial Chinese. 极 means "extreme" or "utmost."
Structure
This structure is technically a kind of degree complement, and one of the few that you can use after the adjective and without adding a 得. Remember to add the 了, since this is sort of an exclamatory statement similar to 太好了. It would be incorrect without it.
Examples
Some examples with a positive connotation:
- 这个 主意 好 极了 。Zhège zhǔyi hǎo jíle.This idea is perfect.
- 味道 好 极了 ! Wèidào hǎo jíle.The taste is perfect!
- 他 的 英文 棒 极了 。Tā de Yīngwén bàng jíle.His English is perfect.
- 婚礼 热闹 极了 。Hūnlǐ rènao jíle.The wedding was very lively.
- 图书馆 一点 声音 都 没有 ,安静 极了 。Túshūguǎn yīdiǎn shēngyīn dōu méiyǒu, ānjìng jíle.There is no sound at all in the library. It's really quiet.
Some examples with a negative connotation:
- 昨天 的 派对 无聊 极了 ! Zuótiān de pàiduì wúliáo jíle!Yesterday's party was so boring!
- 他 那么 生气 ,我们 都 害怕 极了 。Tā nàme shēngqì, wǒmen dōu hàipà jíle.He was so angry. We were all very scared.
- 高考 那 天 ,我 紧张 极了 。Gāokǎo nà tiān, wǒ jǐnzhāng jíle.I was really nervous the day I took the college entrance examination.
- 这 件 事 让 我们 都 尴尬 极了 。Zhè jiàn shì ràng wǒmen dōu gāngà jíle.This matter made us all very embarrassed.
- 那个 男孩 讨厌 极了 ! Nàge nánhái tǎoyàn jíle.That boy is really annoying.
See also
Sources and further reading
Books
See also
Sources and further reading
Books
Category:B1 grammar points Category:Adjectives Category:B1 grammar points Category:Adjectives