La grammaire du chinois est assez simple : pas de genre (masculin/féminin), pas de nombre (singulier/pluriel), pas de conjugaison : les mots sont tous invariables. C'est pourquoi la place des mots est très importante et, comme nous le verrons par la suite, suit un ordre logique (mais qui est souvent l'inverse du nôtre). Le contexte joue un rôle important pour savoir, par exemple, si l'on parle d'une ou plusieurs choses.
En chinois mandarin, la phrase simple se construit sur le modèle:
Mais première surprise : 好 "aller bien, être bien" est ce que l'on appelle un verbe adjectival, c'est-à-dire que l'adjectif "bien" porte déjà en lui le verbe "être" ou "aller". Il ne faut donc pas rajouter un verbe auxiliaire aux adjectifs en chinois.
La particularité de ces verbes adjectivaux (être bien, être fatigué, être content, etc.) est qu'à l'affirmatif, ils sous-entendent une comparaison. Ainsi : 我好 n'est pas une phrase terminée et se traduirait par "Moi, je vais bien tandis que ..." ("toi tu ne vas pas bien" par exemple pour terminer la phrase.)
Pour enlever la comparaison et faire une phrase terminée, il faut ajouter l'adverbe 很
La phrase "Je vais bien" s'écrit donc : 我很好
Mais alors, cette phrase se traduit-elle par "Je vais bien." ou par "Je vais très bien" ? À l'écrit, la différence est impossible à faire, il y a donc ambiguïté. Par contre, à l'oral, si le 很 n'est pas accentué cela signifie "Je vais bien."
En chinois, il n'y a pas de conjugaison :
我很好。 Je vais bien.
你很好。 Tu vas bien.
他很好。 Il va bien.
Pour mettre la phrase au négatif, il faut ajouter la négation 不 devant le verbe :
不好。 Je ne vais pas bien.
ATTENTION : 不 est un adverbe et en chinois mandarin les adverbes se mettent toujours devant le verbe.
Comme il ne s'agit pas d'une phrase affirmative, le verbe adjectival n'exprime pas de comparaison. Il n'est donc pas nécessaire de rajouter l'adverbe 很 .
En chinois mandarin, la question complète est une phrase à laquelle on peut répondre par oui ou par non, et non une phrase destinée à donner une information. Exemple "Est-ce que tu vas bien ?" est une question complète, mais "Comment vas-tu ?" ne l'est pas): elle se construit de façon très simple :
Exemple : 你好吗?
Est-ce que tu vas bien ?
Remarque :
La particule interrogative 呢 sert à reprendre une question. Exemple :
你好吗? Est-ce que ça va bien ?
我很好,谢谢,你呢? Je vais bien, merci, et toi ?
我不好。 Je ne vais pas bien.
Attention ! La particule 呢 ne se met pas derrière une proposition, seulement derrière un mot, sinon elle prend un autre sens (le sens "d'être en train de"), mais nous verrons cela plus en détail dans une autre leçon.