Глава 3. Russian - English glossary

A.

 
в видеin the form

в действительности

actually

взрослый (-ая, -ое, -ые)

adult

включить (perf.)/включать (imp.)

to include

во время

during

выяснить (perf.)/выяснять (imp.)

to find out, ascertain

действие

action

боевые действия

combat operations

деятельность

activity

добывать (imp.)/добыть (perf.) сведения

to get information

донесение информации

reporting of information

письменное донесение

written report

устное донесение

oral report

доставлять (imp.)/доставить (perf.)

to deliver

замысел (pl. замыслы)

intention

захваченный

captured

информация

information

действительная информация

positive information

косвенная информация

negative information

источник

source

карта

map

контрразведка

counter intelligence

легче

easier

местность

terrain

местный (-ая, -ое, -ые)

local

месторасположение

location

наблюдать (imp. & perf.)

to observe

население

population

немедленно

immediately

оборудование

equipment

обычно

normally, usually

обычный (-ая, -ое, -ые)

usual

оперативный (-ая, -ое, -ые)

fast

относительно

concerning

перебежчик

line crosser

планирование

planning

победить (perf.)/побеждать (imp.)

to win, to defeat

поблизости

nearby

повседневный (-ая, -ое, -ые)

everyday

полезный (-ая, -ое, -ые)

useful

попытка

effort, attempt

предстоящий (-ая, -ее, -ие)

impending, forthcoming

пример

example

происходящий (-ая, -ее, -ие

occurring, taking place, in progress

разведка

intelligence

разработка планов

working out of plans

составить (донесение) (perf.)/ составлять (imp.)

to prepare a report

точно

exactly

трофейный (-ая, -ое, -ые)

captured

узнать (perf.)/узнавать (imp.)

to find out, to know

условия погоды

weather conditions

фотография

photograph

чертёж (masc.)

sketch

цель

goal, purpose

 

В. Термины и выражения

 

вводить в заблуждение

to deceive

вести разведку

to reconnoiter

задаваемые вопросы

questions which are being asked

как можно больше

as much as possible

опознавательные знаки части

unit identification

сделать вывод

to come to a (the) conclusion

сообщить (perf.)/сообщать (imp.) данные

to give information

состав сил противника

size of the enemy unit

чем больше (меньше) ... тем легче

the more (less) ... the easier

Что происходит?

What is happening (going on)?