The-shi-de-constructionforemphasizingdetails-ChineseGrammarWiki.html.mw 31 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687
  1. <div id="top_page" class="navbar navbar-static-top accounts noprint">
  2. <div class="navbar-inner">
  3. <div class="container">
  4. <div class="span12">
  5. <div class="row-fluid">
  6. <div class="span3" style="margin-left: -15pt;">
  7. [http://www.allsetlearning.com/ [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/logo-40x195.png]]]
  8. </div>
  9. [[|<span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span>]]
  10. <div class="nav-collapse account-collapse collapse">
  11. <ul>
  12. <li>[https://store.allsetlearning.com/ Store]</li>
  13. <li>[https://resources.allsetlearning.com/ Resources'''''']
  14. <div class="newbadge">
  15. NEW
  16. </div>
  17. <ul>
  18. <li>[https://resources.allsetlearning.com/chinese/ Chinese Study Resources]
  19. <div class="newbadge">
  20. NEW
  21. </div></li>
  22. <li>[https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar Chinese Grammar Wiki]</li>
  23. <li>[https://resources.allsetlearning.com/chinese/pronunciation Chinese Pronunciation Wiki]</li></ul>
  24. </li></ul>
  25. * [https://resources.allsetlearning.com/gramwiki/?title=Special:UserLogin&returnto=The+%22shi...+de%22+construction+for+emphasizing+details '''' Log in]
  26. </div>
  27. </div>
  28. </div>
  29. </div>
  30. </div>
  31. </div>
  32. <div id="page-header" class="container signed-out">
  33. <div class="section span12">
  34. </div>
  35. </div>
  36. <div id="content" class="section mw-body container 0">
  37. <div id="top">
  38. </div>
  39. <div id="mw-js-message" style="display:none;">
  40. </div>
  41. <div id="bodyContent">
  42. <div id="jump-to-nav" class="mw-jump">
  43. Jump to: [[#mw-head|navigation]], [[#p-search|search]]
  44. </div>
  45. <div id="gg-top" class="gg">
  46. [http://amzn.to/2iioVRP [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/CGW-print-250_60.jpg]]]
  47. </div>
  48. <div class="row-fluid wikititle">
  49. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Main_Page [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/Wiki-title.png|class=wikititle-spacer]]]
  50. </div>
  51. <div class="row-fluid noprint">
  52. <div class="span2">
  53. </div>
  54. <div id="menu-tabs" class="span10 tabs">
  55. <ul>
  56. <li></li>
  57. <li><div id="ca-view">
  58. </div>
  59. <span>[https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details View]</span></li>
  60. <li><div id="ca-viewsource">
  61. </div>
  62. <span>[https://resources.allsetlearning.com/gramwiki/?title=The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details&action=edit View source]</span></li>
  63. <li><div id="ca-history">
  64. </div>
  65. <span>[https://resources.allsetlearning.com/gramwiki/?title=The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details&action=history History]</span></li>
  66. <li></li></ul>
  67. </div>
  68. </div>
  69. <div class="row-fluid">
  70. <div id="mw-panel" class="span2 noprint">
  71. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Main_Page Main Page]
  72. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Learner_FAQ Learner FAQ]
  73. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Grammar_points_by_level Grammar Points]
  74. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Keywords Chinese Keywords]
  75. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Translations Word Translations]
  76. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Chinese_textbook_grammar_index Textbook Index]
  77. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Forums Chinese Forums]
  78. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Acknowledgments Acknowledgments]
  79. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Contact Contact Us]
  80. [[|]]
  81. <div class="sidebar-caret arrow-down">
  82. </div>
  83. Useful Pages
  84. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Tools Reading Tools]
  85. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special:RecentChanges Recent changes]
  86. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special:Random Random page]
  87. * [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents Help]
  88. * [http://resources.allsetlearning.com/ Newsletter]
  89. <ul>
  90. <li>[[|]]
  91. <div class="sidebar-caret arrow-down">
  92. </div>
  93. Tools
  94. <ul>
  95. <li><div id="t-whatlinkshere">
  96. </div>
  97. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special:WhatLinksHere/The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details What links here]</li>
  98. <li><div id="t-recentchangeslinked">
  99. </div>
  100. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special:RecentChangesLinked/The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details Related changes]</li>
  101. <li><div id="t-specialpages">
  102. </div>
  103. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special:SpecialPages Special pages]</li>
  104. <li><div id="t-print">
  105. </div>
  106. [https://resources.allsetlearning.com/gramwiki/?title=The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details&printable=yes Printable version]</li>
  107. <li><div id="t-permalink">
  108. </div>
  109. [https://resources.allsetlearning.com/gramwiki/?title=The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details&oldid=42357 Permanent link]</li>
  110. <li><div id="t-info">
  111. </div>
  112. [https://resources.allsetlearning.com/gramwiki/?title=The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details&action=info Page information]</li></ul>
  113. </li></ul>
  114. <div id="gg-mid" class="gg">
  115. [http://itunes.apple.com/us/book/id1286538933 [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/CGW-iBooks-150_150.jpg]]]
  116. </div>
  117. </div>
  118. <div class="span10">
  119. <div id="innerbodycontent" class="row nolayout">
  120. <div class="offset1 span10">
  121. <div id="sm-cog-elements" class="noprint">
  122. </div>
  123. <div class="allset-page-heading">
  124. [[#|[[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/cog.png]]]]
  125. <div id="settings-menu" class="dropdown dropdown-anchor-right noprint">
  126. <ul>
  127. <li>=== Sample Sentence Options ===
  128. </li>
  129. <li>Spaces</li>
  130. <li> Hide spaces between Chinese words</li>
  131. <li>Pinyin</li>
  132. <li> Hide pinyin</li>
  133. <li>Translations</li>
  134. <li> Hide translations</li></ul>
  135. </div>
  136. = The &quot;shi... de&quot; construction for emphasizing details =
  137. </div>
  138. <div id="contentSub">
  139. </div>
  140. <div id="mw-content-text" class="mw-content-ltr" dir="ltr" lang="en">
  141. <div id="ibox" class="toc">
  142. <div class="ibox-link">
  143. <span class="plainlinks">[https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/ASGE662E [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/link.png]]]</span>
  144. </div>
  145. <ul>
  146. <li><div class="ibox-label">
  147. Level
  148. </div>
  149. <div class="ibox-info">
  150. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/B1_grammar_points B1]
  151. </div></li>
  152. <li><div class="ibox-label">
  153. Similar to
  154. </div>
  155. <div class="ibox-info">
  156. <ul>
  157. <li>[https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/The_%22shi..._de%22_construction_for_indicating_purpose The &quot;shi... de&quot; construction for indicating purpose] (B1)</li>
  158. <li>[https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/The_%22shi..._de%22_patterns:_an_overview The &quot;shi... de&quot; patterns: an overview] (B1)</li>
  159. <li>[https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Using_%22de%22_(modal_particle) Using &quot;de&quot; (modal particle)] (B1)</li></ul>
  160. </div></li>
  161. <li><div class="ibox-label">
  162. Used for
  163. </div>
  164. <div class="ibox-info">
  165. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Emphasizing Emphasizing], [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Referring_to_the_past Referring to the past]
  166. </div></li>
  167. <li><div class="ibox-label">
  168. Keywords
  169. </div>
  170. <div class="ibox-info">
  171. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/%E6%98%AF 是], [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/%E7%9A%84 的]
  172. </div></li></ul>
  173. <div class="ibox-image">
  174. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/File:Chinese-grammar-wiki-shi.jpg [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/300px-Chinese-grammar-wiki-shi.jpg|300x300px|Chinese-grammar-wiki-shi.jpg]]]
  175. </div>
  176. </div>
  177. ''Also known as: 是⋯⋯的结构 (shì... de jiégòu), 是⋯⋯的 sentence and 是⋯⋯的 pattern.''
  178. The 是⋯⋯的 (shì... de) construction is used to draw attention to certain information in a sentence. It's often used to ask questions that seek specific information, or to explain a situation by emphasizing a particular detail. While not strictly tied to any &quot;tense,&quot; the 是⋯⋯的 construction is frequently used when asking or telling details about the past.
  179. This use of 是⋯⋯的 (shì... de) is usually emphasized in textbooks over other uses, and therefore is sometimes called the &quot;classic&quot; 是⋯⋯的 construction.
  180. <div id="toc" class="toc">
  181. <div id="toctitle">
  182. == Contents ==
  183. <span class="toctoggle"> [[[#|hide]]] </span>
  184. </div>
  185. * [[#When_to_use_it|<span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">When to use it</span>]]
  186. * [[#Affirmative_Form|<span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Affirmative Form</span>]]
  187. ** [[#Structure|<span class="tocnumber">2.1</span> <span class="toctext">Structure</span>]]
  188. ** [[#Examples|<span class="tocnumber">2.2</span> <span class="toctext">Examples</span>]]
  189. * [[#Negative_Form|<span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Negative Form</span>]]
  190. * [[#Used_in_a_Question|<span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Used in a Question</span>]]
  191. * [[#Is_.E6.98.AF_always_optional_.3F|<span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Is 是 always optional ?</span>]]
  192. * [[#Position_of_.E7.9A.84|<span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">Position of 的</span>]]
  193. * [[#Completed_Action|<span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Completed Action</span>]]
  194. * [[#See_also|<span class="tocnumber">8</span> <span class="toctext">See also</span>]]
  195. * [[#Sources_and_Further_Reading|<span class="tocnumber">9</span> <span class="toctext">Sources and Further Reading</span>]]
  196. ** [[#Books|<span class="tocnumber">9.1</span> <span class="toctext">Books</span>]]
  197. ** [[#Websites|<span class="tocnumber">9.2</span> <span class="toctext">Websites</span>]]
  198. </div>
  199. == <span id="When_to_use_it" class="mw-headline">When to use it</span> ==
  200. Even if you understand that 了 is not used to mark &quot;past tense&quot; in Chinese, it's possible that you incorrectly use it that way sometimes. For example, what if you want to ask a question about something that happened in the past? Would you ever say one of the following sentences?
  201. <div class="liju">
  202. * 你 昨天 '''几点''' 到 ''了'' ?<span class="pinyin">Nǐ zuótiān '''jǐ diǎn''' dào ''le''?</span><span class="trans">What time did you arrive yesterday?</span>
  203. * 你 跟 '''谁''' 去 ''了'' ?<span class="pinyin">Nǐ gēn '''shéi''' qù ''le''?</span><span class="trans">Who did you go with?</span>
  204. * 他 '''用 什么''' 打 你 ''了'' ?<span class="pinyin">Tā '''yòng shénme''' dǎ nǐ ''le''?</span><span class="trans">What did he use to hit you?</span>
  205. </div>
  206. In each of these sentences above, 了 is not the right choice, because you're not asking if an event happened or not. You're asking about details of past events. When you are singling out details for emphasis--in a question or a statement--you need to use the 是⋯⋯的 construction.
  207. A 是⋯⋯的 construction can pick out any detail that's related to a past event. Whatever comes immediately after 是 is emphasized. Check out this example:
  208. <div class="liju">
  209. * <span class="speaker">A:</span> 昨天 我 去 杭州 了。<span class="pinyin">Zuótiān wǒ qù Hángzhōu le.</span><span class="trans">I went to Hangzhou yesterday.</span>
  210. * <span class="speaker">B:</span> 你 ''是'' '''怎么''' 去 ''的'' ?<span class="pinyin">Nǐ ''shì'' '''zěnme''' qù ''de''?</span><span class="trans">How did you get there?</span>
  211. * <span class="speaker">A:</span> 我 ''是'' '''坐 火车''' 去 ''的'' 。<span class="pinyin">Wǒ ''shì'' '''zuò huǒchē''' qù ''de''.</span><span class="trans">I went by train.</span>
  212. </div>
  213. Now let's revisit those other three sentences and ask the questions correctly with 是⋯⋯的:
  214. <div class="liju">
  215. * 你 昨天 ''是'' '''几点''' 到 ''的'' ?<span class="pinyin">Nǐ zuótiān ''shì'' '''jǐ diǎn''' dào ''de''?</span><span class="trans">What time did you arrive yesterday?</span>
  216. * 你 ''是'' '''跟 谁''' 去 ''的'' ?<span class="pinyin">Nǐ ''shì'' '''gēn shéi''' qù ''de''?</span><span class="trans">Who did you go with?</span>
  217. * 他 ''是'' '''用 什么''' 打 你 ''的'' ?<span class="pinyin">Tā ''shì'' '''yòng shénme''' dǎ nǐ ''de''?</span><span class="trans">What did he use to hit you?</span>
  218. </div>
  219. == <span id="Affirmative_Form" class="mw-headline">Affirmative Form</span> ==
  220. 是⋯⋯的 is not generally used for reporting new information but for adding important details that make the information clearer. You could think of 是⋯⋯的 as being equivalent to saying one of the following in English:
  221. * &quot;The situation is that&quot;
  222. * &quot;It's that... &quot;
  223. * &quot;It was... that... &quot;
  224. === <span id="Structure" class="mw-headline">Structure</span> ===
  225. <div class="jiegou">
  226. Subj. + 是 + [Information to be Emphasized] + Verb + 的
  227. </div>
  228. This structure can be used to emphasize any detail, but most commonly it emphasizes '''time''', '''manner''', or '''place'''. Don't worry if this still seems a little confusing; lots of helpful examples are coming up!
  229. === <span id="Examples" class="mw-headline">Examples</span> ===
  230. <div class="liju">
  231. * <span class="speaker">A:</span> 你们 ''是'' '''什么 时候''' 到 ''的'' ?<span class="expl">Emphasizing &quot;when&quot;</span><span class="pinyin">Nǐmen ''shì'' '''shénme shíhou''' dào ''de''?</span><span class="trans">When did you arrive?</span>
  232. * <span class="speaker">B:</span> 我们 ''是'' '''昨天''' 到 ''的'' 。<span class="expl">&quot;Yesterday&quot; is emphasized.</span><span class="pinyin">Wǒmen ''shì'' '''zuótiān''' dào ''de''.</span><span class="trans">We arrived yesterday.</span>
  233. </div>
  234. <div class="liju">
  235. * <span class="speaker">A:</span> 你 ''是'' '''在 哪儿''' 出生 ''的'' ?<span class="expl">&quot;Where&quot; is emphasized.</span><span class="pinyin">Nǐ ''shì'' '''zài nǎr''' chūshēng ''de''?</span><span class="trans">Where were you born?</span>
  236. * <span class="speaker">B:</span> 我 ''是'' '''在 香港''' 出生 ''的'' 。<span class="expl">&quot;In Hong Kong&quot; is emphasized.</span><span class="pinyin">Wǒ ''shì'' '''zài Xiānggǎng''' chūshēng ''de''.</span><span class="trans">I was born in Hong Kong.</span>
  237. </div>
  238. Although this structure is called the 是⋯⋯的 construction, the 是 is nearly always optional. You will often hear this structure with 是 omitted, so be aware. The only time 是 is required in this construction is when it's being negated. Other than that, 是 is commonly omitted.
  239. <div class="liju">
  240. * <span class="speaker">A:</span> 你 '''骑 自行车''' 来 ''的'' 吗 ?<span class="expl">Emphasizing &quot;by bike&quot;</span><span class="pinyin">Nǐ '''qí zìxíngchē''' lái ''de'' ma?</span><span class="trans">Did you come by bike? </span>
  241. * <span class="speaker">B:</span> 我 '''走''' 来 ''的'' 。<span class="expl">Emphasizing &quot;by foot&quot;</span><span class="pinyin">Wǒ '''zǒu''' lái ''de''.</span><span class="trans">I came by foot.</span>
  242. </div>
  243. <div class="liju">
  244. * <span class="speaker">A:</span> '''谁''' 告诉 你 ''的'' ?<span class="expl">Emphasizing &quot;who&quot;</span><span class="pinyin">'''Shéi''' gàosu nǐ ''de''?</span><span class="trans">Who told you? </span>
  245. * <span class="speaker">B:</span> '''一 个 同事''' 告诉 我 ''的'' 。<span class="expl">Emphasizing &quot;a colleague&quot;</span><span class="pinyin">'''Yī gè tóngshì''' gàosu wǒ ''de''.</span><span class="trans">A colleague told me.</span>
  246. </div>
  247. You might be wondering, &quot;can I still say the same thing without the 是 and the 的?&quot; The answer is that in most cases, ''no, not really''. While the 是 can sometimes be dropped, these examples sound weird without the 的. It's just a part of learning to ask questions naturally in Mandarin. You don't have to learn a &quot;past tense,&quot; but you do have to learn this way of asking for details about the past sooner or later.
  248. == <span id="Negative_Form" class="mw-headline">Negative Form</span> ==
  249. 是⋯⋯的 sentences can only be negated with 不, as 没 can not be used to negate 是.
  250. Some examples:
  251. <div class="liju">
  252. * 他们 ''不是'' '''在 网上''' 认识 ''的'' 。<span class="pinyin">Tāmen ''bù shì'' '''zài wǎngshàng''' rènshi ''de''.</span><span class="trans">They didn't meet online.</span>
  253. * 他 ''不是'' '''跟 我们 一起''' 去 ''的'' 。<span class="pinyin">Tā ''bù shì'' '''gēn wǒmen yīqǐ''' qù ''de''.</span><span class="trans">He didn't go together with us.</span>
  254. * 我 ''不'' '''坐 地铁''' 来 ''的'' 。<span class="pinyin">Wǒ ''bù'' '''zuò dìtiě''' lái ''de''.</span><span class="trans">I didn't come by metro.</span>
  255. * 我 ''不'' '''在 中国''' 出生 ''的'' 。<span class="pinyin">Wǒ ''bù'' '''zài Zhōngguó''' chūshēng ''de''. </span><span class="trans">I wasn't born in China.</span>
  256. </div>
  257. Note that negating a 是⋯⋯的 construction creates the implication that the action in the sentence ''was'' carried out, and only the detail emphasized by 是⋯⋯的 is being denied. So, in the second sentence, the implication is that 他 didn't go with 我们, but ''did'' go out with ''someone''. So negative 是⋯⋯的 constructions would work nicely in the final scenes of detective dramas.
  258. == <span id="Used_in_a_Question" class="mw-headline">Used in a Question</span> ==
  259. 是⋯⋯的 constructions can be made into questions in the usual three ways to form questions in Chinese:
  260. * With a [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Interrogative_Sentences#Question_particles question particle]
  261. * Within [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Affirmative-negative_questions affirmative-negative questions]
  262. * With a [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Word_order#Using_question_words_in_a_Chinese_sentence question word]
  263. Some examples:
  264. <div class="liju">
  265. * 她 '''用 邮件''' 回复 ''的'' 吗 ?<span class="pinyin">Tā '''yòng yóujiàn''' huífù ''de'' ma?</span><span class="trans">Did she reply by email?</span>
  266. * 你们 ''是 不 是'' '''去年''' 认识 ''的'' ?<span class="pinyin">Nǐmen ''shì bu shì'' '''qùnián''' rènshi ''de''?</span><span class="trans">Did you meet each other last year?</span>
  267. * 这个 东西 '''多少钱''' 买 ''的'' ?<span class="pinyin">Zhège dōngxi '''duōshǎo qián''' mǎi ''de''?</span><span class="trans">How much did you buy this thing for?</span>
  268. </div>
  269. == <span id="Is_.E6.98.AF_always_optional_.3F" class="mw-headline">Is 是 always optional ?</span> ==
  270. Generally, 是 can be omitted, and the meaning will not change. However, in a small number of cases, omitting 是 will make it unclear which part of the sentence is being emphasized. In these cases, 是 clearly indicates which words are being emphasized. Take a look at this example:
  271. <div class="liju">
  272. * 你 上周 和 他 去 北京 ''的'' 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ shàng zhōu hé tā qù Běijīng ''de'' ma?</span><span class="trans">Did you go to Beijing with him last weekend?</span>
  273. </div>
  274. This sentence could emphasize 上周 (time), or 和他 (part of the subject). A simple 是 can make clear which one the speaker is emphasizing.
  275. <div class="liju">
  276. * 你 ''是'' '''上周''' 和 他 去 北京 ''的'' 吗 ?<span class="expl">上周 is emphasized</span><span class="pinyin"> Nǐ ''shì'' '''shàng zhōu''' hé tā qù Běijīng ''de'' ma?</span>
  277. * 你 上周 ''是'' '''和他''' 去 北京 ''的'' 吗 ?<span class="expl">和他 is emphasized</span><span class="pinyin">Nǐ shàng zhōu ''shì'' '''hé tā''' qù Běijīng ''de'' ma?</span><span class="trans">Did you go to Beijing with him last weekend?</span>
  278. </div>
  279. == <span id="Position_of_.E7.9A.84" class="mw-headline">Position of 的</span> ==
  280. Until now we've said that the 的 appears at the end of the sentence in a 是⋯⋯的 construction. This is very often the case. However, it can actually appear in one of two places. Take a look at the examples below:
  281. <div class="liju">
  282. * 我们 ''是'' '''用 Skype''' 开 '''会''' ''的'' 。<span class="pinyin">Wǒmen ''shì'' '''yòng Skype''' kāi '''huì''' ''de''.</span><span class="trans">We had a meeting by Skype.</span>
  283. * 我们 ''是'' '''用 Skype''' 开 ''的'' '''会''' 。<span class="pinyin">Wǒmen ''shì'' '''yòng Skype''' kāi ''de'' '''huì'''.</span><span class="trans">We had a meeting by Skype.</span>
  284. </div>
  285. As you can see, when the verb is followed by an object, 的 can go before ''or'' after the object. Both sentences are grammatically correct, but the first the sentence could be referring to either a specific event in the past or habitual actions.
  286. Take a look at these two sentences which remove the ambiguity by including a bit more information about the timeframe:
  287. <div class="liju">
  288. * '''那次''' 我们 ''是'' '''用 Skype''' 开 '''会''' ''的'' 。<span class="pinyin"> '''Nà cì''' wǒmen ''shì'' '''yòng Skype''' kāi '''huì''' ''de''.</span><span class="trans">That time we had the meeting by Skype.</span>
  289. * 我们 '''平时''' ''是'' '''用 Skype''' 开 '''会''' ''的'' 。<span class="pinyin">Wǒmen '''píngshí''' ''shì'' '''yòng Skype''' kāi '''huì''' ''de''.</span><span class="trans">We usually have a meetings by Skype.</span>
  290. </div>
  291. For the most part, you should be fine regularly putting 的 at the end of your 是……的 sentences. Just be aware that there is some potential for ambiguity in certain situations. If you don't want to move 的 around, then including a bit of extra information about time can keep things clear.
  292. == <span id="Completed_Action" class="mw-headline">Completed Action</span> ==
  293. It's important to note that while the 是⋯⋯的 construction also indicates that an action has been completed, this is not the ''purpose'' of a 是⋯⋯的 construction. The completed action part is more like a ''prerequisite'' for using 是⋯⋯的. This means you shouldn't use 是⋯⋯的 just to indicate that an action is completed. Use the [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Aspect_particle_%E4%BA%86 aspect particle 了] for that. Instead, use 是⋯⋯的 to draw attention to certain details of a completed action.
  294. == <span id="See_also" class="mw-headline">See also</span> ==
  295. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/%E7%9A%84_(modal_particle) 的 (modal particle)]
  296. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Adding_emphasis_with_%22jiushi%22 Adding emphasis with &quot;jiushi&quot;]
  297. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/The_%22shi..._de%22_patterns:_an_overview The &quot;shi... de&quot; patterns: an overview]
  298. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/The_%22shi..._de%22_construction_for_indicating_purpose The &quot;shi... de&quot; construction for indicating purpose]
  299. == <span id="Sources_and_Further_Reading" class="mw-headline">Sources and Further Reading</span> ==
  300. === <span id="Books" class="mw-headline">Books</span> ===
  301. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/A_Practical_Chinese_Grammar_For_Foreigners_(%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%AD%E6%B3%95) A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法)] (pp. 577-9) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001J0ADWA&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001J0ADWA →buy]
  302. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Basic_Patterns_of_Chinese_Grammar Basic Patterns of Chinese Grammar] (pp. 54-5) [http://amzn.to/2ykU1OD →buy]
  303. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Chinese:_An_Essential_Grammar,_Second_Edition Chinese: An Essential Grammar, Second Edition] (pp. 46-7, 173-80) [http://amzn.to/2h67UYa →buy]
  304. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Chinese_Grammar_-_Broken_down_into_100_items_-_Basic_and_Intermediate_Levels_(%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%AD%E6%B3%95%E7%99%BE%E9%A1%B9%E8%AE%B2%E7%BB%83_-_%E5%88%9D%E4%B8%AD%E7%BA%A7) Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)] (pp. 319-22) [ →buy]
  305. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Contemporary_Chinese_2_(%E5%BD%93%E4%BB%A3%E4%B8%AD%E6%96%872) Contemporary Chinese 2 (当代中文2)] (pp. 46) [http://www.amazon.com/gp/product/7800529029/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7800529029 →buy]
  306. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_2_(3rd_ed) Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)] (pp. 119-121) [http://amzn.to/2femBuy →buy]
  307. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_1 Integrated Chinese: Level 2, Part 1] (pp. 14-6) [http://amzn.to/2fdV2l3 →buy]
  308. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_2 Integrated Chinese: Level 2, Part 2] (pp. 152-4) [http://amzn.to/2ftpILV →buy]
  309. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Mandarin_Chinese:_A_Functional_Reference_Grammar Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar] (pp. 587-94) [http://amzn.to/2yOtlXc →buy]
  310. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Modern_Mandarin_Chinese_Grammar:_A_Practical_Guide Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide] (pp. 233-5) [http://amzn.to/2xCpX2m →buy]
  311. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/New_Practical_Chinese_Reader_2_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC2) New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2)] (pp. 88-9, 153) [http://www.amazon.com/gp/product/7561911297/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561911297 →buy]
  312. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/New_Practical_Chinese_Reader_4_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC4) New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)] (pp. 204-5) [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 →buy]
  313. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Short-term_Spoken_Chinese:_Threshold_Vol._2_(%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD%E5%85%A5%E9%97%A8%E7%AF%87%E4%B8%8B) Short-term Spoken Chinese: Threshold Vol. 2 (汉语口语入门篇下)] (pp. 66-8) [ →buy]
  314. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/40_Lessons_for_Basic_Chinese_Course_(%E5%9F%BA%E7%A1%80%E6%B1%89%E8%AF%AD40%E8%AF%BE%E4%B8%8B%E5%86%8C%EF%BC%89 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课下册)] (pp. 530) [http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy]
  315. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/40_Lessons_for_Basic_Chinese_Course_(%E5%9F%BA%E7%A1%80%E6%B1%89%E8%AF%AD40%E8%AF%BE%E4%B8%8A%E5%86%8C%EF%BC%89 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)] (pp. 205) [http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy]
  316. === <span id="Websites" class="mw-headline">Websites</span> ===
  317. * University website: [http://www.ctcfl.ox.ac.uk/Lang%20work/Grammar%20database/grammar_database1.htm#The%20shi%20%E2%8B%AF%E2%8B%AF %20de%20%20construction The shi... de construction]
  318. * East Asia Student: [http://eastasiastudent.net/2713/china/mandarin/cmn-grammar/shi-de-construction/ The 是 … 的 construction in Mandarin]
  319. <div style="display:none;">
  320. </div>
  321. <div style="display:none;">
  322. </div>
  323. <div style="display:none;">
  324. </div>
  325. <div style="display:none;">
  326. </div>
  327. <div style="display:none;">
  328. </div>
  329. <div style="display:none;">
  330. </div>
  331. <br />
  332. </div>
  333. <div id="catlinks" class="catlinks">
  334. <div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks">
  335. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special:Categories Categories]:
  336. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Category:Structures Structures]
  337. * [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Category:B1_grammar_points B1 grammar points]
  338. </div>
  339. </div>
  340. <div id="gg-bot" class="gg">
  341. [http://amzn.to/2iioVRP [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/CGW-print-500_120.jpg]]]
  342. </div>
  343. </div>
  344. </div>
  345. </div>
  346. </div>
  347. <div class="printfooter">
  348. Retrieved from &quot;https://resources.allsetlearning.com/gramwiki/?title=The_%22shi..._de%22_construction_for_emphasizing_details&oldid=42357&quot;
  349. </div>
  350. <div class="visualClear">
  351. </div>
  352. </div>
  353. </div>
  354. <div id="footer" class="footer container custom-footer">
  355. <div class="row-fluid">
  356. <div class="span2">
  357. </div>
  358. <div class="span10">
  359. 不允许任何以商业为目的或不注明归属 Chinese Grammar Wiki ©2011-2018 AllSet Learning 的内容引用。关于合法使用此内容的更多信息,请参阅我们的[https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Chinese%20Grammar%20Wiki:Copyrights 知识共享权限条款(Creative Commons license)]。
  360. All content on the Chinese Grammar Wiki ©2011-2018 AllSet Learning, and may not be used for commercial purposes or without attribution. For more information on how to legally use this content, please see our [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Chinese%20Grammar%20Wiki:Copyrights Creative Commons license] unless otherwise noted.
  361. </div>
  362. </div>
  363. </div>
  364. <div id="footer" class="footer container">
  365. <div class="row">
  366. <ul>
  367. <li><div id="footer-places-privacy">
  368. </div>
  369. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Chinese_Grammar_Wiki:Privacy_policy Privacy policy]</li>
  370. <li><div id="footer-places-about">
  371. </div>
  372. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Chinese_Grammar_Wiki:About About Chinese Grammar Wiki]</li>
  373. <li><div id="footer-places-disclaimer">
  374. </div>
  375. [https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Chinese_Grammar_Wiki:General_disclaimer Disclaimers]</li>
  376. <li><div id="pt-login">
  377. </div>
  378. [https://resources.allsetlearning.com/gramwiki/?title=Special:UserLogin&returnto=The+%22shi...+de%22+construction+for+emphasizing+details Log in]</li></ul>
  379. <ul>
  380. <li><div id="footer-poweredbyico">
  381. </div>
  382. [https://www.mediawiki.org/ [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/poweredby_mediawiki_88x31.png|88x31px|Powered by MediaWiki]]] [http://www.semantic-mediawiki.org/wiki/Semantic_MediaWiki [[File:The%20%22shi...%20de%22%20construction%20for%20emphasizing%20details%20-%20Chinese%20Grammar%20Wiki_fichiers/smw_button.png|88x31px|Powered by Semantic MediaWiki]]]</li></ul>
  383. </div>
  384. </div>
  385. <div class="suggestions" style="display: none; font-size: 13px;">
  386. <div class="suggestions-results">
  387. </div>
  388. <div class="suggestions-special">
  389. </div>
  390. </div>