{{stub}} {{Grammar Box}} The word 算 (suàn) has a number of uses which can be translated in a number of ways. None of these is particularly hard to understand, but for the sake of clarity, we've brought them all together in one place. The common theme is that 算 indicates some kind of judgment, and may be thought of as "counts as" or "is considered to be." == Used with Adjectives == === Affirmative Pattern === Besides these commonly used fixed expressions, the word 算 (suàn) or the phrase "还算" (hái suàn) can also be used together with an adjective. 说出来有比较意味。 ==== Structure ====
Subj. + 算 + (是) + Adj. + 的
==== Examples ====
*这 家 店 的 东西 便宜 的 。Zhè jiā diàn de dōngxi suàn piányi de.The things in this shop are fairly cheap. *我 算 是 幸运 的 。suàn shì xìngyùn de.I'm lucky actually. *我 女儿 听话 的 。Wǒ nǚér suàn tīnghuà de.My daughter fairly does what it's told. *在 我们 公司 ,我 年轻 的 。Zài wǒmen gōngsī, wǒ suàn niánqīng de.I'm fairly young in our company. *你 老板 大方 的 ,我 老板 更 抠 。Your boss is fairly
=== Negative Pattern === ==== Structure ====
Subj. + 不 + 算 (+ Adv.) + Adj.
==== Examples ====
*今天 不 算 太 热 。Jīntiān bù suàn tài rè.It can't be considered too hot today. *这 次 考试 不 算 难 。Zhè cì kǎoshì bù suàn nán.This examination can't considered difficult. *三十 岁 结婚 不 算 晚。Sānshí suì jiéhūn bù suàn wǎn.It can't be considered to be late to get married at 30. *他 才 一 米 七五,不 算 很 高 。Tā cái yī mǐ qīwǔ, bù suàn hěn gāo.He's only 1.75 meter. He can't be considered to be very tall. *剪 个 头发 五十 块 ,不 算 贵 。Jiǎn gè tóufa wǔshí kuài, bù suàn guì.Fifty kuai for a haircut. It can't be considered expensive.
== Used with Noun == === Structure ===
Subj. (+ 不) + 算 + Noun
=== Examples ===
*你 家 谁 老大 ?Nǐ jiā shéi suàn lǎodà?Who can be considered as the boss in your family? *深圳 中国 最 重要 的 城市 之一 。Shēnzhèn suàn Zhōngguó zuì zhòngyào de chéngshì zhīyī.Shenzhen can be considered as one of the most important cities in China. *美国 的 中国 菜 真正 的 中国 菜 吗 ?Měiguó de Zhōngguó cài suàn zhēnzhèng de Zhōngguó cài ma?Can American Chinese food considered as real Chinese food? *这 已经 不 算 秘密 了 。Zhè yǐjīng bù suàn mìmì le.It's no longer a secret.
== Colloquial Sayings with 算 == === Examples ===
* 你 狠!Suàn nǐ hěn!Well aren't you! *你 老几 ?suàn lǎojǐ?Who do you think you are? *这 不 算 什么 。Zhè bù suàn shénme.It's no big deal.
== Sources and further reading == === Books === [[Category:B1 grammar points]] {{Basic Grammar|算|B1|Subj. + 算 + Adj. + 的|这 次 考试 不 难。|grammar point|ASGWDWFN}} {{Similar|Expressing "rather" with "bijiao"}} {{Used for|Adding more explanation}} {{Used for|Expressing quality}} {{POS|Verbs}} {{Translation|consider, count}}