1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 Standard Chinese, A Modular Approach, Meeting Module, Unit 6, Production Tape 2. 2 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 Before beginning exercise 1, read the instructions in your workbook for this unit. 3 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 Exercise 1. 4 00:00:16,000 --> 00:00:33,000 1.東門餐廳的菜比大華飯店的菜好嗎? 5 00:00:34,000 --> 00:00:40,000 不.東門餐廳的菜沒有大華飯店的菜好. 6 00:00:40,000 --> 00:01:00,000 2.東門餐廳跟山東小吃店哪裡的菜好? 7 00:01:01,000 --> 00:01:06,000 東門餐廳的菜比山東小吃店的菜好. 8 00:01:06,000 --> 00:01:32,000 3.東門餐廳跟369哪裡的菜好? 9 00:01:32,000 --> 00:01:48,000 不.南北小吃店的菜比大華飯店的菜好嗎? 10 00:01:49,000 --> 00:01:56,000 不.南北小吃店沒有大華的好. 11 00:01:56,000 --> 00:02:13,000 5.東門餐廳跟山東小吃店哪裡的菜好? 12 00:02:13,000 --> 00:02:38,000 6.山東小吃店的菜比南北小吃店的菜好嗎? 13 00:02:38,000 --> 00:02:46,000 不.山東小吃店的菜沒有南北小吃店的菜好. 14 00:02:47,000 --> 00:03:04,000 7.大華飯店跟山東小吃店哪裡的菜好? 15 00:03:04,000 --> 00:03:13,000 大華飯店的菜比山東小吃店的菜好? 16 00:03:14,000 --> 00:03:30,000 8.大華飯店的菜跟魚園的菜一樣好嗎? 17 00:03:30,000 --> 00:03:36,000 大華飯店的菜跟魚園的菜一樣好? 18 00:03:37,000 --> 00:03:52,000 9.東門餐廳的菜比魚園的菜好嗎? 19 00:03:52,000 --> 00:04:00,000 不.東門餐廳的菜沒有魚園的菜好. 20 00:04:01,000 --> 00:04:17,000 10.東門餐廳的菜比南北小吃店的菜好嗎? 21 00:04:17,000 --> 00:04:24,000 不.東門餐廳的菜沒有南北小吃店的菜好. 22 00:04:25,000 --> 00:04:34,000 10.東門餐廳的菜沒有南北小吃店的菜好. 23 00:04:34,000 --> 00:04:47,000 今天我們一起去買菜好嗎? 24 00:04:47,000 --> 00:05:06,000 10.東門餐廳的菜好. 25 00:05:06,000 --> 00:05:21,000 雖然不太大可是離我們這裡近。 26 00:05:22,000 --> 00:05:27,000 好吧. 27 00:05:28,000 --> 00:05:33,000 今天我們一起到公園去走走好嗎? 28 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 好啊. 29 00:05:36,000 --> 00:05:41,000 到哪個公園去? 30 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 到中山公園去吧。 31 00:05:46,000 --> 00:05:56,000 中山公園恐怕沒有陽明山那麼大。 32 00:05:56,000 --> 00:06:02,000 雖然不太大可是人不那麼多。 33 00:06:03,000 --> 00:06:12,000 好我們就去中山公園去以前可以先去山東小吃店吃飯吃完了再去。 34 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 好吧. 35 00:06:16,000 --> 00:06:22,000 3.今天我們一起去吃中飯好嗎? 36 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 好啊. 37 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 到哪裡去? 38 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 到東門餐廳去吧。 39 00:06:34,000 --> 00:06:45,000 東門餐廳的菜恐怕沒有大華飯店的菜那麼好。 40 00:06:46,000 --> 00:06:50,000 雖然不那麼好可是便宜。 41 00:06:50,000 --> 00:06:58,000 如果我們到大華飯店去吃飯以後還可以去第一公司買東西。 42 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 好啊. 43 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 不. 44 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 今天我們一起去買書好嗎? 45 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 好啊. 46 00:07:13,000 --> 00:07:20,000 到哪裡去啊? 47 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 到遠東書店去吧。 48 00:07:25,000 --> 00:07:36,000 遠東書店恐怕沒有學生書店離我們這裡近。 49 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 雖然不太近可是大一點。 50 00:07:41,000 --> 00:07:48,000 如果我們去學生書店買書以後還來得及看個電影。 51 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 好啊. 52 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 不. 53 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 今天我們一起去咖啡廳好嗎? 54 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 好啊. 55 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 到哪個咖啡廳去啊? 56 00:08:06,000 --> 00:08:10,000 到華美咖啡廳去吧。 57 00:08:11,000 --> 00:08:18,000 華美咖啡廳的點心恐怕沒有寶島咖啡廳的點心那麼多。 58 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 雖然點心不太多可是離我們這裡近。 59 00:08:29,000 --> 00:08:38,000 如果我們去寶島咖啡廳喝咖啡以後還可以去看看小王。 60 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 小王的家就在寶島咖啡廳附近。 61 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 好啊. 62 00:08:45,000 --> 00:08:59,000 好啊! 63 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 天氣. 64 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 天氣. 65 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 Pick the word for,usually 66 00:09:08,300 --> 00:09:09,300 平常 67 00:09:11,800 --> 00:09:12,800 平常 68 00:09:15,000 --> 00:09:16,500 Now here's the conversation 69 00:09:17,800 --> 00:09:20,400 小娃,今天天氣很好 70 00:09:20,500 --> 00:09:22,300 我們出去吃中飯好不好 71 00:09:22,800 --> 00:09:23,400 好啊 72 00:09:24,800 --> 00:09:26,800 到大華餐廳去,怎麼樣 73 00:09:27,600 --> 00:09:31,600 大華餐廳的菜,大概沒有上海餐廳那麼好 74 00:09:31,600 --> 00:09:36,600 可是,上海餐廳,離我們這裡遠一些 75 00:09:37,100 --> 00:09:39,800 中午一個鐘頭,恐怕來不及 76 00:09:40,600 --> 00:09:41,200 對了 77 00:09:42,000 --> 00:09:42,400 哦 78 00:09:43,200 --> 00:09:48,000 老李告訴我,這裡附近,新開了一個小飯館子 79 00:09:48,600 --> 00:09:50,700 從這裡過兩條街,就是 80 00:09:51,600 --> 00:09:54,400 他說,那裡的菜,又好又便宜 81 00:09:55,100 --> 00:09:56,600 就是地方小一點 82 00:09:57,600 --> 00:09:59,600 地方小一點,沒關係 83 00:09:59,600 --> 00:10:01,600 那麼,我們就去那裡吃吧 84 00:10:02,100 --> 00:10:03,100 今天我請你 85 00:10:03,600 --> 00:10:04,600 那不好意思 86 00:10:05,100 --> 00:10:07,100 沒什麼,別客氣,我們走吧 87 00:10:08,600 --> 00:10:10,600 你平常在家吃早飯嗎 88 00:10:11,100 --> 00:10:12,100 不一定 89 00:10:12,600 --> 00:10:16,100 有時候在家吃,有時候在外邊吃 90 00:10:16,600 --> 00:10:17,600 晚飯呢 91 00:10:18,100 --> 00:10:21,600 晚飯,就在家裡隨便做一點什麼吃 92 00:10:24,100 --> 00:10:25,600 Here's the conversation again 93 00:10:26,100 --> 00:10:27,600 This time you interpret 94 00:10:27,600 --> 00:10:31,100 Wang, the weather is very good today 95 00:10:31,600 --> 00:10:33,600 Let's go out to eat lunch, ok? 96 00:10:41,100 --> 00:10:45,100 小王,今天天氣很好,我們出去吃中飯好不好 97 00:10:46,600 --> 00:10:47,600 好啊 98 00:10:48,100 --> 00:10:50,600 到大華餐廳去,怎麼樣 99 00:10:50,600 --> 00:10:52,600 fine, how about going to the great china 100 00:10:54,100 --> 00:10:57,100 the great china is probably not as good as the Shanghai 101 00:11:02,600 --> 00:11:07,100 大華餐廳的菜,大概沒有上海餐廳的菜那麼好 102 00:11:08,600 --> 00:11:10,600 可是,上海餐廳 103 00:11:11,600 --> 00:11:17,600 大華餐廳的菜,大概沒有上海餐廳的菜那麼好 104 00:11:17,600 --> 00:11:21,600 可是,上海餐廳離我們這裡遠一些 105 00:11:29,100 --> 00:11:31,600 But the Shanghai is a little far from here 106 00:11:33,100 --> 00:11:36,600 中午,一個鐘頭,恐怕來不及 107 00:11:36,600 --> 00:11:41,600 I know I'm afraid one hour isn't enough time 108 00:11:42,600 --> 00:11:43,600 That's right 109 00:11:45,600 --> 00:11:49,600 Oh, Old Li told me that a new little restaurant recently opened in this area 110 00:11:57,600 --> 00:12:02,600 Oh, Lolly told me that a new little restaurant recently opened in this area 111 00:12:02,600 --> 00:12:09,600 Oh, Lolly told me that a new little restaurant recently opened in this area 112 00:12:12,600 --> 00:12:15,600 from here across two streets, and that's it 113 00:12:22,600 --> 00:12:24,600 從這裡過兩條街就是 114 00:12:27,600 --> 00:12:29,600 it says the food there is good and cheap 115 00:12:29,600 --> 00:12:32,600 it's just the place is small 116 00:12:42,600 --> 00:12:47,600 他說那裡的菜又好又便宜,就是地方小 117 00:12:49,600 --> 00:12:52,600 地方小一點沒關係 118 00:12:52,600 --> 00:12:55,600 it doesn't matter if the place is small 119 00:12:57,600 --> 00:13:00,600 it doesn't matter if the place is small 120 00:13:01,600 --> 00:13:03,600 then let's go there to eat 121 00:13:03,600 --> 00:13:05,600 today I'll invite you 122 00:13:12,600 --> 00:13:16,600 那麼我們就去那裡吃吧,今天我請你 123 00:13:16,600 --> 00:13:21,600 那不好意思 124 00:13:34,600 --> 00:13:37,600 沒什麼,別客氣,我們走吧 125 00:13:37,600 --> 00:13:44,600 Do you usually breakfast at home? 126 00:13:49,600 --> 00:13:51,600 你平常在家吃早飯嗎? 127 00:13:52,600 --> 00:13:58,600 不一定,有時候在家吃,有時候在外邊吃 128 00:13:58,600 --> 00:14:00,600 有時候在家吃 129 00:14:06,600 --> 00:14:10,600 it's not certain, sometimes I eat at home, sometimes I eat out 130 00:14:15,600 --> 00:14:16,600 晚飯呢? 131 00:14:16,600 --> 00:14:28,600 晚飯就在家裡隨便做一點什麼吃