1
00:00:00,000 --> 00:00:11,000
standard Chinese, a modular approach, meeting module, unit 3, drills, A, substitution drill, example, speaker.

2
00:00:11,700 --> 00:00:17,400
黃課長,你明天晚上有功夫嗎?明天早上。

3
00:00:18,100 --> 00:00:18,700
you.

4
00:00:19,700 --> 00:00:23,500
黃課長,你明天早上有功夫嗎?

5
00:00:24,700 --> 00:00:25,500
begin.

6
00:00:25,500 --> 00:00:31,500
黃課長,你明天晚上有功夫嗎?明天早上。

7
00:00:37,500 --> 00:00:41,500
黃課長,你明天早上有功夫嗎?

8
00:00:43,000 --> 00:00:44,500
星期四。

9
00:00:44,500 --> 00:00:55,500
黃課長,你星期四有功夫嗎?

10
00:00:56,500 --> 00:00:58,500
今天晚上。

11
00:01:04,500 --> 00:01:08,500
黃課長,你今天晚上有功夫嗎?

12
00:01:08,500 --> 00:01:11,500
下星期六。

13
00:01:17,500 --> 00:01:21,500
黃課長,你下星期六有功夫嗎?

14
00:01:22,500 --> 00:01:24,500
這個星期五。

15
00:01:31,500 --> 00:01:35,500
黃課長,您這個星期五有功夫嗎?

16
00:01:35,500 --> 00:01:36,500
有功夫嗎?

17
00:01:38,500 --> 00:01:39,500
這個月旗號。

18
00:01:45,500 --> 00:01:50,500
黃課長,您這個月旗號有功夫嗎?

19
00:01:51,500 --> 00:01:52,500
begin.

20
00:01:52,500 --> 00:01:55,500
transformation drill, example, speaker.

21
00:01:56,500 --> 00:02:00,500
我想請您,我們家。

22
00:02:00,500 --> 00:02:05,500
我想請您,到我們家來吃個便飯。

23
00:02:06,500 --> 00:02:07,500
or speaker.

24
00:02:08,500 --> 00:02:10,500
我想請您,飯館。

25
00:02:11,500 --> 00:02:12,500
you.

26
00:02:14,500 --> 00:02:17,500
我想請您,到飯館去吃個便飯。

27
00:02:18,500 --> 00:02:19,500
one.

28
00:02:20,500 --> 00:02:22,500
我想請您,我們家。

29
00:02:22,500 --> 00:02:23,500
我們家。

30
00:02:29,500 --> 00:02:33,500
我想請您,到我們家來吃個便飯。

31
00:02:34,500 --> 00:02:35,500
two.

32
00:02:36,500 --> 00:02:38,500
我想請您,飯館。

33
00:02:46,500 --> 00:02:50,500
我想請您,到飯館去吃個便飯。

34
00:02:50,500 --> 00:02:51,500
three.

35
00:02:52,500 --> 00:02:55,500
我想請您,民族飯店。

36
00:03:02,500 --> 00:03:07,500
我想請您,到民族飯店去吃個便飯。

37
00:03:08,500 --> 00:03:09,500
four.

38
00:03:09,500 --> 00:03:20,500
我想請您,我父母家。

39
00:03:21,500 --> 00:03:26,500
我想請您,到我父母家來吃個便飯。

40
00:03:27,500 --> 00:03:28,500
five.

41
00:03:28,500 --> 00:03:38,500
我想請您,北京飯店。

42
00:03:39,500 --> 00:03:44,500
我想請您,到北京飯店去吃個便飯。

43
00:03:45,500 --> 00:03:46,500
six.

44
00:03:47,500 --> 00:03:50,500
我想請您,那個飯館。

45
00:03:50,500 --> 00:03:51,500
二.

46
00:03:58,500 --> 00:04:02,500
我想請您,到那個飯館去吃個便飯。

47
00:04:03,500 --> 00:04:04,500
seven.

48
00:04:05,500 --> 00:04:08,500
我想請您,我家。

49
00:04:08,500 --> 00:04:11,500
八.

50
00:04:17,500 --> 00:04:21,500
我想請您,到我家來吃個便飯。

51
00:04:23,500 --> 00:04:24,500
seven.

52
00:04:24,500 --> 00:04:25,500
Response drill.

53
00:04:25,500 --> 00:04:26,500
example.

54
00:04:26,500 --> 00:04:27,500
speaker.

55
00:04:28,500 --> 00:04:31,500
他在台灣大學工作嗎?

56
00:04:32,500 --> 00:04:33,500
金解學?

57
00:04:33,500 --> 00:04:34,500
you.

58
00:04:34,500 --> 00:04:39,500
对了,他在台湾大学教经济学。

59
00:04:39,500 --> 00:04:44,500
他在台湾大学工作吗?

60
00:04:44,500 --> 00:04:51,500
经济学。

61
00:04:51,500 --> 00:04:56,500
对了,他在台湾大学教经济学。

62
00:04:56,500 --> 00:05:01,500
他在德州大学工作吗?

63
00:05:01,500 --> 00:05:09,500
历史。

64
00:05:09,500 --> 00:05:16,500
对了,他在德州大学教历史。

65
00:05:16,500 --> 00:05:20,500
李先生在加州大学工作吗?

66
00:05:20,500 --> 00:05:28,500
政治学。

67
00:05:28,500 --> 00:05:34,500
对了,他在加州大学教政治学。

68
00:05:34,500 --> 00:05:36,500
不。

69
00:05:36,500 --> 00:05:40,500
陈先生在宾州大学工作吗?

70
00:05:40,500 --> 00:05:46,500
中文。

71
00:05:46,500 --> 00:05:52,500
对了,他在宾州大学教中文。

72
00:05:52,500 --> 00:05:57,500
安德森先生在台湾大学工作吗?

73
00:05:57,500 --> 00:06:05,500
英国文学。

74
00:06:05,500 --> 00:06:13,500
对了,他在台湾大学教英国文学。

75
00:06:13,500 --> 00:06:17,500
王先生在台湾大学工作吗?

76
00:06:17,500 --> 00:06:25,500
中国文学。

77
00:06:25,500 --> 00:06:33,500
对了,他在台湾大学教中国文学。

78
00:06:33,500 --> 00:06:37,500
赵小姐在台湾大学工作吗?

79
00:06:37,500 --> 00:06:47,500
中国历史。

80
00:06:47,500 --> 00:06:53,500
对了,他在台湾大学教中国历史。

81
00:06:53,500 --> 00:06:58,500
对了,他在台湾大学教中国历史。

82
00:06:58,500 --> 00:07:03,500
他在台湾大学教英国文学。

83
00:07:03,500 --> 00:07:12,500
对了。他在台湾大学教中国历史。

84
00:07:12,500 --> 00:07:20,500
对了,他在台湾大学教中国历史。

85
00:07:20,500 --> 00:07:30,500
我很想给你们跟王同志介绍介绍。

86
00:07:30,500 --> 00:07:33,500
我给你们介绍介绍。

87
00:07:33,500 --> 00:07:43,500
刘同志。

88
00:07:43,500 --> 00:08:03,500
我很想给你们跟刘同志介绍介绍。

89
00:08:03,500 --> 00:08:10,500
我很想给你们跟赵同志介绍介绍。

90
00:08:10,500 --> 00:08:12,500
我给你们介绍介绍。

91
00:08:12,500 --> 00:08:23,500
张先生。

92
00:08:23,500 --> 00:08:30,500
我很想给你们跟张先生介绍介绍。

93
00:08:30,500 --> 00:08:40,500
我给你们介绍介绍。

94
00:08:40,500 --> 00:08:48,500
我很想给你们跟杨女士介绍介绍。

95
00:08:48,500 --> 00:09:08,500
我给你们介绍介绍。

96
00:09:08,500 --> 00:09:20,500
我给你们介绍介绍。

97
00:09:20,500 --> 00:09:26,500
我很想给你们跟李少校介绍介绍。

98
00:09:26,500 --> 00:09:31,500
E. Expansion drill. Example. Speaker.

99
00:09:31,500 --> 00:09:35,500
他听不见,看不见。

100
00:09:35,500 --> 00:09:37,500
You.

101
00:09:37,500 --> 00:09:41,500
他不但听不见,也看不见。

102
00:09:41,500 --> 00:09:42,500
One.

103
00:09:42,500 --> 00:09:50,500
他听不见,看不见。

104
00:09:50,500 --> 00:09:54,500
他不但听不见,也看不见。

105
00:09:54,500 --> 00:09:55,500
Two.

106
00:09:55,500 --> 00:10:04,500
他说不对,听不懂。

107
00:10:04,500 --> 00:10:08,500
他不但说不对,也听不懂。

108
00:10:08,500 --> 00:10:10,500
Three.

109
00:10:10,500 --> 00:10:19,500
他吃不好,喝不好。

110
00:10:19,500 --> 00:10:24,500
他不但吃不好,也喝不好。

111
00:10:24,500 --> 00:10:25,500
Four.

112
00:10:25,500 --> 00:10:33,500
他说不对,写不对。

113
00:10:33,500 --> 00:10:38,500
他不但说不对,也写不对。

114
00:10:38,500 --> 00:10:39,500
Five.

115
00:10:39,500 --> 00:10:47,500
他看不懂,听不懂。

116
00:10:47,500 --> 00:10:52,500
他不但看不懂,也听不懂。

117
00:10:52,500 --> 00:10:54,500
Six.

118
00:10:54,500 --> 00:11:02,500
他听不懂,说不对。

119
00:11:02,500 --> 00:11:06,500
他不但听不懂,也说不对。

120
00:11:06,500 --> 00:11:08,500
Seven.

121
00:11:08,500 --> 00:11:16,500
他看不见,听不见。

122
00:11:16,500 --> 00:11:20,500
他不但看不见,也听不见。

123
00:11:20,500 --> 00:11:21,500
F.

124
00:11:21,500 --> 00:11:25,500
Combination drill. Example. Speaker.

125
00:11:25,500 --> 00:11:28,500
他说得不好,他听不懂。

126
00:11:28,500 --> 00:11:30,500
You.

127
00:11:30,500 --> 00:11:34,500
他不但说得不好,也听不懂。

128
00:11:34,500 --> 00:11:36,500
Or speaker.

129
00:11:36,500 --> 00:11:39,500
他说得不好,我说得不好。

130
00:11:39,500 --> 00:11:42,500
You.

131
00:11:42,500 --> 00:11:47,500
不但他说得不好,我也说得不好。

132
00:11:47,500 --> 00:11:50,500
One.

133
00:11:50,500 --> 00:11:59,500
他说得不好,他听不懂。

134
00:11:59,500 --> 00:12:03,500
他不但说得不好,也听不懂。

135
00:12:03,500 --> 00:12:05,500
Two.

136
00:12:05,500 --> 00:12:13,500
他说得不好,我说得不好。

137
00:12:13,500 --> 00:12:18,500
不但他说得不好,我也说得不好。

138
00:12:18,500 --> 00:12:20,500
Three.

139
00:12:20,500 --> 00:12:28,500
他念得好,他写得好。

140
00:12:28,500 --> 00:12:32,500
他不但念得好,也写得好。

141
00:12:32,500 --> 00:12:34,500
Four.

142
00:12:34,500 --> 00:12:43,500
他念得好,我念得好。

143
00:12:43,500 --> 00:12:48,500
不但他念得好,我也念得好。

144
00:12:48,500 --> 00:12:49,500
Five.

145
00:12:49,500 --> 00:12:59,500
他听不懂,他说不好。

146
00:12:59,500 --> 00:13:03,500
他不但听不懂,也说不好。

147
00:13:03,500 --> 00:13:04,500
Six.

148
00:13:04,500 --> 00:13:15,500
他开得不好,我开得不好。

149
00:13:15,500 --> 00:13:20,500
不但他开得不好,我也开得不好。

150
00:13:20,500 --> 00:13:22,500
Seven.

151
00:13:22,500 --> 00:13:30,500
他看不见,他听不懂。

152
00:13:30,500 --> 00:13:34,500
他不但看不见,也听不懂。

153
00:13:34,500 --> 00:13:35,500
G.

154
00:13:35,500 --> 00:13:37,500
transformation drill.

155
00:13:37,500 --> 00:13:38,500
Example.

156
00:13:38,500 --> 00:13:39,500
Speaker.

157
00:13:39,500 --> 00:13:45,500
我不能到中国去,我的中文不行。

158
00:13:45,500 --> 00:13:51,500
我很希望到中国去,恐怕我的中文不行。

159
00:13:51,500 --> 00:13:52,500
One.

160
00:13:52,500 --> 00:14:03,500
我不能到中国去,我的中文不行。

161
00:14:03,500 --> 00:14:09,500
我很希望到中国去,恐怕我的中文不行。

162
00:14:09,500 --> 00:14:11,500
Two.

163
00:14:11,500 --> 00:14:21,500
他不可以学中文,他没有功夫。

164
00:14:21,500 --> 00:14:27,500
他很希望学中文,恐怕他没有功夫。

165
00:14:27,500 --> 00:14:28,500
Three.

166
00:14:28,500 --> 00:14:40,500
我不可以买东西,我的钱很少了。

167
00:14:40,500 --> 00:14:46,500
我很希望买东西,恐怕我的钱很少了。

168
00:14:46,500 --> 00:14:47,500
Four.

169
00:14:47,500 --> 00:14:59,500
我不能去看朋友,我没有功夫。

170
00:14:59,500 --> 00:15:05,500
我很希望去看朋友,恐怕我没有功夫。

171
00:15:05,500 --> 00:15:06,500
Four.

172
00:15:06,500 --> 00:15:18,500
我不能说中国话,我的中国话不行。

173
00:15:18,500 --> 00:15:24,500
我很希望说中国话,恐怕我的中国话不行。

174
00:15:24,500 --> 00:15:25,500
Six.

175
00:15:25,500 --> 00:15:35,500
我不能跟他去吃饭,我没有时间。

176
00:15:35,500 --> 00:15:41,500
我很希望跟他去吃饭,恐怕我没有时间。

177
00:15:41,500 --> 00:15:42,500
Seven.

178
00:15:42,500 --> 00:15:54,500
我不可以去开会,我听不懂他们说的话。

179
00:15:54,500 --> 00:16:00,500
我很希望去开会,恐怕我听不懂他们说的话。

180
00:16:00,500 --> 00:16:01,500
H.

181
00:16:01,500 --> 00:16:13,500
喝茶,喝茶。

182
00:16:13,500 --> 00:16:23,500
你的茶跟他的一样多,喝。

183
00:16:23,500 --> 00:16:32,500
你的茶跟他的一样多,喝。

184
00:16:32,500 --> 00:16:36,500
你喝茶,喝的跟他一样多。

185
00:16:36,500 --> 00:16:37,500
Two.

186
00:16:37,500 --> 00:16:47,500
你的东西跟他的一样便宜,买。

187
00:16:47,500 --> 00:17:02,500
你买东西买的跟他一样便宜,你的书跟他的一样多,念。

188
00:17:02,500 --> 00:17:06,500
你念书念的跟他一样多。

189
00:17:06,500 --> 00:17:07,500
Four.

190
00:17:07,500 --> 00:17:16,500
你的书跟他的一样好,交。

191
00:17:16,500 --> 00:17:21,500
你交书交的跟他一样好。

192
00:17:21,500 --> 00:17:22,500
Five.

193
00:17:22,500 --> 00:17:32,500
你的饭跟他的一样多,吃。

194
00:17:32,500 --> 00:17:36,500
你吃饭吃的跟他一样多。

195
00:17:36,500 --> 00:17:37,500
Six.

196
00:17:37,500 --> 00:17:46,500
你的电话跟他的一样多,打。

197
00:17:46,500 --> 00:17:50,500
你打电话打的跟他一样多。

198
00:17:50,500 --> 00:17:51,500
Seven.

199
00:17:51,500 --> 00:18:01,500
你的中国话跟他的一样好,说。

200
00:18:01,500 --> 00:18:10,500
你说中国话说的跟他一样好。

201
00:18:10,500 --> 00:18:23,500
你请了几个人,我没请几个人,他喝什么,他不喝什么。

202
00:18:23,500 --> 00:18:38,500
Four.

203
00:18:38,500 --> 00:18:45,500
你请谁,我不请谁。

204
00:18:45,500 --> 00:18:46,500
Four.

205
00:18:46,500 --> 00:18:55,500
他买了几本书,他没买几本书。

206
00:18:55,500 --> 00:18:56,500
Five.

207
00:18:56,500 --> 00:19:04,500
你请什么人,我不请什么人。

208
00:19:04,500 --> 00:19:06,500
Six.

209
00:19:06,500 --> 00:19:11,500
他到哪儿去了?

210
00:19:11,500 --> 00:19:14,500
他没到哪儿去。

211
00:19:14,500 --> 00:19:15,500
Seven.

212
00:19:15,500 --> 00:19:20,500
你有多少钱?

213
00:19:20,500 --> 00:19:23,500
我没有多少钱。

214
00:19:23,500 --> 00:19:24,500
End of drills.

215
00:19:24,500 --> 00:19:25,500
Unit three.

216
00:19:25,500 --> 00:19:26,500
Meeting module.

217
00:19:26,500 --> 00:19:28,500
Standard Chinese.

218
00:19:28,500 --> 00:19:56,500
Standard Chinese.