Phrases types de la séquence 5

这几件衣服怎么样?你喜欢什么颜色的? Zhè jǐ jiàn yīfu zěnmeyàng? Nǐ xǐhuan shénme yánsè de ? Que penses-tu de ces vêtements ? Quelle couleur aimes-tu ?

你觉得红色的和白色的哪个好 ? 这两件我都喜欢。 Nǐ juéde hóngsè de hé báisè de nǎ gè hǎo ? Zhè liǎng jiàn wǒ dōu xǐhuan. Entre le rouge et le blanc, lequel préfères-tu ? J'aime les deux.

她穿着黑色的衣服。 Tā chuān zhe hēisè de yīfu. Elle porte des vêtements noirs.

天快黑了,我要回去了。 Tiān kuài hēi le, wǒ yào huíqù le. Il fait presque nuit (lit. "le ciel est bientôt noir"), je dois rentrer.

你比我大一岁。 Nǐ bǐ wǒ dà yí suì. Tu es plus âgé que moi d'une année.

你没有我高。 Nǐ méiyǒu wǒ gāo. Tu n'es pas aussi grande que moi.

我和你一样累。 Wǒ hé nǐ yíyàng lèi. Je suis aussi fatigué que toi.

现在是八点,不是七点。我的手表慢了。 Xiànzài shì bā diǎn, bú shì qī diǎn. Wǒ de shǒubiǎo màn le. Maintenant il est 8 heures pas 7 heures. Ma montre retarde.

今天下雪,天气很冷,你多穿件儿衣服。 Jīntiān xiàxuě, tiānqì hěn lěng, nǐ duō chuān jiànr yīfu. Aujourd'hui il neige. Le temps est très froid. Mets plus de vêtements.

Cette structure est très orale. Ici le classificateur 件儿 est utilisé sans nombre ni démonstratif et a le sens de "quelques". On rajoute le (tournure plus orale) et 件儿 se prononce jiàr (sans le n) mais s'écrit tout de même jiànr en pinyin.
devant le verbe a le sens d'un conseil : "plus de".

李小姐真高,这么漂亮,她有男朋友了吗 ? Lǐ xiǎojiě zhēn gāo, zhème piàoliang, tā yǒu nánpéngyou le ma ? Mademoiselle LI est vraiment grande et si jolie. Est-ce qu'elle a déjà un petit copain ?

你的眼睛怎么这么红?没休息好? Nǐ de yǎnjīng zěnme zhème hóng ? Méi xiūxi hǎo ? Comment se fait-il que tes yeux soient si rouges ? Tu ne t'es pas bien reposé ?

长时间看电脑,对眼睛不好。 Cháng shíjiān kàn diànnǎo, duì yǎnjīng bù hǎo. Regarder trop longtemps l'ordinateur n'est pas bon pour les yeux.

我来介绍一下,这是我爸爸。 Wǒ lái jièshào yíxià, zhè shì wǒ bàba. Je vais faire les présentations. Voici mon père.

老师,我不明白这个问题。 Lǎoshī, wǒ bù míngbai zhè gè wèntí. Professeur, je ne comprends pas cette question.

Modifié le: lundi 28 novembre 2016, 15:10