<!DOCTYPE html> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta name="generator" content= "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" /> <title></title> </head> <body> <p>有 (yǒu), besides just meaning "to have," can also be used in comparisons. It's what you use instead of 比 (bǐ) if something is "as [Adj.] as" something else.</p> <h2 id="used-for-comparison">Used for Comparison</h2> <p>The structure is very straightforward. It literally means "A has B's [Adj.]." The meaning is "A is as [Adj.] as B." This pattern is often used in questions.</p> <h3 id="structure">Structure</h3> <div class="jiegou"> <p>A + 有 + B + Adj. + 吗 ?</p> </div> <p>This form is often used with 那么, which in this case means "as much." And it indicates that B is already very [Adj.]. When B is absent, 那么 mean "so" or "that".</p> <div class="jiegou"> <p>A + 有 (+ B) + 那么 + Adj. + 吗 ?</p> </div> <h3 id="examples">Examples</h3> <div class="liju"> <ul> <li>他 <em>有</em> 我 帅 吗 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> wǒ shuài ma?</span><span class="trans">Is he as handsome as me?</span></li> <li>泰国 <em>有</em> 日本 好玩 吗 ?<span class="pinyin">Tàiguó <em>yǒu</em> Rìběn hǎowán ma?</span><span class="trans">Is Thailand as fun as Japan?</span></li> <li>你 去 过 的 地方 <em>有</em> 我 多 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ qù guo de dìfang <em>yǒu</em> wǒ duō ma?</span><span class="trans">Have you been to as many places as I have?</span></li> <li>你 的 工资 <em>有</em> 那么 高 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ de gōngzī <em>yǒu</em> nàme gāo ma?</span><span class="trans">Is your salary that high?</span></li> <li>他 <em>有</em> 那么 厉害 吗 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> nàme lìhai ma?</span><span class="trans">Is he that difficult to deal with?</span></li> </ul> </div> <h2 id="used-for-description">Used for Description</h2> <p>Notice that all these example sentences are questions. This form can also be used in simple statements. Note that 描述人身高、体重或空间大小时,用数字加相应的计量单位,如"米、公斤、平方米"即可,不用加"高、重、大"。</p> <h3 id="structure-1">Structure</h3> <p>Used in a question:</p> <div class="jiegou"> <p>Subj. + 有 + 多 + 大 / 高 / 深 / 宽 / 长 / 重 ?</p> </div> <p>Used in a Statement:</p> <div class="jiegou"> <p>Subj. + 有 + Number + Unit + 高 / 深 / 宽 / 长</p> </div> <p>如果不确定具体的number,可以用参照物B来代替:</p> <div class="jiegou"> <p>A + 有 + B + 这么 / 那么 + 高 / 深 / 宽 / 长</p> </div> <h3 id="examples-1">Examples</h3> <div class="liju"> <ul> <li>他 <em>有</em> 一 米 九 。<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> yī mǐ jiǔ.</span><span class="trans">His height is 1.9 meter.</span></li> </ul> </div> <div class="liju"> <ul> <li>你 家 <em>有</em> 多 大 ? <span class="pinyin">Nǐ jiā <em>yǒu</em> duō dà ?</span><span class="trans">How big is your house?</span></li> <li>我 家 <em>有</em> 一百 三十 平 。<span class="pinyin">Wǒ jiā <em>yǒu</em> yī bǎi sānshí píng.</span><span class="trans">My house is 130 square meters.</span></li> </ul> </div> <div class="liju"> <ul> <li>这 条 河 <em>有</em> 多 长 ?<span class="pinyin">Zhè tiáo hé <em>yǒu</em> duō cháng?</span><span class="trans">How long is this river?</span></li> <li>这 条 河 <em>有</em> 五 百 多 公里(长)。<span class="pinyin">Zhè tiáo hé <em>yǒu</em> wǔ bǎi duō gōnglǐ (cháng).</span><span class= "trans">This river is five hundred kilometers long.</span></li> </ul> </div> <div class="liju"> <ul> <li>他 <em>有</em> 多 高 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> duō gāo?</span><span class="trans">How tall is he?</span></li> <li>他 <em>有</em> 他 那么 爸爸 高 。<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> tā bàba nàme gāo.</span><span class="trans">He is already as tall as his father.</span></li> </ul> </div> <div class="liju"> <ul> <li>这 个 门 <em>有</em> 多 宽 ?<span class="pinyin">Zhège mén <em>yǒu</em> duō kuān?</span><span class="trans">How wide is the door?</span></li> <li>这 个 门 只 <em>有</em> 我 的 肩膀 这么 宽 。<span class="pinyin">Zhè gè mén zhī <em>yǒu</em> wǒ de jiānbǎng zhème kuān.</span><span class= "trans">This door is only my shoulder's wide.</span></li> </ul> </div> <div class="liju"> <ul> <li>他 <em>有</em> 多 重 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> duō zhòng?</span><span class="trans">How much does he weigh?</span></li> <li>这个 孩子 才 十 岁,已经 <em>有</em> 一百 五十 斤 了 。<span class="expl">One "jin" = 500g</span><span class="pinyin">Zhège háizi cái shí suì, yǐjīng <em>yǒu</em> yī bǎi wǔshí jīn le.</span><span class= "trans">This kid is only ten, but he's already 150 jin.</span></li> </ul> </div> <h2 id="see-also">See also</h2> <ul> <li><a href="Basic_comparisons_with_"meiyou"" title= "wikilink">Basic comparisons with "meiyou"</a></li> <li><a href="Basic_comparisons_with_"bi"" title= "wikilink">Basic comparisons with "bi"</a></li> <li><a href="Basic_comparisons_with_"bu_bi"" title= "wikilink">Basic comparisons with "bu bi"</a></li> <li><a href="Comparisons_with_"buru"" title= "wikilink">Comparisons with "buru"</a></li> <li><a href="Basic_comparisons_with_"yiyang"" title= "wikilink">Basic comparisons with "yiyang"</a></li> </ul> <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2> <h3 id="books">Books</h3> <ul> <li><a href= "New_Practical_Chinese_Reader_3_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC3)" title="wikilink">New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3)</a> (pp. 33-4) <a href= "http://www.amazon.com/gp/product/756191251X/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=756191251X"> →buy</a></li> </ul> <ul> <li><a href= "%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%85%AB%E7%99%BE%E8%AF%8D" class="uri" title="wikilink">现代汉语八百词</a> (p.631) <a href= "http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001198GSW&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001198GSW"> →buy</a></li> </ul> <p><a href="Category:**URGENT**" class="uri" title= "wikilink">Category:**URGENT**</a> <a href= "Category:B1_grammar_points" title="wikilink">Category:B1 grammar points</a></p> </body> </html>