1 00:00:00,000 --> 00:00:11,000 standard Chinese, a modular approach, meeting module, unit 3, drills, A, substitution drill, example, speaker. 2 00:00:11,700 --> 00:00:17,400 黃課長,你明天晚上有功夫嗎?明天早上。 3 00:00:18,100 --> 00:00:18,700 you. 4 00:00:19,700 --> 00:00:23,500 黃課長,你明天早上有功夫嗎? 5 00:00:24,700 --> 00:00:25,500 begin. 6 00:00:25,500 --> 00:00:31,500 黃課長,你明天晚上有功夫嗎?明天早上。 7 00:00:37,500 --> 00:00:41,500 黃課長,你明天早上有功夫嗎? 8 00:00:43,000 --> 00:00:44,500 星期四。 9 00:00:44,500 --> 00:00:55,500 黃課長,你星期四有功夫嗎? 10 00:00:56,500 --> 00:00:58,500 今天晚上。 11 00:01:04,500 --> 00:01:08,500 黃課長,你今天晚上有功夫嗎? 12 00:01:08,500 --> 00:01:11,500 下星期六。 13 00:01:17,500 --> 00:01:21,500 黃課長,你下星期六有功夫嗎? 14 00:01:22,500 --> 00:01:24,500 這個星期五。 15 00:01:31,500 --> 00:01:35,500 黃課長,您這個星期五有功夫嗎? 16 00:01:35,500 --> 00:01:36,500 有功夫嗎? 17 00:01:38,500 --> 00:01:39,500 這個月旗號。 18 00:01:45,500 --> 00:01:50,500 黃課長,您這個月旗號有功夫嗎? 19 00:01:51,500 --> 00:01:52,500 begin. 20 00:01:52,500 --> 00:01:55,500 transformation drill, example, speaker. 21 00:01:56,500 --> 00:02:00,500 我想請您,我們家。 22 00:02:00,500 --> 00:02:05,500 我想請您,到我們家來吃個便飯。 23 00:02:06,500 --> 00:02:07,500 or speaker. 24 00:02:08,500 --> 00:02:10,500 我想請您,飯館。 25 00:02:11,500 --> 00:02:12,500 you. 26 00:02:14,500 --> 00:02:17,500 我想請您,到飯館去吃個便飯。 27 00:02:18,500 --> 00:02:19,500 one. 28 00:02:20,500 --> 00:02:22,500 我想請您,我們家。 29 00:02:22,500 --> 00:02:23,500 我們家。 30 00:02:29,500 --> 00:02:33,500 我想請您,到我們家來吃個便飯。 31 00:02:34,500 --> 00:02:35,500 two. 32 00:02:36,500 --> 00:02:38,500 我想請您,飯館。 33 00:02:46,500 --> 00:02:50,500 我想請您,到飯館去吃個便飯。 34 00:02:50,500 --> 00:02:51,500 three. 35 00:02:52,500 --> 00:02:55,500 我想請您,民族飯店。 36 00:03:02,500 --> 00:03:07,500 我想請您,到民族飯店去吃個便飯。 37 00:03:08,500 --> 00:03:09,500 four. 38 00:03:09,500 --> 00:03:20,500 我想請您,我父母家。 39 00:03:21,500 --> 00:03:26,500 我想請您,到我父母家來吃個便飯。 40 00:03:27,500 --> 00:03:28,500 five. 41 00:03:28,500 --> 00:03:38,500 我想請您,北京飯店。 42 00:03:39,500 --> 00:03:44,500 我想請您,到北京飯店去吃個便飯。 43 00:03:45,500 --> 00:03:46,500 six. 44 00:03:47,500 --> 00:03:50,500 我想請您,那個飯館。 45 00:03:50,500 --> 00:03:51,500 二. 46 00:03:58,500 --> 00:04:02,500 我想請您,到那個飯館去吃個便飯。 47 00:04:03,500 --> 00:04:04,500 seven. 48 00:04:05,500 --> 00:04:08,500 我想請您,我家。 49 00:04:08,500 --> 00:04:11,500 八. 50 00:04:17,500 --> 00:04:21,500 我想請您,到我家來吃個便飯。 51 00:04:23,500 --> 00:04:24,500 seven. 52 00:04:24,500 --> 00:04:25,500 Response drill. 53 00:04:25,500 --> 00:04:26,500 example. 54 00:04:26,500 --> 00:04:27,500 speaker. 55 00:04:28,500 --> 00:04:31,500 他在台灣大學工作嗎? 56 00:04:32,500 --> 00:04:33,500 金解學? 57 00:04:33,500 --> 00:04:34,500 you. 58 00:04:34,500 --> 00:04:39,500 对了,他在台湾大学教经济学。 59 00:04:39,500 --> 00:04:44,500 他在台湾大学工作吗? 60 00:04:44,500 --> 00:04:51,500 经济学。 61 00:04:51,500 --> 00:04:56,500 对了,他在台湾大学教经济学。 62 00:04:56,500 --> 00:05:01,500 他在德州大学工作吗? 63 00:05:01,500 --> 00:05:09,500 历史。 64 00:05:09,500 --> 00:05:16,500 对了,他在德州大学教历史。 65 00:05:16,500 --> 00:05:20,500 李先生在加州大学工作吗? 66 00:05:20,500 --> 00:05:28,500 政治学。 67 00:05:28,500 --> 00:05:34,500 对了,他在加州大学教政治学。 68 00:05:34,500 --> 00:05:36,500 不。 69 00:05:36,500 --> 00:05:40,500 陈先生在宾州大学工作吗? 70 00:05:40,500 --> 00:05:46,500 中文。 71 00:05:46,500 --> 00:05:52,500 对了,他在宾州大学教中文。 72 00:05:52,500 --> 00:05:57,500 安德森先生在台湾大学工作吗? 73 00:05:57,500 --> 00:06:05,500 英国文学。 74 00:06:05,500 --> 00:06:13,500 对了,他在台湾大学教英国文学。 75 00:06:13,500 --> 00:06:17,500 王先生在台湾大学工作吗? 76 00:06:17,500 --> 00:06:25,500 中国文学。 77 00:06:25,500 --> 00:06:33,500 对了,他在台湾大学教中国文学。 78 00:06:33,500 --> 00:06:37,500 赵小姐在台湾大学工作吗? 79 00:06:37,500 --> 00:06:47,500 中国历史。 80 00:06:47,500 --> 00:06:53,500 对了,他在台湾大学教中国历史。 81 00:06:53,500 --> 00:06:58,500 对了,他在台湾大学教中国历史。 82 00:06:58,500 --> 00:07:03,500 他在台湾大学教英国文学。 83 00:07:03,500 --> 00:07:12,500 对了。他在台湾大学教中国历史。 84 00:07:12,500 --> 00:07:20,500 对了,他在台湾大学教中国历史。 85 00:07:20,500 --> 00:07:30,500 我很想给你们跟王同志介绍介绍。 86 00:07:30,500 --> 00:07:33,500 我给你们介绍介绍。 87 00:07:33,500 --> 00:07:43,500 刘同志。 88 00:07:43,500 --> 00:08:03,500 我很想给你们跟刘同志介绍介绍。 89 00:08:03,500 --> 00:08:10,500 我很想给你们跟赵同志介绍介绍。 90 00:08:10,500 --> 00:08:12,500 我给你们介绍介绍。 91 00:08:12,500 --> 00:08:23,500 张先生。 92 00:08:23,500 --> 00:08:30,500 我很想给你们跟张先生介绍介绍。 93 00:08:30,500 --> 00:08:40,500 我给你们介绍介绍。 94 00:08:40,500 --> 00:08:48,500 我很想给你们跟杨女士介绍介绍。 95 00:08:48,500 --> 00:09:08,500 我给你们介绍介绍。 96 00:09:08,500 --> 00:09:20,500 我给你们介绍介绍。 97 00:09:20,500 --> 00:09:26,500 我很想给你们跟李少校介绍介绍。 98 00:09:26,500 --> 00:09:31,500 E. Expansion drill. Example. Speaker. 99 00:09:31,500 --> 00:09:35,500 他听不见,看不见。 100 00:09:35,500 --> 00:09:37,500 You. 101 00:09:37,500 --> 00:09:41,500 他不但听不见,也看不见。 102 00:09:41,500 --> 00:09:42,500 One. 103 00:09:42,500 --> 00:09:50,500 他听不见,看不见。 104 00:09:50,500 --> 00:09:54,500 他不但听不见,也看不见。 105 00:09:54,500 --> 00:09:55,500 Two. 106 00:09:55,500 --> 00:10:04,500 他说不对,听不懂。 107 00:10:04,500 --> 00:10:08,500 他不但说不对,也听不懂。 108 00:10:08,500 --> 00:10:10,500 Three. 109 00:10:10,500 --> 00:10:19,500 他吃不好,喝不好。 110 00:10:19,500 --> 00:10:24,500 他不但吃不好,也喝不好。 111 00:10:24,500 --> 00:10:25,500 Four. 112 00:10:25,500 --> 00:10:33,500 他说不对,写不对。 113 00:10:33,500 --> 00:10:38,500 他不但说不对,也写不对。 114 00:10:38,500 --> 00:10:39,500 Five. 115 00:10:39,500 --> 00:10:47,500 他看不懂,听不懂。 116 00:10:47,500 --> 00:10:52,500 他不但看不懂,也听不懂。 117 00:10:52,500 --> 00:10:54,500 Six. 118 00:10:54,500 --> 00:11:02,500 他听不懂,说不对。 119 00:11:02,500 --> 00:11:06,500 他不但听不懂,也说不对。 120 00:11:06,500 --> 00:11:08,500 Seven. 121 00:11:08,500 --> 00:11:16,500 他看不见,听不见。 122 00:11:16,500 --> 00:11:20,500 他不但看不见,也听不见。 123 00:11:20,500 --> 00:11:21,500 F. 124 00:11:21,500 --> 00:11:25,500 Combination drill. Example. Speaker. 125 00:11:25,500 --> 00:11:28,500 他说得不好,他听不懂。 126 00:11:28,500 --> 00:11:30,500 You. 127 00:11:30,500 --> 00:11:34,500 他不但说得不好,也听不懂。 128 00:11:34,500 --> 00:11:36,500 Or speaker. 129 00:11:36,500 --> 00:11:39,500 他说得不好,我说得不好。 130 00:11:39,500 --> 00:11:42,500 You. 131 00:11:42,500 --> 00:11:47,500 不但他说得不好,我也说得不好。 132 00:11:47,500 --> 00:11:50,500 One. 133 00:11:50,500 --> 00:11:59,500 他说得不好,他听不懂。 134 00:11:59,500 --> 00:12:03,500 他不但说得不好,也听不懂。 135 00:12:03,500 --> 00:12:05,500 Two. 136 00:12:05,500 --> 00:12:13,500 他说得不好,我说得不好。 137 00:12:13,500 --> 00:12:18,500 不但他说得不好,我也说得不好。 138 00:12:18,500 --> 00:12:20,500 Three. 139 00:12:20,500 --> 00:12:28,500 他念得好,他写得好。 140 00:12:28,500 --> 00:12:32,500 他不但念得好,也写得好。 141 00:12:32,500 --> 00:12:34,500 Four. 142 00:12:34,500 --> 00:12:43,500 他念得好,我念得好。 143 00:12:43,500 --> 00:12:48,500 不但他念得好,我也念得好。 144 00:12:48,500 --> 00:12:49,500 Five. 145 00:12:49,500 --> 00:12:59,500 他听不懂,他说不好。 146 00:12:59,500 --> 00:13:03,500 他不但听不懂,也说不好。 147 00:13:03,500 --> 00:13:04,500 Six. 148 00:13:04,500 --> 00:13:15,500 他开得不好,我开得不好。 149 00:13:15,500 --> 00:13:20,500 不但他开得不好,我也开得不好。 150 00:13:20,500 --> 00:13:22,500 Seven. 151 00:13:22,500 --> 00:13:30,500 他看不见,他听不懂。 152 00:13:30,500 --> 00:13:34,500 他不但看不见,也听不懂。 153 00:13:34,500 --> 00:13:35,500 G. 154 00:13:35,500 --> 00:13:37,500 transformation drill. 155 00:13:37,500 --> 00:13:38,500 Example. 156 00:13:38,500 --> 00:13:39,500 Speaker. 157 00:13:39,500 --> 00:13:45,500 我不能到中国去,我的中文不行。 158 00:13:45,500 --> 00:13:51,500 我很希望到中国去,恐怕我的中文不行。 159 00:13:51,500 --> 00:13:52,500 One. 160 00:13:52,500 --> 00:14:03,500 我不能到中国去,我的中文不行。 161 00:14:03,500 --> 00:14:09,500 我很希望到中国去,恐怕我的中文不行。 162 00:14:09,500 --> 00:14:11,500 Two. 163 00:14:11,500 --> 00:14:21,500 他不可以学中文,他没有功夫。 164 00:14:21,500 --> 00:14:27,500 他很希望学中文,恐怕他没有功夫。 165 00:14:27,500 --> 00:14:28,500 Three. 166 00:14:28,500 --> 00:14:40,500 我不可以买东西,我的钱很少了。 167 00:14:40,500 --> 00:14:46,500 我很希望买东西,恐怕我的钱很少了。 168 00:14:46,500 --> 00:14:47,500 Four. 169 00:14:47,500 --> 00:14:59,500 我不能去看朋友,我没有功夫。 170 00:14:59,500 --> 00:15:05,500 我很希望去看朋友,恐怕我没有功夫。 171 00:15:05,500 --> 00:15:06,500 Four. 172 00:15:06,500 --> 00:15:18,500 我不能说中国话,我的中国话不行。 173 00:15:18,500 --> 00:15:24,500 我很希望说中国话,恐怕我的中国话不行。 174 00:15:24,500 --> 00:15:25,500 Six. 175 00:15:25,500 --> 00:15:35,500 我不能跟他去吃饭,我没有时间。 176 00:15:35,500 --> 00:15:41,500 我很希望跟他去吃饭,恐怕我没有时间。 177 00:15:41,500 --> 00:15:42,500 Seven. 178 00:15:42,500 --> 00:15:54,500 我不可以去开会,我听不懂他们说的话。 179 00:15:54,500 --> 00:16:00,500 我很希望去开会,恐怕我听不懂他们说的话。 180 00:16:00,500 --> 00:16:01,500 H. 181 00:16:01,500 --> 00:16:13,500 喝茶,喝茶。 182 00:16:13,500 --> 00:16:23,500 你的茶跟他的一样多,喝。 183 00:16:23,500 --> 00:16:32,500 你的茶跟他的一样多,喝。 184 00:16:32,500 --> 00:16:36,500 你喝茶,喝的跟他一样多。 185 00:16:36,500 --> 00:16:37,500 Two. 186 00:16:37,500 --> 00:16:47,500 你的东西跟他的一样便宜,买。 187 00:16:47,500 --> 00:17:02,500 你买东西买的跟他一样便宜,你的书跟他的一样多,念。 188 00:17:02,500 --> 00:17:06,500 你念书念的跟他一样多。 189 00:17:06,500 --> 00:17:07,500 Four. 190 00:17:07,500 --> 00:17:16,500 你的书跟他的一样好,交。 191 00:17:16,500 --> 00:17:21,500 你交书交的跟他一样好。 192 00:17:21,500 --> 00:17:22,500 Five. 193 00:17:22,500 --> 00:17:32,500 你的饭跟他的一样多,吃。 194 00:17:32,500 --> 00:17:36,500 你吃饭吃的跟他一样多。 195 00:17:36,500 --> 00:17:37,500 Six. 196 00:17:37,500 --> 00:17:46,500 你的电话跟他的一样多,打。 197 00:17:46,500 --> 00:17:50,500 你打电话打的跟他一样多。 198 00:17:50,500 --> 00:17:51,500 Seven. 199 00:17:51,500 --> 00:18:01,500 你的中国话跟他的一样好,说。 200 00:18:01,500 --> 00:18:10,500 你说中国话说的跟他一样好。 201 00:18:10,500 --> 00:18:23,500 你请了几个人,我没请几个人,他喝什么,他不喝什么。 202 00:18:23,500 --> 00:18:38,500 Four. 203 00:18:38,500 --> 00:18:45,500 你请谁,我不请谁。 204 00:18:45,500 --> 00:18:46,500 Four. 205 00:18:46,500 --> 00:18:55,500 他买了几本书,他没买几本书。 206 00:18:55,500 --> 00:18:56,500 Five. 207 00:18:56,500 --> 00:19:04,500 你请什么人,我不请什么人。 208 00:19:04,500 --> 00:19:06,500 Six. 209 00:19:06,500 --> 00:19:11,500 他到哪儿去了? 210 00:19:11,500 --> 00:19:14,500 他没到哪儿去。 211 00:19:14,500 --> 00:19:15,500 Seven. 212 00:19:15,500 --> 00:19:20,500 你有多少钱? 213 00:19:20,500 --> 00:19:23,500 我没有多少钱。 214 00:19:23,500 --> 00:19:24,500 End of drills. 215 00:19:24,500 --> 00:19:25,500 Unit three. 216 00:19:25,500 --> 00:19:26,500 Meeting module. 217 00:19:26,500 --> 00:19:28,500 Standard Chinese. 218 00:19:28,500 --> 00:19:56,500 Standard Chinese.