RUSSIAN SPECIAL FORCES FUNCTIONAL PROGRAM
COMBAT INTELLIGENCE REPORTING OF INFORMATION
DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER
This program owes a great deal to the Commander, Fort Devens, members of the 12th
Special Forces G""P (Airborne) and from the 142d Military Intelligence Battalion
(Linguist) UANG, who have given the Nonresident Instruction Division, DLIFLC the benefit
of their great experience as subject matter experts in the development of the field test
edition of this Special Forces Russian Functional Program. Special thanks are also
extended to the faculty of the DLIFLC Russian Department for their valuable
collaboration in translating this lesson on COMBAT INTELLIGENCE -REPORTING OF
INFORMATION, and in developing the questions and glossaries.
Preface
This program is an original effort designed to enable the Special Forces specialist to
conduct guerrilla training in Russian.
This program is designed to be used with an instructor who is trained in the
methodology of the Defense Language Institute Foreign Language Center (DLIFLC).
RUSSIAN SPECIAL FORCES FUNCTIONAL PROGRAM
COMBAT INTELLIGENCE REPORTING OF INFORMATION
DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER
April 1985
Field Test Edition
Document edited by Eric Streit (eric@yojik.eu) (November 2011) in
docbook format.
PDF, ODT, Html, Xml and Epub versions available on
http://www.yojik.eu/
Russian part checked by Goulya Streit (goulya@yojik.eu)
Russian text
РАЗВЕДКА ДОНЕСЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ
Введение
Цель разведки—узнать как можно больше о противнике, условиях
погоды и местности. Эта информация необходима для планирования и
проведения боевых действий в своём районе.
Цель контрразведки—разработка планов и выполнение действий для
того чтобы:
Не дать противнику узнать о ваших собственных планах,
замыслах и деятельности войск.
Узнать о попытках противника добыть сведения.
Ввести противника в заблуждение относительно ваших
собственных планов и предстоящих действий.
Чем больше вы знаете о противнике и чем меньше он знает о вас,
тем легче его победить.
Виды информации
Действительная:
Действительная информация—это сведения о деятельности
противника происходящей в действительности во время
наблюдения.
Косвенная:
Косвенная информация—это сведения о повседневной деятельности,
происходящей обычно, а не во время наблюдения.
(Пример:) Вы наблюдаете, что в деревне нет обычной,
повседневной деятельности. Совсем нет детей на улицах и очень
мало взрослых. Отсюда можно сделать вывод, что где-то поблизости
находятся силы противника.
Добывание информации
Информацию о противнике можно добыть из следующих
источников:
Солдаты противника и перебежчики
Трофейное оборудование
Захваченные документы
Деятельность противника
Местное население
Находясь близко к противнику, возможно вести разведку
противника и местности занятой им. Постарайтесь выяснить
следующее:
Кто? (Кого или что вы видите?)
Что? (Что происходит?)
Когда? (Когда вы это видите?)
Где? (Где это происходит и откуда вы ведёте
наблюдение?)
При донесении информации сообщите следующие данные:
Состав сил противника
Деятельность
Месторасположение
Опознавательные знаки этой части или
подразделения
Время
Оборудование
Донесение:
Виды разведывательных донесений и их
характеристика:
Устные донесения:
Более оперативные. Можно немедленно получить
ответы на задаваемые вопросы.
Письменные донесения:
Могут быть доставлены точно в том виде, в
каком они были составлены.
Карты, фотографии, чертежи, захваченные документы
или трофейное оборудование, а также любая другая
полезная информация должны быть включены в
донесение.
Russian questions
ВОПРОСЫ
Что такое разведка?
Для чего необходима разведка?
Что такое контрразведка?
Опишите два вида информации.
Назовите пять источников добывания информации.
Опишите два вида разведывательных донесений.
Russian - English glossary
A.
в виде
in the form
в действительности
actually
взрослый (-ая, -ое, -ые)
adult
включить (perf.)/включать (imp.)
to include
во время
during
выяснить (perf.)/выяснять (imp.)
to find out,
ascertain
действие
action
боевые действия
combat
operations
деятельность
activity
добывать (imp.)/добыть (perf.) сведения
to get
information
донесение информации
reporting of
information
письменное донесение
written report
устное донесение
oral report
доставлять (imp.)/доставить (perf.)
to deliver
замысел (pl.
замыслы)
intention
захваченный
captured
информация
information
действительная информация
positive
information
косвенная информация
negative
information
источник
source
карта
map
контрразведка
counter
intelligence
легче
easier
местность
terrain
местный (-ая, -ое, -ые)
local
месторасположение
location
наблюдать (imp. &
perf.)
to observe
население
population
немедленно
immediately
оборудование
equipment
обычно
normally,
usually
обычный (-ая, -ое, -ые)
usual
оперативный (-ая, -ое, -ые)
fast
относительно
concerning
перебежчик
line crosser
планирование
planning
победить (perf.)/побеждать (imp.)
to win, to
defeat
поблизости
nearby
повседневный (-ая, -ое, -ые)
everyday
полезный (-ая, -ое, -ые)
useful
попытка
effort,
attempt
предстоящий (-ая, -ее, -ие)
impending,
forthcoming
пример
example
происходящий (-ая, -ее, -ие
occurring, taking place, in
progress
разведка
intelligence
разработка планов
working out of
plans
составить (донесение) (perf.)/ составлять (imp.)
to prepare a
report
точно
exactly
трофейный (-ая, -ое, -ые)
captured
узнать (perf.)/узнавать (imp.)
to find out, to
know
условия погоды
weather
conditions
фотография
photograph
чертёж (masc.)
sketch
цель
goal, purpose
В. Термины и выражения
вводить в заблуждение
to deceive
вести разведку
to reconnoiter
задаваемые вопросы
questions which are being
asked
как можно больше
as much as
possible
опознавательные знаки части
unit
identification
сделать вывод
to come to a (the)
conclusion
сообщить (perf.)/сообщать (imp.) данные
to give
information
состав сил противника
size of the enemy
unit
чем больше (меньше) ... тем легче
the more (less) ... the
easier
Что происходит?
What is happening (going
on)?
English text
Introduction
Combat intelligence is knowing everything possible about the
enemy, the weather and the terrain. This information is used to
plan and conduct operations in one's own area.
Counterintelligence concerns plans and actions to be carried
out in order to:
Keep the enemy from knowing your plans, intentions and
troop activities.
Find out the enemy's efforts to get
information.
Deceive the enemy as to your plans and impending
actions.
The more you know about the enemy and the less he knows about
you, the easier he is to defeat.
Types of information
Positive:
Positive information refers to enemy activity actually
observed in progress.
Negative:
Negative information refers to an activity that normally takes
place, but not at the time of observation.
(Example:) You observe than an everyday activity in a village
is not taking place. You see no children. You see very few or no
adults at all. This may mean that enemy forces are
nearby.
Gathering Information
You can obtain information about the enemy from the following
sources:
Enemy soldiers and line crossers
Captured equipment
Captured documents
Enemy activity
Local populace
If you are close to the enemy, you can observe him and the
terrain he controls. Look for the following:
Who? (Whom or what do you see?)
What? (What is happening?)
When? (When do you see it?)
Where? (Where is it happening, and where are you
located?)
When you report, give the following information:
Size of the enemy unit
Activity
Location
Unit identification
Time
Equipment
Reports:
Types of reports and their
characteristics:
Oral reports:
They are faster. Questions can be asked and
answered immediately.
Written reports:
They can be delivered exactly in the form in
which they were prepared.
Maps, photos, sketches, captured enemy documents
and equipment and any other useful information
should be included in the report.
English - Russian glossary
СЛОВАРЬ
action
действие
activity
деятельность
actually
в действительности
adult
взрослый (-ая, -ое, -ые)
captured
захваченный (-ая, -ое, -ые)
captured
equipment
трофейное оборудование
close (to)
близко (к +
dat.)
counterintelligence
контрразведка
to deceive
обмануть (perf.)/обманывать (imp.);
ввести (perf.)/вводить (imp.) в заблуждение
to defeat
победить (perf.)/побеждать (imp.)
to deliver
доставить (perf.)/доставлять (imp.)
easier
легче
effort
попытка
enemy forces
силы противника
equipment
оборудование
everyday
повседневный (-ая, -ое, -ые)
exactly
точно
fast
быстрый, оперативный (-ая, -ое,,-ые) /
to find out
выяснить (perf.)/выяснять(imp.);
узнать (perf.)/узнавать(imp.)
gathering
information
добывание информации
to get
information
добыть (perf.)/добывать (imp.) сведения
to happen
происходить (imp.)/произойти (perf.)
immediately
немедленно
impending
предстоящий (-ая, -ее, -ие)
to include
включить (в +
acc.)(perf.)/
information
включать (imp.)
информация
negative
information
косвенная информация
positive
information
действительная информация
intention
замысел (pl.
замыслы)
line crosser
перебежчик
local populace
местное население
location
местоположение
map
карта
nearby
поблизости
normally
обычно
to observe
наблюдать (imp. &
perf.)
to obtain
получить (perf.)/получать (imp.);
добыть (perf.)/добывать (imp.)
photograph
фотография
to plan
планировать (imp.)/спланировать (perf.)
to prepare (a
report)
составить (perf.)/составлять (imp.) (донесение)
refer (to)
относиться (imp.)/отнестись (к +
dat.)(perf.)
report
доклад, донесение
oral report
устное донесение
written report
письменное донесение
sketch
рисунок, чертеж
source
источник
to take place
происходить (imp.)/произойти (perf.) ;
иметь место
terrain
местность
time
время
useful
полезный (-ая, -ое, -ые)
Terms and Phrases
to conduct
operations
вести действия
everything
possible
всё, что возможно
the more (the less) ... the
easier
чем больше (меньше), ... тем легче
size of the enemy
unit
состав сил противника
this may mean
...
это может означать . . .
unit
identification
опознавательные знаки части
Ключ к ответам на вопросы
Разведка — узнать как можно больше о противнике, о погоде, и о
местности.
Разведка необходима для планирования и проведения боевых действий в своём
районе.
Контрразведка — это планы и действия направленные на то, чтобы не дать
противнику узнать о ваших планах, замыслах и предстоящих действиях.
Имеются два вида информации:
1) действительная информация, которая сообщает о деятельности, происходящей на
данном участке в момент наблюдения и
2) косвенная информация, которая сообщает о деятельности на данном участке,
происходящей обычно, а не только в момент наблюдения.
Пять источников добывания информации:
Вражеские солдаты и перебежчики
Трофейное оборудование
Захваченные документы
Деятельность противника
Местное население
Описание двух видов разведывательных донесений:
Устные разведывательные донесения быстрее письменных и дают
возможность задавать вопросы и сразу получать на них ответы.
Письменные разведывательные донесения могут быть доставлены точно
в том виде, в каком они были составлены.
Answer key to questions
Combat intelligence is knowing everything possible about the enemy, the
weather, and the terrain.
Combat intelligence is indispensable for the planning and conducting of
operations in one's own area.
Counterintelligence is the plans and actions carried out in order to prevent
the enemy from finding out about one's plans, intentions, and forthcoming
activities.
There are two types of information:
1) positive information, which refers to activities taking place in a given
area at the moment of observation and
2) negative information, which refers to activities taking place in a given
area routinely, but not at the moment of observation.
Five sources for gathering information about the enemy.
Enemy soldiers and line crossers
Captured equipment
Captured documents
Enemy activities
Local populace
Two types of intelligence reports:
Oral reports, which are faster than written ones and make it
possible to ask questions and immediately receive answers for
them.
Written reports, which can be delivered in exactly the same form
in which they were prepared.
Questions
What is combat intelligence?
For what is combat intelligence used?
What is counterintelligence?
Describe two types of information.
Name 5 sources for gathering information about the enemy.
Describe two types of intelligence reports.