с. Птицы - Birds |
|
орёл | eagle |
чайка |
seagull |
аист |
stork |
попугай |
parrot |
павлин |
peacock |
страус |
ostrich |
сова |
owl |
d. Земноводные и пресмыкающиеся - Amphibia and Reptiles |
|
змея |
snake, serpent |
уж |
grass-snake |
ящерица |
lizard |
черепаха |
tortoise |
лягушка |
frog |
крокодил |
crocodile, alligator |
е. Домашние животные - Domestic Animals |
|
кот, кошка |
cat (tomcat, pussycat) |
котёнок |
kitten |
собака |
dog |
щенок |
puppy |
лошадь |
horse |
конь |
horse |
жеребёнок |
colt |
корова |
cow |
бык |
ox, bull |
телёнок |
calf |
коза, козёл |
goat (she-goat, he-goat) |
козлёнок |
young goat, kid |
овца |
sheep |
баран |
ram |
ягнёнок |
lamb |
свинья |
Pig |
поросёнок |
piglet, suckling pig |
кролик |
rabbit |
верблюд |
camel |
горб |
hump |
осёл |
donkey, ass |
буйвол |
buffalo |
петух |
cock |
курица |
hen |
цыплёнок |
chick |
утка |
duck |
утёнок |
duckling |
гусь |
goose |
индейка |
turkey |
f. |
|
демонстрировать=экспонировать |
to exhibit |
кормить/накормить |
to feed |
поить/напоить |
to give someone something to drink |
разводить (редких животных) |
to breed (rare animals) |
ухаживать за (животными) |
to take care of, to look after (animals) |
g. Аквариум - Aquarium |
|
морское существо |
sea creature |
обитатель (залива) |
(bay) inhabitant |
кит |
whale |
дельфин |
dolphin |
морской лев |
sea lion |
тюлень (т.) |
seal |
выдра |
otter |
акула |
shark |
краб |
crab |
черепаха |
tortoise |
осьминог |
octopus |
медуза |
jelly-fish |
улитка |
snail |
креветка |
shrimp |
морская звезда |
starfish |
водоросль |
seaweed, kelp |
ракушка |
shell |
чайка |
seagull |
цапля |
heron |
белая цапля |
egret |
клюв |
beak, bill |
чучело (кита) |
(whale) model |
h. | |
обитать |
to dwell, to inhabit |
трогать/потрогать |
to touch |
гладить/погладить |
to stroke, to pet |
i. |
|
Черепахи, крабы ползают (ползут) |
Tortoises, crabs crawl. |
Выдры прыгают в воду и кувыркаются |
Sea otters dive and tumble. |
Можно погладить краба (потрогать морскую звезду) |
One can stroke a crab (touch a starfish) |
2. цирк - circus | |
j. | |
цирк | circus |
шапито | big top circus |
палатка | tent |
арена | arena |
манеж | circus arena, ring |
на манеже | in the ring |
барьер | barrier, bar |
купол | big top, cupola |
под куполом | under the big top |
канат | rope |
канатная лестница | rope ladder |
проволока трапеция | tightrope, wire |
трапеция | trapeze |
сетка |
net |
батут |
trampoline |
прожектор |
searchlight |
к. |
|
артист цирка |
circus actor |
циркач (разг.) |
circus performer |
акробат |
acrobat |
гимнаст |
gymnast |
воздушный гимнаст |
aerial gymnast |
клоун |
clown |
мим |
mime, pantomimist |
дрессировщик |
trainer |
укротитель (зверей) |
animal tamer |
наездник, наездница |
rider |
жонглёр |
juggler |
фокусник |
conjurer, prestidigitator |
иллюзионист |
magician |
каскадёр |
stunt |
шпагоглотатель |
sword swallower |
карлик |
midget, dwarf |
ведущий (цирковой программы) |
ringmaster |
l. |
|
цирковое представление |
circus show |
отделение (первое, второе) |
part of the show (1st act, 2nd act. etc.) |
антракт |
intermission |
аттракцион |
attraction |
номер (программы) |
number, turn, act |
фокус |
conjuring trick |
трюк |
trick, stunt |
акробатический трюк |
acrobatic stunt |
ловкость рук |
prestidigitation, sleight-of-hand |
сальто |
somersault |
сальто-мортале |
somersault |
m. |
|
аплодировать |
to applaud |
кланяться/поклониться |
to bow |
прыгать/прыгнуть |
to jump |
перепрыгивать с трапеции на трапецию |
to jump from one trapeze to another |
ездить на одноколёсном велосипеде |
to ride a unicycle |
держать равновесие |
to keep one's balance |
потерять равновесие |
to lose one's balance |
восстановить равновесие |
to regain one's balance |
делать так, чтобы (что-то) появилось |
to make something appear |
делать так, чтобы (что-то) исчезло |
to make something disappear |
выступать между номерами |
to perform between acts |
скакать (идти галопом) по кругу |
to canter in a circle |
гарцевать на задних ногах |
to prance on one's hind legs |
смешить публику |
to make the audience laugh |
переворачиваться в воздухе |
to turn somersaults |
делать сальто-мортале |
to turn somersaults |
кувыркаться |
to tumble |
выступать на арене цирка |
to perform in the ring |
объявлять (следующий) номер |
to announce the (next) act |
показывать (делать) фокусы |
to do tricks |
жонглировать |
to juggle |
жонглировать шарами, кольцами |
to juggle balls, rings, etc. |
дрессировать животных |
to train animals |
укрощать животных |
to tame animals |
ходить по канату |
to balance on the tightrope |
ходить по (туго натянутой) проволоке |
to balance on the high wire |
глотать шпагу (огонь) |
to swallow a sword (fire) |
распиливать пополам |
to saw in halves |
репетировать |
to rehearse |
выполнить номер без всякого усилия |
to perform an act effortlessly |
n. |
|
Клоун всех очень смешил. |
The clown made everyone laugh a lot. |
Он показывал фокусы. |
He performed tricks. |
Они выступали под куполом цирка. |
They performed under the big top of the circus. |
Они кувыркались на арене. |
They turned somersaults in the arena. |