WEBVTT 00:00.000 --> 00:09.000 standard Chinese, a modular approach, meeting module, review tape, units 5 through 8. 00:09.000 --> 00:14.000 This tape contains a review of units 5 through 8 in the meeting module. 00:14.000 --> 00:22.000 All of the target sentences from each of the units will be reviewed, first for comprehension and then for production. 00:22.000 --> 00:27.000 To begin, the Chinese sentences will be given and you put them into English. 00:27.000 --> 00:29.000 Let's start. 00:29.000 --> 00:31.000 One. 00:31.000 --> 00:34.000 Way. 00:34.000 --> 00:36.000 Hello. 00:36.000 --> 00:43.000 喂,是外交部吗? 00:43.000 --> 00:48.000 Hello, is this the Ministry of Foreign Affairs? 00:48.000 --> 00:56.000 我要找林司长说话. 00:56.000 --> 01:02.000 I want to speak to Department Chief Lin. 01:02.000 --> 01:06.000 你是哪儿啊? 01:06.000 --> 01:10.000 Who is this? 01:10.000 --> 01:19.000 我是法国商务经济官. 01:19.000 --> 01:23.000 I'm the French Commercial Economics Officer. 01:23.000 --> 01:33.000 我们到东门餐厅去吃中饭好不好? 01:33.000 --> 01:38.000 Let's go to the East Gate Restaurant to eat lunch, okay? 01:38.000 --> 01:40.000 Three. 01:40.000 --> 01:50.000 大华的菜又好又便宜. 01:50.000 --> 01:55.000 The food at the Great China is both good and cheap. 01:55.000 --> 02:05.000 也有好些菜别的地方吃不着. 02:05.000 --> 02:11.000 They also have a good many dishes that you can't find other places. 02:11.000 --> 02:19.000 你说的地方一定好. 02:19.000 --> 02:23.000 Any place you suggest is sure to be good. 02:23.000 --> 02:25.000 Four. 02:25.000 --> 02:45.000 听说你那边新来了一位方先生,他的名字我忘记了. 02:45.000 --> 02:49.000 I've heard that you've recently had a Mr. Fang join you. 02:49.000 --> 02:52.000 I've forgotten his given name. 02:52.000 --> 02:54.000 Five. 02:54.000 --> 03:08.000 不错,方德明是上个礼拜派到我们这里来的. 03:08.000 --> 03:09.000 That's right. 03:09.000 --> 03:13.000 方德明 was sent over here last week. 03:13.000 --> 03:19.000 怎么?一认识他吗? 03:19.000 --> 03:20.000 Five. 03:20.000 --> 03:22.000 Do you know him? 03:22.000 --> 03:26.000 Six. 03:26.000 --> 03:35.000 我有点事想跟您打听打听. 03:35.000 --> 03:39.000 I have something I'd like to ask you about. 03:39.000 --> 03:41.000 Seven. 03:41.000 --> 03:50.000 我是加州大学毕业的. 03:50.000 --> 03:54.000 I graduated from the University of California. 03:54.000 --> 03:56.000 Eight. 03:56.000 --> 04:06.000 你能不能马上到我办公室来? 04:06.000 --> 04:09.000 Can you come to my office right away? 04:09.000 --> 04:12.000 没问题. 04:12.000 --> 04:15.000 No problem. 04:15.000 --> 04:24.000 差不多半个钟头就到. 04:24.000 --> 04:27.000 I'll be there in about half an hour. 04:27.000 --> 04:29.000 Nine. 04:29.000 --> 04:39.000 林司长这会儿不在. 04:39.000 --> 04:43.000 Department Chief Lin isn't here at the moment. 04:43.000 --> 04:50.000 您要留个话吗? 04:50.000 --> 04:53.000 Would you like to leave a message? 04:53.000 --> 04:55.000 Ten. 04:55.000 --> 05:04.000 很遗憾他不能来. 05:04.000 --> 05:08.000 We very much regret that he can't come. 05:08.000 --> 05:16.000 我替您转告一下. 05:16.000 --> 05:19.000 I'll pass on the message for you. 05:19.000 --> 05:21.000 Eleven. 05:21.000 --> 05:29.000 喂,这是李斌司. 05:29.000 --> 05:33.000 Hello, this is the protocol department. 05:33.000 --> 05:42.000 喂,我是来登大师的秘书. 05:42.000 --> 05:47.000 Hello, I'm Ambassador Layton's secretary. 05:47.000 --> 05:50.000 Twelve. 05:50.000 --> 05:58.000 大师接到你们的亲铁了. 05:58.000 --> 06:03.000 The ambassador received your invitation. 06:03.000 --> 06:16.000 很可惜,因为他有事,8月9号不能来. 06:16.000 --> 06:19.000 Unfortunately, because he has a previous engagement, 06:19.000 --> 06:23.000 he can't come on August 9th. 06:23.000 --> 06:31.000 向你转告,李部长. 06:31.000 --> 06:34.000 Please inform Minister Lay. 06:34.000 --> 06:39.000 很抱歉. 06:39.000 --> 06:41.000 I'm very sorry. 06:41.000 --> 06:43.000 Thirteen. 06:43.000 --> 06:53.000 把您的电话号码写下来. 06:53.000 --> 06:56.000 I'll write down your phone number. 06:56.000 --> 06:59.000 Fourteen. 06:59.000 --> 07:02.000 我那天跟您约好了. 07:02.000 --> 07:12.000 今天到您办公室去谈谈. 07:12.000 --> 07:20.000 The other day, I made an appointment with you to go to your office today for a talk. 07:20.000 --> 07:31.000 因为我有一件要紧的事,所以不能今天去. 07:31.000 --> 07:36.000 Because I have an urgent piece of business, I can't go today. 07:36.000 --> 07:48.000 改到明天行不行? 07:48.000 --> 08:06.000 希望以后再找机会去去吧. 08:06.000 --> 08:15.000 真不巧,没办法去. 08:15.000 --> 08:19.000 I really couldn't make that. I have no way of going. 08:19.000 --> 08:22.000 Seventeen. 08:22.000 --> 08:34.000 我们有几个同学计划到长城去玩. 08:34.000 --> 08:39.000 A few of the students are planning to go to the Great Wall for an outing. 08:39.000 --> 08:45.000 Eighteen. 08:45.000 --> 08:53.000 东门的菜,没有大华的菜那么好. 08:53.000 --> 08:58.000 The food at the East Gate isn't as good as the food at the Great China. 08:58.000 --> 09:08.000 虽然不太好,可是离这里近. 09:08.000 --> 09:12.000 It's not too good. It is close to us. 09:12.000 --> 09:23.000 还有一个新开的饭馆子,离我们这里更近. 09:23.000 --> 09:28.000 There's also a newly opened restaurant that's even closer to us. 09:28.000 --> 09:35.000 他们那里的菜非常好. 09:35.000 --> 09:38.000 The food there is extremely good. 09:38.000 --> 09:47.000 今天我请您到那里去吃. 09:47.000 --> 09:51.000 Today I'm going to invite you to go eat there. 09:51.000 --> 09:56.000 那不好意思. 09:56.000 --> 10:02.000 I can't let you do that. 10:02.000 --> 10:06.000 Now let's review your production of the target list sentences. 10:06.000 --> 10:10.000 I'll give the English sentences and you put them into Chinese. 10:10.000 --> 10:12.000 Let's start. 10:12.000 --> 10:14.000 One. 10:14.000 --> 10:23.000 Can you come to my office right away? 10:23.000 --> 10:28.000 你能不能马上到我办公室来? 10:28.000 --> 10:31.000 No problem. 10:31.000 --> 10:33.000 没问题. 10:33.000 --> 10:38.000 I'll be there in about half an hour. 10:38.000 --> 10:42.000 差不多要半个钟头就到. 10:42.000 --> 10:44.000 Two. 10:44.000 --> 10:51.000 We very much regret that he can't come. 10:51.000 --> 10:55.000 很遗憾他不能来. 10:55.000 --> 11:00.000 I'll pass on the message for you. 11:00.000 --> 11:05.000 我替你转告一下. 11:05.000 --> 11:07.000 Three. 11:07.000 --> 11:13.000 Hello, this is the protocol department. 11:13.000 --> 11:16.000 喂,这是李斌斯. 11:16.000 --> 11:24.000 Hello, I'm Ambassador Layton, Secretary. 11:24.000 --> 11:25.000 Why? 11:25.000 --> 11:28.000 我是来登大使的秘书. 11:28.000 --> 11:30.000 Four. 11:30.000 --> 11:36.000 The ambassador received your invitation. 11:36.000 --> 11:42.000 大使接到你们的金铁了. 11:42.000 --> 11:45.000 Unfortunately, because he has a previous engagement, 11:45.000 --> 11:55.000 he can't come on August 9. 11:55.000 --> 12:03.000 很可惜,因为他有事,8月9号不能来. 12:03.000 --> 12:10.000 Please inform Minister Lay. 12:10.000 --> 12:14.000 请你转告李部长. 12:14.000 --> 12:17.000 I'm very sorry. 12:17.000 --> 12:20.000 很抱歉. 12:20.000 --> 12:22.000 Five. 12:22.000 --> 12:28.000 I'll write down your phone number. 12:28.000 --> 12:32.000 我把您的电话号码写下来. 12:32.000 --> 12:34.000 Six. 12:34.000 --> 12:36.000 The other day I made an appointment with you 12:36.000 --> 12:47.000 to go to your office today for a talk. 12:47.000 --> 12:49.000 我那天跟您约好了. 12:49.000 --> 12:54.000 今天到您办公室去谈谈. 12:54.000 --> 12:56.000 Because I have an urgent piece of business, 12:56.000 --> 13:08.000 I can't go today. 13:08.000 --> 13:14.000 因为我一件要紧的事,所以不能今天去. 13:14.000 --> 13:21.000 Would it be all right to change it to tomorrow? 13:21.000 --> 13:24.000 该到明天行不行? 13:24.000 --> 13:26.000 Seven. 13:26.000 --> 13:35.000 I hope that later we'll again find an opportunity to get together. 13:35.000 --> 13:40.000 希望以后再找机会拒绝吧. 13:40.000 --> 13:42.000 Eight. 13:42.000 --> 13:44.000 I really couldn't make that. 13:44.000 --> 13:48.000 I have no way of going. 13:48.000 --> 13:53.000 真不巧,没办法去. 13:53.000 --> 13:55.000 Nine. 13:55.000 --> 14:07.000 A few of our students are planning to go to the Great Wall for an outing. 14:07.000 --> 14:13.000 我们有几个同学计划到长城去玩. 14:13.000 --> 14:15.000 Ten. 14:15.000 --> 14:25.000 The food at the east gate isn't as good as the food at the Great China. 14:25.000 --> 14:29.000 东门的菜没有大华的菜那么好. 14:29.000 --> 14:36.000 Even though it's not too good, it is close to us. 14:36.000 --> 14:46.000 虽然不太好,可是离这里近. 14:46.000 --> 14:57.000 There's also a newly opened restaurant that's even closer to us. 14:57.000 --> 15:03.000 还有一个新开的饭馆子,离我们这里更近. 15:03.000 --> 15:10.000 Eat there is extremely good. 15:10.000 --> 15:17.000 他们那里的菜非常好. 15:17.000 --> 15:24.000 Today I'm going to invite you to go eat there. 15:24.000 --> 15:30.000 今天我请你到那里去吃. 15:30.000 --> 15:34.000 I'll let you do that. 15:34.000 --> 15:36.000 那不好意思. 15:36.000 --> 15:38.000 Eleven. 15:38.000 --> 15:40.000 Hello. 15:40.000 --> 15:43.000 喂. 15:43.000 --> 15:49.000 Hello, is this the Ministry of Foreign Affairs? 15:49.000 --> 15:54.000 喂,是外交部吗? 15:54.000 --> 15:59.000 I want to speak to Department Chief Lin. 15:59.000 --> 16:04.000 我要找林思亮说话. 16:04.000 --> 16:07.000 Who is this? 16:07.000 --> 16:11.000 你是哪儿啊? 16:11.000 --> 16:19.000 I'm the French Commercial Economics Officer. 16:19.000 --> 16:23.000 我是法国商务经济官. 16:23.000 --> 16:28.000 Well, let's go to the east gate restaurant to eat lunch, okay? 16:28.000 --> 16:35.000 我们到东文餐厅去吃中饭,好不好? 16:35.000 --> 16:41.000 The food at the Great China is both good and cheap. 16:41.000 --> 16:49.000 大华的菜又好又便宜. 16:49.000 --> 16:54.000 They also have a good menu. 16:54.000 --> 17:05.000 They also have a good menu dishes that you can't find other places. 17:05.000 --> 17:10.000 也有好些菜别的地方吃不着. 17:10.000 --> 17:18.000 Any place you suggest is sure to be good. 17:18.000 --> 17:22.000 你说的地方一定好. 17:22.000 --> 17:24.000 14. 17:24.000 --> 17:28.000 I've heard that you recently had a Mr. Fang join you. 17:28.000 --> 17:40.000 I've forgotten his given name. 17:40.000 --> 17:49.000 听说你那边新来了一位方先生,他的名字我忘记了. 17:49.000 --> 17:52.000 15.That's right. 17:52.000 --> 18:02.000 方德明 was sent over here last week. 18:02.000 --> 18:09.000 不错,方德明是上个礼拜派到我们这里来的. 18:09.000 --> 18:15.000 Why? Do you know him? 18:15.000 --> 18:18.000 怎么,你认识他吗? 18:18.000 --> 18:30.000 16.I have something I'd like to ask you about. 18:30.000 --> 18:35.000 我有点是想跟您打听打听. 18:35.000 --> 18:44.000 17.I graduated from the University of California. 18:44.000 --> 18:49.000 17.I graduated from the University of California.