{{Grammar Box}} {{stub}} 终于(zhōngyú) 表示经过很长时间的等待最后实现了愿望,通常都是说话人期待发生的事情,含喜悦、满意的感情色彩。 === Structure === 跟英文的"finally"不一样的是,终于(zhōngyú) 不能单独使用,也不能放在主语前面或者句子的最后。而且,它必须要跟“了“连用,表示事情已经发生了。
Subj. + 终于 + Verb Phrase + 了
=== Examples ===
*你 终于 到 了!zhōngyú dào le!You finally arrived! *咱们 终于 见面 了!Zánmen zhōngyú jiànmiàn le!We finally met each other! *你们 终于 明白 了 。Nǐmen zhōngyú míngbai le.You finally understood. *作业 终于 做 完 了!Zuòyè zhōngyú zuò wán le!I finally finished my homework! *飞机 终于 起飞 了!Fēijī zhōngyú qǐfēi le!The plane is finally taking off! *你们 终于 决定 了 。Nǐmen zhōngyú juédìng le.You finally made your decision. *饭 终于 做 好 了 。我 快 饿 死了 。Fàn zhōngyú zuò hǎo le. Wǒ kuài è sǐ le.Dinner is finally ready. I'm starving. *这个 愿望 终于 实现 了!Zhège yuànwàng zhōngyú shíxiàn le!This dream finally came true! *我们 找 了 两 个 多 小时 ,终于 找到 了 那 家 店 。Wǒmen zhǎo le liǎng gè duō xiǎoshí, zhōngyú zhǎodào le nà jiā diàn.We'd been looking for that shop for more than two hours. We finally found it. *这些 问题 终于 解决 了 。我们 应该 庆祝 一下 。Zhèxiē wèntí zhōngyú jiějué le. Wǒmen yīnggāi qìngzhù yīxià.These problems are finally resolved. We should celebrate it.
== See also== *[[Comparing "zongsuan" and “zhongyu"]] == Sources and further reading == === Books === [[Category:B1 grammar points]] {{Basic Grammar|终于|B1|Subj. + 终于 + Verb Phrase + 了|你 终于 到 了。|grammar point| ASG700A5}} {{Used for|Expressing attitude}} {{POS|Adverbs}}