Russian Special Forces Functional Program
Defense Language Institute Foreign Language Center
Individual weapons training
April 1985
Field Test Edition
Document edited by Eric Streit (eric@yojik.eu) (July 2011) in docbook
format.
PDF and Epub versions available on https://www.yojik.eu/
Russian part checked by Goulya Streit (goulya@yojik.eu)
This program owes a great deal to the Commander, Fort Devens, members from the 10th
Special Forces Group (Airborne) and from the 142d Military Intelligence Battalion (Linguist)
UANG, who have given the Nonresident Instruction Division, DLIFLC the benefit of their great
experience as subject matter experts in the development of the field test edition of this
Special Forces Russian Functional Program.
Special thanks are also extended to the faculty of the DLIFLC Russian Department for their
valuable collaboration in translating this lesson on INDIVIDUAL WEAPONS TRAINING, and in
developing the questions and glossaries.
Preface
This program is an original effort designed to enable the Special Forces specialist to
conduct guerrilla training in Russian.
This program is designed to be used with an instructor who is trained in the methodology
of the Defense Language Institute, Foreign Language Center (DLIFLC).
Обучение стрельбе из индивидуального оружия
Введение
Тема этого урока—характеристика стрелкового оружия и инструкции по их
применению.
Данная тема рассматривается в общих чертах и не относится к какому-либо
специфическому оружию. Термины и инструкции могут быть применимы ко многим
различным видам стрелкового оружия.
Технические характеристики
A.
вес
J.
Откатное
B.
Калибр
K.
Простого действия
C.
Автоматическое
L.
Самовзводное
D.
Полуавтоматическое
M.
Скорострельность
E.
С магазинной подачей
N.
Максимальная скорострельность
F.
С патронной лентой
O.
Устойчивая скорострельность
G.
Заряжающееся обоймами
P.
Максимальная дальность огня
H.
Однозарядное
Q.
Дальность действительного огня
I.
Действующее отводом газов
Разборка оружия
A.
Отделить магазин
G.
Сдвинуть
B.
Отвинтить
H.
Задержать
C.
Нажать
I.
Демонтировать
D.
Потянуть
J.
Ослабить
E.
Освободить
K.
Поднять
F.
Повернуть
Сборка оружия
A.
Соединить
D.
Вернуть на место
B.
Вставить
E.
Закрепить
C.
Нажать
F.
Установить
Рабочий цикл
A.
Взвести курок
E.
Произвести выстрел
B.
Зарядить магазин
F.
Открыть затвор
C.
Ввести пулю в патронник
G.
Выталкивание гильзы
D.
Закрыть затвор
H.
Выбрасывание гильзы
Искусство стрельбы
Прицельные приспособления и рисунок прицела:
Механические прицелы:
a.
Мушка
g.
Механизм установки прицела
b.
Целик
h.
Механизм боковой поправки
c.
Открытый прицел
i.
Центрирующая отметка
d.
Прорезь прицела
j.
Прицельный хомутик (вперед)
e.
Отверстие
k.
Прицельный хомутик (назад)
f.
Отметки для сдвига вперёд или назад
l.
Прицеливание по видимой части цели
Оптические прицелы:
a.
Перекрестие
d.
Прицел через мушку
b.
Углоизмерительная сетка
e.
Косой прицел
c.
Угол упреждения
f.
Приближение
g.
Удаление
Рисунок прицела
a.
Посмотреть через три точки
h.
Сощурить левый глаз
b.
Сбалансировать
i.
Расслабиться
c.
Выровнить прицелы
j.
Сделать вдох и выдох
d.
Нижняя кромка
k.
Задержать дыхание
e.
Сваливание винтовки
l.
Прицелиться
f.
Выравнивание по горизонтали
m.
Нажать на спусковой крючок
g.
Выравнивание по вертикали
n.
Не тянуть спусковой крючок
Осанка для стрельбы
Меткая стрельба зависит от правильной осанки. При неправильной осанке
создаётся мышечное напряжение, что вызывает дрожание мышц и в результате
чего нарушается точность прицеливания. Очень важно усвоить наиболее
устойчивые и удобные положения для стрельбы.
Положение стоя:
a. Повернуться на 45° (вполоборота) направо по отношению к цели.
Ноги расставлены на ширину плеч. Слегка наклониться к оружию верхней
частью тела. Упереть приклад оружия в плечевой "карман" рукой.
Положение для стрельбы с колена:
a. Повернуться на 90° направо по отношению к цели. Опуститься на
правое колено. Повернуть ногу на 45° влево. Наклонить корпус к левому
колену. Левая рука согнута и лежит задней стороной на левом
колене.
Положение сидя:
а. Повернуться на 45° направо по отношению к цели. Опираясь на
левую руку и колени лечь лицом вниз. Раскинуть ноги в стороны, сгиб
пальцев наружу. Поставить локти на землю на ширину плеч. Поднять
оружие в положение готовности к стрельбе. Вершина мушки должна быть на
одной линии с точкой прицеливания. Если они не совпадают, изменить
положение тела перемещением корпуса в нужное направление.
Пристрелка оружия—нулевая установка
Для того чтобы обеспечить встречу средства поражения с целью необходимо
осуществить пристрелку оружия или нулевую установку. При этом важно сравнить, куда
целиться и куда попасть пулям. Если есть расхождение между нулевой установкой и
попаданием пули, необходимо скорректировать прицел. Мушка и целик должны быть
выравнены по горизонтали и по вертикали. При таком выравнивании создаётся
правильный рисунок прицела. Без правильного рисунка прицела невозможно
осуществить правильную пристрелку оружия.
Корректировка прицела осуществляется после трёх выстрелов. Центр группы
выстрелов должен совпадать с центром цели. Если необходимы поправки,
скорректировать прицел. При корректировке продвинуть прицел вперёд по направлению
к группе выстрелов. Если же корректировка ведётся по целику, сдвинуть его назад от
группы выстрелов. Каждое прицельное приспособление имеет свои характеристики.
Знать, как действует ваш прицел. Запомнить нулевую установку прицела оружия. Без
соблюдения этих правил, надо будет заново осуществлять пристрелку после каждой
чистки.
Учебная стрельба
Учебная стрельба поможет вам познакомиться с оружием и узнать следующее:
Возможности и недостатки оружия
Как реагирует данное оружие и какой оттенок звука у него во время
стрельбы
Какой вид осанки наиболее удобен и эффективен для стрельбы из данного
оружия
Как оно действует на различной дальности стрельбы
Какие ошибки стрелка приводят к промаху
Будут организованы команды из двух человек. Один будет стрелять из своего
оружия. Другой будет помогать ему выполнять инструкции. Будут выданы боеприпасы и
объяснены правила безопасности. Когда стрелки закончат стрелять, они будут
помогать в тренировке других стрелков.
Инструкция по правилам безопасности
Слушать внимательно инструкции.
Оружие должно быть незаряженным и поставлено на предохранитель. Исключение—во
время стрельбы.
Дула оружия всегда показывают вверх в направлении цели.
При осечке, поднять руку. Держать оружие направленным на цель.
Не играть оружием.
Направлять оружие только в сторону цели.
Стрелять только по команде.
По команде сразу прекратить стрельбу.
Всегда соблюдать правила безопасности.
Состязательная стрельба
Состязательная стрельба даст возможность стрелку показать, насколько хорошо он
научился выполнять инструкции. Лучшие стрелки получат дальнейшую стрелковую
подготовку и по возможности будут произведены в снайперы.
Термины:
1.
Результаты стрельбы
5.
Дальность
2.
Мишень
6.
Начало стрельбы
3.
Попадание
7.
Прекращение стрельбы
4.
Промах
Вопросы
Какие положения тела обеспечивают наибольшую устойчивость при стрельбе?
Что нужно иметь для нулевой установки оружия?
Когда надо делать поправки прицела?
Что необходимо помнить при установке прицела?
Почему нужно запомнить нулевую установку прицела вашего оружия?
Словарь
Словарь
безопасность
safety
правила безопасности
safety rules
боеприпасы
ammunition
вес
weight
возвращать (imp.) / вернуть (perf.)
to return
вдох/выдох
inhaling/exhaling
внимательно
carefully
возможности
possibilities, potentials
дать возможность
to give the opportunity
вперёд
forward
вставлять (imp.) / вставить (perf.)
to insert
встреча
encounter , meeting
выбрасывание
ejection
вызывать (imp.) / вызвать (perf.)
to cause
выравнивать (imp.) / выровнять (perf.)
to align
выстрел
shot, round
группа выстрелов
shot group
выталкивание
extraction
двигать (imp.) / двинуть (perf.)
to move, to set in motion
действовать (imp.) / подействовать (perf.)
to operate
демонтировать (imp. & perf.)
to dismount
дрожание
tremor
зависеть (от)
to depend on
задерживать (imp.) / задержать (perf.)
to hold
закреплять (imp.) / закрепить (perf.)
to tighten
закрывать (imp.) / закрыть (perf.)
to lock
заново
again, anew
запоминать (imp.) / запомнить (perf.)
to memorize
заряжать (imp.) / зарядить (perf.)
to load
играть (imp.) / сыграть (perf.)
to play
инструкции
instructions
выполнить инструкции
to follow instructions
исключение
exception
искусство стрельбы
marksmanship
калибр
caliber
колено
knee
опуститься на колено
to kneel
команда
command, team
по команде
on command
корпус
body
корректировать (imp.) / скорректировать (perf.)
to correct, to adjust
косой (-ая, -ое, -ые)
oblique
локоть
elbow
меткий (-ая, -ое, -ие)
accurate
меткость
accuracy
мишень
target
мушка
front sight
мышца
muscle
нажимать (imp.) / нажать (perf. )
to depress
назад
back
наклоняться (imp.) / наклониться (perf.)
to bend
направлять (imp.) оружие / направить (perf.)
to point a weapon
напряжение
stress
научиться
to learn
начало
beginning
недостатки
limitations
неправильный (-ая, -ое, -ые)
incorrect
нулевая установка
zero setting
обеспечивать (imp.) / обеспечить (perf.)
to insure
обучение
training
опираться (imp.) / опереться (perf.)
to lean
оружие
weapon(s), arm(s)
автоматическое оружие
automatic weapon
однозарядное оружие
single-shot weapon(s)
оружие, действующее отводом газов
gas-operated weapon(s)
оружие, заряжающееся обоймами
clip-fed (loaded)
weapon(s)
оружие простого действия
single-action weapon(s)
оружие с магазинной подачей
magazine-fed weapon(s)
оружие с откатом (откатное)
recoil-operated weapon(s)
оружие с патронной лентой
belt-fed weapon(s)
полуавтоматическое оружие
semi-automatic weapon(s)
самовзводное оружие
double-action weapon(s)
стрелковое оружие
small arms
осанка
body position
освобождать (imp.) / освободить (perf.)
to release
осечка
misfire
ослаблять (imp.) / ослабить (perf.)
to loosen
осуществлять (imp.) / осуществить (perf.)
to carry out, to
accomplish
отверстие
aperture
отвинчивать (imp.) / отвинтить (perf.)
to unscrew
отделять (imp.) / отделить (perf.) (магазин)
to remove
отметка
mark
оттенок звука
sound
ошибка
mistake
перекрестие
cross hairs
перемещать (imp.) / переместить (perf.)
to shift
поворачивать (ся) (imp.) / повернуть(ся) (perf.)
to turn
поднимать (imp.) / поднять (perf.)
to lift
знакомиться (imp.) / познакомиться (perf.)
to familiarize oneself
показывать (imp.) / показать (perf.) вверх
to point up(wards)
положение
position
положение лёжа
prone position
положение с колена
kneeling position
положение сидя
sitting position
положение стоя
standing position
принять положение
to assume position
полозок
slide
попадание
hit
тянуть (imp.) / потянуть (perf.)
to pull
прекращать (imp.) / прекратить (perf.)
to cease
приближение
approaching
применять (imp.) / применить (perf.)
to use, to apply
прицел
sight
механический прицел
iron sight
оптический прицел
optical sight
открытый прицел
open sight
прицел с диоптром
aperture sight
прорезь прицела
notch
рисунок прицела
sight picture
скорректировать прицел
to adjust the sight
установка прицела
elevation
прицеливаться (imp.) / прицелиться (perf.)
to aim
продвигать (imp.) / продвинуть (perf.)
to move forward, to
advance
промах
miss
приводить к промаху
to cause a miss
разборка
disassembly
расслабляться (imp.) / расслабиться (perf.)
to relax
реагировать (imp. & perf.)
to react
сборка
assembly
сдвигать (imp.) / сдвинуть (perf.)
to shift, to slide
скорострельность
shot capacity
слегка
slightly
слушать (imp.) / послушать (perf.)
to listen
соблюдать (imp.) / соблюсти (perf.) правила
to observe/follow rules
совпадать (imp.) / совпасть (perf.)
to coincide
сгибать (imp.) / согнуть (perf.)
to bend
соединять (imp.) / соединить (perf.)
to join
сощуривать (imp.) / сощурить (perf.) глаз
to squint
спусковой крючок
trigger
сравнивать (imp.) / сравнить (perf.)
to compare
стрелок
firer, shot, marksman, gunner,
rifleman
стрельба
shooting, firing
дальность стрельбы
range
состязательная стрельба
competitive firing
темп стрельбы
rate of fire
учебная стрельба
familiarization firing
точность
precision
удаление
retreating
удобный (-ая, -ое, -ые)
comfortable
усваивать (imp.) / усвоить (perf.)
to learn
устанавливать (imp.) / установить (perf.)
to mount
устойчивый (-ая, -ое, -ые)
stable
уход за оружием
maintenance
целик
rear sight
чистка
cleaning
эффективный (-ая, -ое, -ые)
efficient
Термины и
выражения
в общих чертах
in general terms
вводить пулю в патронник
to chamber
взводить курок
to cock the trigger
выбрасывание гильзы
eject
выталкивание гильзы
extract/extracting cam
дальность действительного огня
effective range
максимальная скорострельность
maximum rate of fire
нижний край цели
base of the target
поправка на ветер
wind correction
поставить оружие на предохранитель
to put a weapon on "safe"
прицеливание по видимой части цели
center of mass
рабочий цикл
operating cycle
расставить ноги на ширину плеч
place feet shoulder-width
apart
сваливание винтовки
cant of the weapon
углоизмерительная сетка
stadia lines
угол прицеливания
elevation
угол упреждения
lead the target
устойчивая скорострельность
sustained rate of fire
центрирующая отметка
center mark
Команды
Заряжай!
Load!
Нажать на спусковой крючок!
Squeeze the trigger!
Начать стрельбу!
Commence firing!
Поставить оружие на предохранитель !
Put your weapon on "safe"!
Прекратить стрельбу!
Cease firing!
Принять положение !
Assume the position!
Разрядить оружие!
Clear the weapon!
Individual weapons training
Introduction
This lesson is about the characteristics of small arms and gives instructions
as to how to use them.
Note that this lesson is general in nature and not geared to any specific
weapon. The terminology and instructions given here may be selectively applied to
many different small arms.
Characteristics
A.
Weight
J.
Recoil-operated
B.
Caliber
K.
Single action
C.
Automatic
L.
Double action
D.
Semi-automatic
M.
Shot capacity
E.
Magazine-fed
N.
Maximum rate of fire
F.
Belt-fed
O.
Sustained rate of fire
G.
Clip-fed
P.
Maximum range
H.
Single shot
Q.
Effective range
I.
Gas-operated
Disassembly
A.
Remove
G.
Slide
B.
Unscrew
H.
Hold
C.
Depress
I.
Dismount
D.
Pull
J.
Loosen
E.
Release
K.
Lift
F.
Turn
Assembly
A.
Join
D.
Return
B.
Insert
E.
Tighten
C.
Press
F.
Mount
Operating Cycle
A.
Cock
E.
Fire
B.
Load
F.
Unlock
C.
Chamber
G.
Extract/Extracting cam
D.
Lock
H.
Eject
Marksmanship
Sights and sight pictures:
Iron sights:
a.
Front post
g.
Elevation
b.
Rear sight
h.
Back view
c.
Open sight
i.
Center mark
d.
Notch
j.
Slide forward
e.
Aperture
k.
Slide backward
f.
Marks, forward or backward
l.
Center of mass
Optical sights:
a.
Cross hairs
d.
Across the front
b.
Stadia lines
e.
Oblique
c.
Lead the target
f.
Approaching
g.
Retreating
Sight pictures:
a.
Look through
i.
Relax
b.
Balance
j.
Breathe
c.
Align the sights
k.
Hold
d.
Base of the target
l.
Aim
e.
Cant of the weapon
m.
Squeeze
f.
Horizontal alignment
n.
Don't pull the trigger
g.
Vertical alignment
h.
Squint
Body positions:
Accurate firing depends on the correct body position. Some ways of
holding the weapon put undue stress on the body. This stress will cause
muscle tremors which make the firer move off target. It is important to
learn ,the most stable and comfortable firing positions.
Standing position:
a. Right-handed persons should face 45° (forty-five degrees) to
the right of the target. Place feet shoulder-width apart. Lean the
upper body slightly into the weapon. Pull the weapon into the shoulder
"pocket" of the right hand.
Kneeling position:
a. Face 90° to the right of the target. Kneel on the right knee.
Turn left foot 45° to the left. Lean upper body toward left knee. Rest
the back part of upper left arm on the front of left knee.
Sitting position:
a. Face 45° to the right of the target. Using your left hand as a
brace, reach behind you and sit down. Bend knees to approximately 45°
. Place feet a comfortable distance apart. Bring upper arms forward of
and inside your knees.
Prone position:
a. Face 45° to the right of your target. Using your left hand and
knees, lie face down. Spread legs wide and press ankles against the
ground. Support elbows on the ground in front. Raise the weapon to
the firing position. The sights should be in line with the target. If
that is not the case, shift the lower body as necessary.
Weapons Zeroing
To insure that the bullet will strike where you aim, it is necessary to "zero"
the weapon. It is important to compare where you aim to where the bullet should
strike. If a difference exists, adjust the sights to agree with the strike of the
bullet. The front and rear sights must be aligned vertically and horizontally.
After this is done you have the proper "sight picture." Without a proper sight
picture you cannot zero the weapon.
Sight corrections are made after three rounds have been fired. The center hit
of this "shot group" should also be the center of the target. If corrections are
necessary, adjust the front sight. When adjusting, move it towards the shot group.
If the rear sight is adjustable, move it away from the shot group. Each type of
sight has its own characteristics. You must !:now how your sight operates. You
must memorize the zero setting for your weapon. If you don't observe this rule,
you will have to zero it after each cleaning.
Familiarization Firing:
While practice-firing the weapon, you will find out the following:
What it can and cannot do.
How it reacts and sounds during firing.
How it performs at different ranges.
What body positions are the best and the most efficient.
Which of your (the firer's) mistakes cause misses.
Organize two-man teams. As one fires his weapon, the ; other helps him carry
out instructions. The firer will be given safety instructions and ammunition. When
you have finished firing, help train your partner.
Safety Briefing
Listen carefully to instructions!
Weapons should always be unloaded and on safety except when firing.
Muzzles of weapons should point up and toward the target at all times.
If there is a misfire, raise [your] hand! Keep the weapon pointed toward the
target.
Don't play with the weapon!
Point it only where you intend to fire!
Begin firing only on command!
Cease firing immediately on command!
Always think about safety instructions!
Competitive Firing
Competitive firing will offer you the opportunity to show how well you have
learned to follow instructions. The best firers may get additional training as
snipers.
Terms:
1.
Score
5.
Range (distance)
2.
Target
6.
Commence firing!
3.
Hit
7.
Cease firing!
4.
Miss
Glossary
accuracy
меткость
accurate
меткий (-ая, -ое, -не)
adjustment
наладка
to aim
прицеливаться (imp.) / прицелиться
(perf.)
to align
выравнивать (imp.) /выровнять
(perf.)
ammunition
боеприпасы
aperture
отверстие
assembly
сборка
to bend
наклоняться (imp.) / наклониться
(perf.)
body
корпус, тело
body position
осанка
to breathe
дышать
bullet
пуля
caliber
калибр
to cause
вызывать (imp.)/вызвать (perf.) быть
причиной
to cease
прекращать (imp.) / прекратить
(perf.)
to chamber
вводить (imp.) / ввести (perf.) пулю в
патронник
to clean
чистить (imp.) / почистить
(perf.)
cleaning
чистка
to cock
взводить курок
to coincide
совпадать
comfortable
удобный (-ая, -ое, -ые)
command
команда
on command
по команде
to compare correction
сравнивать (imp.) / сравнить (perf.)/
корректировка
cross hairs
перекрестие
to depend
зависеть (imp. &
perf.)
to depress
нажимать (imp.) / нажать
(perf.)
to disassemble
разбирать (imp.) / разобрать (perf.)
to dismantle
демонтировать
distance
расстояние
efficient
эффективный (-ая, -ое,
-ые)
to eject
выбрасывать (imp.) / выбросить (perf.)
elbow
локоть
elevation
угол прицеливания
exception
исключение
exhale
выдох
to extract
выталкивать (imp.) / вытолкать, вытолкнуть
(perf.)
to familiarize (oneself)
ознакомляться (imp.) / ознакомиться (perf. )
to fire
стрелять (imp.) / выстрелить
(perf.)
firing
стрельба
competitive firing
состязательная стрельба
familiarization firing
учебная стрельба
foot
нога
forward
вперёд
hit
попадание
to hold
держать (imp. &
perf.)
inhale
вдох
to insert
вставлять (imp.) / вставить (perf.)
instructions
инструкции
to follow instructions
выполнять инструкции
to insure
обеспечивать (imp.) / обеспечить
(perf.)
to join
соединять (imp.) / соединить
(perf.)
knee
колено
to kneel
стать на колено
to lean
опираться (imp.) / опереться (perf.)/
to learn
учиться (imp.) / научиться
(perf.)
to lift
поднимать (imp.) / поднять (perf.)
limitations
недостатки
to listen
слушать (imp.) / послушать
(perf.)
to load
заряжать (imp.) / зарядить
(perf.)
to lock
закрывать (imp.) / закрыть
(perf.)
to loosen
ослаблять (imp.) / ослабить
(perf.)
to lower
опускать (imp.) / опустить
(perf.)
magazine
магазин
maintenance
Уход за оружием
marksmanship
искусство стрельбы
misfire
осечка
miss
промах
mistake
ошибка
to mount
устанавливать (imp.) / установить
(perf.)
to move
двигать (imp.) / двинуть
(perf.
продвигать /imp.) / продвинуть
(perf.)
muscle
мышца, мускул
notch
прорезь прицела
oblique
косой, боковой (-ая, -ое,
-ые)
to operate
работать (imp. & perf.);
действовать (imp.) / подействовать
(perf.)
to perform
действовать (imp.) / подействовать (perf.)
to play
играть
(imp.) / сыграть (perf.)
to point a weapon
направлять (imp.) / направить (perf.)
/оружие
position
положение
to assume position
принять положение
kneeling position
положение с колена
prone position
положение лёжа
sitting position
положение сидя
standing position
положения стоя
potentials
возможности
to pull
тянуть (imp.) / потянуть
(perf.)
to push
толкать (imp.) / толкнуть
(perf.)
to raise
поднимать /imp-) / поднять (perf.)/
range
дальность стрельбы
to react
реагировать (imp. &
perf.)
to relax
расслабляться (imp.) / расслабиться (perf.
)
to release
освобождать (imp. ) / освободить
(perf.)
to remove
отделять (imp.) / отделить
(perf.)
to return
возвращать (imp.) / вернуть (perf.)
rifleman
стрелок
safety
безопасность
to shift
сдвигать (imp.) / сдвинуть (perf.)
перемещать (imp.) / переместить
(perf.)
to shoot
стрелять (imp.) / выстрелить
(perf.)
shot
выстрел
shot group
группа выстрелов
sight
прицел
aperture sight
прицел с диоптром
front sight
мушка
iron sight
механический прицел
open sight
открытый прицел
optical sight
оптический прицел
rear sight
целик
sight picture
рисунок прицела
slide backward
прицельный хомутик (назад)
slide forward
прицельный хомутик
(вперёд)
small arms
стрелковое оружие
sniper
снайпер
to sound
звучать (imp.) / прозвучать (perf)
to spread
раздвигать (imp.) / раздвинуть (perf.)
to squint
щурить глаза
stable
устойчивый (-ая, -ое, -ые)
stadia lines
углоизмерительная сетка
stress
напряжение
target
цель, мишень
training
обучение
team
команда, группа, отряд
to tighten
закреплять (imp. / закрепить (perf.))
tremor
дрожание
trigger
спусковой крючок
to turn
поворачивать (ся) (imp.) / повернуть(ся)
(perf.)/)
to unload
разряжать (imp.) / разрядить (perf.)
to unscrew
развинчивать (imp.) / развинтить
(perf.)
отвинчивать (imp.) / отвинтить
(perf.)
vertical
вертикальный (-ая, -ое,
-ые)
weapon(s)
оружие
automatic weapon(s)
автоматическое оружие
belt-fed weapon(s)
оружие с ленточной подачей (с патронной
лентой)
Clip-fed weapon(s)
оружие, заряжающееся
обоймами
double-action weapon(s)
самовзводное оружие
gas-operated weapon(s)
оружие, действующее отводом газов
magazine-fed weapon(s)
оружие с магазинной
подачей
recoil-operated Weapon(s)
оружие с откатом
(откатное)
semi-automatic weapon(s)
полуавтоматическое оружие
single-action weapon(s)
оружие простого действия
single-shot weapon(s)
однозарядное оружие
weight
вес
wind correction
поправка на ветер
to zero
пристреливать (imp. ) / пристрелить
(perf.)
Terms and Phrases
cant of the weapon
сваливание винтовки
center mark
центрирующая отметка
center of mass
прицеливание по видимой части цели
effective range
дальность действительного
огня
maximum range
максимальная дальность полёта пули
rate of fire
скорострельность
to squeeze the trigger
сжимать спусковой крючок
sustained rate of fire
устойчивая скорострельность
zero setting
нулевая установка
Commands
Commands
Assume the position!
Принять
положение !
Cease firing!
Прекратить огонь!
Clear the weapon!
Разрядить оружие!
Commence firing!
Начать
стрельбу!
Load!
3аряжай!
Put your weapon on "safe"!
Поставить оружие на предохранитель !
Squeeze the trigger!
Нажать
на спусковой крючок!
Ключ к ответам на вопросы
Наиболее устойчивые положения тела для стрельбы: стоя, с колена, сидя и лёжа.
Для нулевой установки оружия необходимо иметь правильный рисунок прицела.
Поправки прицела осуществляются после трёх выстрелов.
При установке прицела надо запомнить такой принцип: __ если__ установка ведётся по
мушке, необходимо__продвинуть её вперёд к группе выстрелов; если установка ведётся по
целику, сдвиньте его назад от группы выстрелов.
Если вы не запомните нулевую установку вашего прицела, вам придётся осуществлять
пристрелку вашего оружия после каждой чистки.
Answer key to questions
The most stable body positions for firing are: standing, kneeling, sitting, and
prone.
To "zero" your weapon, you must have a proper sight picture.
Sight corrections are made after three rounds have been fired.
In adjusting your weapon sights, you must keep in mind the following rule: if the
setting is for front sight, it must be moved forward toward the shot group; if the
setting is for rear sight, move it away from the shot group.
If you don't memorize your zero setting, you'll have to zero your weapon after each
cleaning.
Questions
What are the most stable firing positions
What must you have to "zero" your weapon?
When do you make sight corrections?
What should you remember to adjust your weapon sights?
Why must you remember the "zero" setting for your weapon?