WEBVTT 00:00.000 --> 00:08.000 standard Chinese, a modular approach, meeting module, unit 8, production tape 2. 00:09.000 --> 00:13.000 Before beginning exercise 1, read the instructions in your workbook. 00:14.000 --> 00:15.000 Exercise 1. 00:16.000 --> 00:17.000 1. 00:18.000 --> 00:20.000 Can you walk up here? 00:25.000 --> 00:28.000 你走得上来吗? 00:28.000 --> 00:29.000 2. 00:30.000 --> 00:32.000 He gave the apples to his little sister. 00:37.000 --> 00:39.000 他把苹果给他妹妹了. 00:41.000 --> 00:42.000 3. 00:43.000 --> 00:44.000 He drives better than I do. 00:44.000 --> 00:49.000 他开车比我开得好. 00:50.000 --> 00:51.000 4. 00:52.000 --> 00:53.000 Anyone can go. 00:57.000 --> 00:58.000 谁都能去. 01:00.000 --> 01:01.000 5. 01:02.000 --> 01:04.000 I don't know as many characters as he does. 01:04.000 --> 01:11.000 我认识的字没有他认识的那么多. 01:12.000 --> 01:13.000 6. 01:14.000 --> 01:15.000 He doesn't go anyplace. 01:17.000 --> 01:22.000 我认识的字没有他认识的那么多. 01:23.000 --> 01:24.000 7. 01:25.000 --> 01:26.000 He doesn't go anyplace. 01:27.000 --> 01:28.000 8. 01:29.000 --> 01:32.000 他认识的字没有他认识的那么多. 01:32.000 --> 01:33.000 9. 01:35.000 --> 01:37.000 他哪儿也不去. 01:39.000 --> 01:40.000 7. 01:41.000 --> 01:42.000 I'm not able to read Japanese. 01:50.000 --> 01:52.000 我看不懂日文. 01:53.000 --> 01:54.000 8. 01:54.000 --> 02:01.000 Can you see that building? 02:02.000 --> 02:04.000 那个大楼你看得见看不见. 02:07.000 --> 02:08.000 9. 02:09.000 --> 02:11.000 He has already brought down all my books. 02:11.000 --> 02:12.000 10. 02:15.000 --> 02:19.000 他已经把我的书都拿下来了. 02:21.000 --> 02:22.000 10. 02:23.000 --> 02:24.000 I want to visit every place. 02:36.000 --> 02:38.000 什么地方我都想去看看. 02:38.000 --> 02:39.000 11. 02:40.000 --> 02:42.000 I like this movie as much as he does. 02:51.000 --> 02:54.000 我跟他一样喜欢这个电影. 02:56.000 --> 02:57.000 12. 02:58.000 --> 03:00.000 小马 won't talk with anyone. 03:00.000 --> 03:01.000 12. 03:02.000 --> 03:03.000 小马 won't talk with anyone. 03:09.000 --> 03:11.000 小马跟谁也不说话. 03:13.000 --> 03:14.000 13. 03:15.000 --> 03:17.000 I can't finish studying this book even in a month. 03:17.000 --> 03:18.000 14. 03:19.000 --> 03:21.000 我写得中文. 03:23.000 --> 03:27.000 这本书我一个月还看不完. 03:30.000 --> 03:31.000 15. 03:33.000 --> 03:37.000 I can't write Chinese characters as well he does. 03:43.000 --> 03:45.000 我写的中文都用得我书卖, 03:45.000 --> 03:49.000 我写的中国字没有它写的那么好。 03:49.000 --> 04:11.000 请你把书架子上的那本字点拿下来。 04:20.000 --> 04:25.000 他已经开完会了。 04:25.000 --> 04:43.000 张先生说,你怎么做都行。 04:55.000 --> 05:03.000 你看的那本杂志比我看的这本有意思。 05:03.000 --> 05:20.000 19. Can you finish reading this book in two days? 05:20.000 --> 05:30.000 20. Please put the beer on the table. 05:30.000 --> 05:34.000 请你把啤酒放在桌子上。 05:34.000 --> 05:53.000 21. Can you understand him when he speaks English? 05:53.000 --> 06:03.000 22. He likes to see any movie. 06:03.000 --> 06:15.000 23. None of those days will do. 06:15.000 --> 06:31.000 24. Can this matter be discussed in an hour? 06:31.000 --> 06:47.000 25. Did you take all the chairs out? 06:47.000 --> 07:00.000 26. He is busier than I am any day. 07:00.000 --> 07:15.000 27. He took out the map. 07:15.000 --> 07:29.000 28. I won't give him anything. 07:29.000 --> 07:44.000 29. My car is like his. 07:44.000 --> 07:56.000 30. I didn't eat much of anything. 07:56.000 --> 08:15.000 31. I've already reached a conclusion not to leave tomorrow. 08:15.000 --> 08:32.000 32. Did you take the bags on the train? 08:32.000 --> 08:44.000 33. I don't have much money. 08:44.000 --> 08:59.000 34. Please write down your telephone number. 08:59.000 --> 09:17.000 35. His house is farther from here than mine. 09:17.000 --> 09:32.000 36. Before beginning exercise 2, read the instructions in your workbook. 09:32.000 --> 09:47.000 37. Did Chen Guoquan learn English? 09:47.000 --> 10:05.000 38. He learned English for two years. 10:05.000 --> 10:17.000 39. Did Fang Deming also learn English? 10:17.000 --> 10:21.000 40. He is now learning English. 10:21.000 --> 10:31.000 41. How long has he been learning English? 10:31.000 --> 10:35.000 42. He has been learning English for a year. 10:35.000 --> 10:43.000 43. How long does he still want to learn? 10:43.000 --> 10:47.000 44. He still wants to learn English for a year. 10:47.000 --> 10:57.000 45. Did Zhang Shimin also learn English? 10:57.000 --> 11:03.000 46. He still hasn't learned. 11:03.000 --> 11:07.000 47. Did he plan to learn English? 11:07.000 --> 11:12.000 48. Yes. 11:12.000 --> 11:22.000 49. When did he plan to start learning English? 11:22.000 --> 11:28.000 49. He plans to start learning English next year. 11:28.000 --> 11:36.000 50. How long does he plan to study? 11:36.000 --> 11:39.000 50. He plans to study for a year and a half. 11:39.000 --> 11:49.000 50. Did Hu Meiling also want to learn English? 11:49.000 --> 11:53.000 50. He has already learned. 11:53.000 --> 12:01.000 51. How long has he been learning English? 12:01.000 --> 12:06.000 52. He has been learning English for two years. 12:06.000 --> 12:16.000 53. How long has he been learning English? 12:16.000 --> 12:20.000 54. He has been learning English for a year and a half. 12:20.000 --> 12:28.000 55. Has Fang Baolan also learned English? 12:28.000 --> 12:32.000 56. He has not. 12:32.000 --> 12:41.000 57. What has he learned? 12:41.000 --> 12:46.000 58. He has not learned. 12:46.000 --> 12:52.000 59. How long has he been learning English? 12:52.000 --> 13:02.000 59. He has been learning English for a year and a half. 13:02.000 --> 13:12.000 59.他還想學多久? 13:12.000 --> 13:25.000 60. Ma Mingli現在也學法文了嗎? 13:25.000 --> 13:33.000 60.他現在不學了? 13:33.000 --> 13:40.000 60.他有多久沒學法文了? 13:40.000 --> 13:46.000 60.他有一年半沒學法文了? 13:46.000 --> 13:55.000 60.他學法文學了多久? 13:55.000 --> 13:58.000 60.他學了兩年半? 13:58.000 --> 14:11.000 70.白慧然也學過法文嗎? 14:11.000 --> 14:16.000 80.他還沒學過? 14:16.000 --> 14:21.000 80.他有沒有計劃學法文? 14:21.000 --> 14:24.000 80.有. 14:24.000 --> 14:34.000 80.他計劃什麼時候開始學法文? 14:34.000 --> 14:39.000 80.他計劃明年開始學法文? 14:39.000 --> 14:48.000 80.他計劃學一年半? 14:48.000 --> 15:00.000 80.王大年也想學法文嗎? 15:00.000 --> 15:04.000 80.他已經學了? 15:04.000 --> 15:11.000 80.他學了多久? 15:11.000 --> 15:15.000 80.他學了兩年半? 15:15.000 --> 15:23.000 80.他有多久沒學了? 15:23.000 --> 15:26.000 80.他有一年沒學了? 15:26.000 --> 15:36.000 80.他有多久沒學了? 15:36.000 --> 15:46.000 80.他有多久沒學了? 15:46.000 --> 15:55.000 80.他有多久沒學了? 15:55.000 --> 16:03.000 很可惜,吳司長請了很多他以前的同事都是你熟悉的人 16:03.000 --> 16:08.000 那一定很有意思,很遺憾我不能去 16:08.000 --> 16:14.000 請你轉告吳司長我謝謝他,等以後再找機會去看他 16:14.000 --> 16:18.000 好,明天早上我就告訴他 16:18.000 --> 16:19.000 謝謝你 16:19.000 --> 16:21.000 不客氣 16:21.000 --> 16:25.000 請問這次你重複了嗎? 16:25.000 --> 16:26.000 為什麼? 16:26.000 --> 16:28.000 你好 16:28.000 --> 16:33.000 是這位總裁嗎? 16:33.000 --> 16:35.000 是李秘書嗎? 16:35.000 --> 16:42.000 是啊,您是王小姐吧? 16:42.000 --> 16:44.000 是的,您必須別忘了 16:44.000 --> 16:46.000 沒錯 16:46.000 --> 16:49.000 對了 16:49.000 --> 16:56.000 這位總裁是吳司長嗎? 16:56.000 --> 16:59.000 吳司長在嗎? 16:59.000 --> 17:09.000 他今天下午家裡有事,回家去了 17:09.000 --> 17:15.000 他回家這晚去拿一些東西 17:15.000 --> 17:20.000 這位總裁是吳司長的 17:20.000 --> 17:27.000 我接著吳司長的請帖了 17:27.000 --> 17:31.000 對不起,我必須去台中下午餐 17:31.000 --> 17:35.000 沒辦法去他的家吃飯 17:35.000 --> 17:42.000 真不巧,第六,我要到台中去 17:42.000 --> 17:45.000 沒辦法去他家吃飯 17:45.000 --> 17:47.000 很可惜 17:47.000 --> 17:51.000 吳司長成了很多他以前的同事 17:51.000 --> 18:00.000 都是你熟悉的人 18:00.000 --> 18:05.000 這太糟糕了 18:05.000 --> 18:10.000 吳司長請了很多他以前的同事 18:10.000 --> 18:13.000 都是你熟悉的人 18:13.000 --> 18:15.000 這一定是很有趣的 18:15.000 --> 18:17.000 我真的不想去他家 18:25.000 --> 18:27.000 那一定很有意思 18:27.000 --> 18:30.000 很遺憾,我不能去 18:48.000 --> 18:51.000 請你轉告吳司長,我謝謝他 18:51.000 --> 18:55.000 等以後再找機會去看他 18:55.000 --> 19:02.000 好,明天早上我就告訴他 19:02.000 --> 19:17.000 謝謝你