{{Grammar Box}} 这个 (zhège) can be used by the speaker to emphasize how one regards something or someone. Using 这个 has a stronger effect than if one were to label something without using 这个 e.g "中国, 这个国家" has a stronger impact than merely saying "中国是一个国家." ==这个== === Structure ===
Subj. + 这个 + [Category]
=== Examples ===
* 你 这个 坏蛋,就 没 做 过 一 件 好 事。You bad person, you. You haven't done a single good thing. * 他 这个 马屁精,又 去 拍 老板 的 马屁 了。That scum. He's flattering the boss again. * 上海 这个 城市,夏天 太 热,冬天 太 冷。Shanghai, this city. Its summers are too hot, and its winters are too cold.
As 个 is a measure word it can be replaced by other measure words in this structure. Often it is replaced with 种 or 类. which actually shifts the meaning slightly from e.g. "this city" to "this type of city." == 这种/这类 == ===Structure===
Subj. + 这种 / 这类 + [Category]
=== Examples ===
* 猕猴桃 这种 水果,营养 价值 最 高。Kiwis and that kind of fruit have a high nutritional value. * 钱 这种 东西,可以 有 可以 没有。Money and that kind of thing, you can have, but you don't need.
==See also== == Sources and further reading == === Books === * [[Exemplification of Common Sentence Patterns in Spoken Chinese 汉语口语常用句式例解]] (p.200-201) [http://www.amazon.cn/%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD%E5%B8%B8%E7%94%A8%E5%8F%A5%E5%BC%8F%E4%BE%8B%E8%A7%A3/dp/B0011435Y2/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347865939&sr=8-1 →buy] [[Category:B2 grammar points]] {{Basic Grammar|这个|B2|Noun + 这个 + Category|你 这个 坏蛋,就 没 做 过 一 件 好 事。|grammar point|ASGNPO4V}} {{Rel char|这}} {{Used for|Describing people}} {{Used for|Describing things}} {{Used for|Emphasizing}} {{Used for|Differentiating}} {{POS|Nouns}}