Enregistrement du dialogue :

小明:"你好!你会说法语吗?
李老师 : 对不起,我不会说法语。
小明:没关系。你会不会说英语?
李老师 : 对不起,我也不会说英语。
小明:你是哪国人?
李老师 : 我是中国人。我会说汉语,我也会说日语。
小明:你姓什么?
李老师 : 我姓李,我是李老师。你呢?
小明:我姓 Dupond, 我叫 Dupond Charles。
李老师 : 你的中国名字是什么?
小明:我的中国名字叫王小明。我是王同学。
李老师 : 认识你很高兴。你是哪国人?
小明:我是法国人。
李老师 : 你住在哪儿?
小明:我住在北京。你呢?
李老师 : 我也住在北京。我是北京人。你的同学都是法国人吗?
小明:我的同学不都是法国人。他们都学汉语。他们都不会说日语。
李老师 : 没关系。英语,法语,汉语,你都会说吗?
小明:是的。
李老师 : 你会不会写汉字?
小明:我会写汉字。
李老师 : 你在哪儿学中文?
小明:我在法国学中文。我也在中国北京学中文。
李老师 : 再见!
小明:再见!”


TRADUCTION

Xiaoming : "Savez-vous parler français ?
Professeur LI : Désolé, je ne sais pas parler français.
Xiaoming : Ce n'est pas grave. Savez-vous parler anglais ?
Professeur LI : Désolé, je ne sais pas parler anglais non plus.
Xiaoming : De quelle nationalité êtes-vous ?
Professeur LI : Je suis chinois. Je sais parler le chinois et également le japonais.
Xiaoming : Comment vous nommez-vous ?
Professeur LI : Je me nomme LI. Je suis le professeur LI. Et vous ?
Xiaoming : Je me nomme DUPOND, je m'appelle DUPOND Charles.
Professeur LI : Quel est votre nom chinois ?
Xiaoming : Mon nom chinois est (lit. s'appelle) WANG Xiaoming. Je suis l'élève (lit. camarade) Wang.
Professeur LI : Enchanté de faire votre connaissance. De quelle nationalité êtes-vous ?
Xiaoming : Je suis français.
Professeur LI : Où habitez-vous ?
Xiaoming : J'habite à Beijing. Et vous?
Professeur LI : J'habite également Beijing. Je suis Pékinois. Vos camarades de classe sont-ils tous français ?
Xiaoming : Ils ne sont pas tous français. Ils étudient tous le chinois. Aucun d'eux ne parle le japonais.
Professeur LI : Ce n'est pas grave. Sais-tu parler l'anglais, le français et le chinois ?
Xiaoming : Oui.
Professeur LI : Sais-tu écrire les caractères chinois ?
Xiaoming : Oui.
Professeur LI : Où apprends-tu le chinois ?
Xiaoming : J'ai appris le chinois en France. J'apprends le chinois à Beijing en Chine.
Professeur LI : Au revoir !
Xiaoming : Au revoir !"

Modifié le: Thursday 19 June 2014, 15:01