с. Птицы - Birds | |
орёл | eagle |
чайка | seagull |
аист | stork |
попугай | parrot |
павлин | peacock |
страус | ostrich |
сова | owl |
d. Земноводные и пресмыкающиеся - Amphibia and Reptiles | |
змея | snake, serpent |
уж | grass-snake |
ящерица | lizard |
черепаха | tortoise |
лягушка | frog |
крокодил | crocodile, alligator |
е. Домашние животные - Domestic Animals | |
кот, кошка | cat (tomcat, pussycat) |
котёнок | kitten |
собака | dog |
щенок | puppy |
лошадь | horse |
конь | horse |
жеребёнок | colt |
корова | cow |
бык | ox, bull |
телёнок | calf |
коза, козёл | goat (she-goat, he-goat) |
козлёнок | young goat, kid |
овца | sheep |
баран | ram |
ягнёнок | lamb |
свинья | Pig |
поросёнок | piglet, suckling pig |
кролик | rabbit |
верблюд | camel |
горб | hump |
осёл | donkey, ass |
буйвол | buffalo |
петух | cock |
курица | hen |
цыплёнок | chick |
утка | duck |
утёнок | duckling |
гусь | goose |
индейка | turkey |
f. | |
демонстрировать=экспонировать | to exhibit |
кормить/накормить | to feed |
поить/напоить | to give someone something to drink |
разводить (редких животных) | to breed (rare animals) |
ухаживать за (животными) | to take care of, to look after (animals) |
g. Аквариум - Aquarium | |
морское существо | sea creature |
обитатель (залива) | (bay) inhabitant |
кит | whale |
дельфин | dolphin |
морской лев | sea lion |
тюлень (т.) | seal |
выдра | otter |
акула | shark |
краб | crab |
черепаха | tortoise |
осьминог | octopus |
медуза | jelly-fish |
улитка | snail |
креветка | shrimp |
морская звезда | starfish |
водоросль | seaweed, kelp |
ракушка | shell |
чайка | seagull |
цапля | heron |
белая цапля | egret |
клюв | beak, bill |
чучело (кита) | (whale) model |
h. | |
обитать | to dwell, to inhabit |
трогать/потрогать | to touch |
гладить/погладить | to stroke, to pet |
i. | |
Черепахи, крабы ползают (ползут) | Tortoises, crabs crawl. |
Выдры прыгают в воду и кувыркаются | Sea otters dive and tumble. |
Можно погладить краба (потрогать морскую звезду) | One can stroke a crab (touch a starfish) |
2. цирк - circus | |
j. | |
цирк | circus |
шапито | big top circus |
палатка | tent |
арена | arena |
манеж | circus arena, ring |
на манеже | in the ring |
барьер | barrier, bar |
купол | big top, cupola |
под куполом | under the big top |
канат | rope |
канатная лестница | rope ladder |
проволока трапеция | tightrope, wire |
трапеция | trapeze |
сетка | net |
батут | trampoline |
прожектор | searchlight |
к. | |
артист цирка | circus actor |
циркач (разг.) | circus performer |
акробат | acrobat |
гимнаст | gymnast |
воздушный гимнаст | aerial gymnast |
клоун | clown |
мим | mime, pantomimist |
дрессировщик | trainer |
укротитель (зверей) | animal tamer |
наездник, наездница | rider |
жонглёр | juggler |
фокусник | conjurer, prestidigitator |
иллюзионист | magician |
каскадёр | stunt |
шпагоглотатель | sword swallower |
карлик | midget, dwarf |
ведущий (цирковой программы) | ringmaster |
l. | |
цирковое представление | circus show |
отделение (первое, второе) | part of the show (1st act, 2nd act. etc.) |
антракт | intermission |
аттракцион | attraction |
номер (программы) | number, turn, act |
фокус | conjuring trick |
трюк | trick, stunt |
акробатический трюк | acrobatic stunt |
ловкость рук | prestidigitation, sleight-of-hand |
сальто | somersault |
сальто-мортале | somersault |
m. | |
аплодировать | to applaud |
кланяться/поклониться | to bow |
прыгать/прыгнуть | to jump |
перепрыгивать с трапеции на трапецию | to jump from one trapeze to another |
ездить на одноколёсном велосипеде | to ride a unicycle |
держать равновесие | to keep one's balance |
потерять равновесие | to lose one's balance |
восстановить равновесие | to regain one's balance |
делать так, чтобы (что-то) появилось | to make something appear |
делать так, чтобы (что-то) исчезло | to make something disappear |
выступать между номерами | to perform between acts |
скакать (идти галопом) по кругу | to canter in a circle |
гарцевать на задних ногах | to prance on one's hind legs |
смешить публику | to make the audience laugh |
переворачиваться в воздухе | to turn somersaults |
делать сальто-мортале | to turn somersaults |
кувыркаться | to tumble |
выступать на арене цирка | to perform in the ring |
объявлять (следующий) номер | to announce the (next) act |
показывать (делать) фокусы | to do tricks |
жонглировать | to juggle |
жонглировать шарами, кольцами | to juggle balls, rings, etc. |
дрессировать животных | to train animals |
укрощать животных | to tame animals |
ходить по канату | to balance on the tightrope |
ходить по (туго натянутой) проволоке | to balance on the high wire |
глотать шпагу (огонь) | to swallow a sword (fire) |
распиливать пополам | to saw in halves |
репетировать | to rehearse |
выполнить номер без всякого усилия | to perform an act effortlessly |
n. | |
Клоун всех очень смешил. | The clown made everyone laugh a lot. |
Он показывал фокусы. | He performed tricks. |
Они выступали под куполом цирка. | They performed under the big top of the circus. |
Они кувыркались на арене. | They turned somersaults in the arena. |