1 00:00:00,000 --> 00:00:02,280 传统中国文化计划 2 00:00:02,640 --> 00:00:05,360 文化计划 纽约3 3 00:00:05,360 --> 00:00:06,960 解释 纽约1 4 00:00:10,120 --> 00:00:12,120 这个纽约在ROC里 5 00:00:12,760 --> 00:00:13,680 在这个纽约里 6 00:00:13,680 --> 00:00:14,680 你会明白 7 00:00:14,680 --> 00:00:15,640 问题和答案 8 00:00:15,640 --> 00:00:17,120 和记者的家庭 9 00:00:18,800 --> 00:00:21,240 汪大年 10 00:00:21,560 --> 00:00:23,040 是法国官员 11 00:00:23,040 --> 00:00:24,560 最近遇到台北 12 00:00:25,480 --> 00:00:26,840 他认识的女士 13 00:00:26,840 --> 00:00:27,640 高 14 00:00:27,640 --> 00:00:28,800 她知道他结婚 15 00:00:28,800 --> 00:00:30,800 他想问他有儿子 16 00:00:31,920 --> 00:00:33,440 这些是俄罗斯文化计划 17 00:00:33,440 --> 00:00:34,160 我们 18 00:00:34,160 --> 00:00:34,720 你 19 00:00:34,720 --> 00:00:35,440 他们 20 00:00:36,800 --> 00:00:38,000 我们 21 00:00:38,000 --> 00:00:39,200 你们 22 00:00:39,200 --> 00:00:39,960 他们 23 00:00:41,520 --> 00:00:42,600 我们 24 00:00:42,600 --> 00:00:43,600 你们 25 00:00:43,600 --> 00:00:44,360 他们 26 00:00:45,960 --> 00:00:47,000 俄罗斯文化计划 27 00:00:47,000 --> 00:00:47,960 是用加写 28 00:00:47,960 --> 00:00:49,040 纽约语语的 29 00:00:49,040 --> 00:00:49,720 文 30 00:00:49,720 --> 00:00:51,120 作为俄罗斯文化计划 31 00:00:52,240 --> 00:00:53,600 这是一个语言 32 00:00:54,960 --> 00:00:55,960 有 33 00:00:56,680 --> 00:00:57,680 有 34 00:00:57,680 --> 00:00:58,680 有 35 00:00:58,680 --> 00:00:59,680 有 36 00:01:01,080 --> 00:01:02,400 这是一个语言 37 00:01:02,400 --> 00:01:03,400 或是儿子 38 00:01:04,200 --> 00:01:05,200 孩子 39 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 孩子 40 00:01:07,760 --> 00:01:08,760 孩子 41 00:01:10,080 --> 00:01:11,760 像全中国人的名字 42 00:01:11,760 --> 00:01:12,440 孩子 43 00:01:12,440 --> 00:01:13,440 是无论是一样 44 00:01:13,440 --> 00:01:14,440 或是一样 45 00:01:15,160 --> 00:01:16,000 例如 46 00:01:16,000 --> 00:01:17,680 玫瑰人的名字 47 00:01:17,680 --> 00:01:18,320 可以说出 48 00:01:18,320 --> 00:01:19,760 任何美国人的名字 49 00:01:19,760 --> 00:01:20,680 从一个 50 00:01:20,680 --> 00:01:22,080 到整个人的名字 51 00:01:23,880 --> 00:01:25,400 这是女士女士的问题 52 00:01:25,400 --> 00:01:26,540 你说 53 00:01:27,720 --> 00:01:28,700 你想问 54 00:01:28,960 --> 00:01:30,040 到底有一句 55 00:01:30,240 --> 00:01:31,520 是 56 00:01:31,520 --> 00:01:33,480 绝对 57 00:01:39,840 --> 00:01:40,600 有 58 00:01:40,600 --> 00:01:41,160 吗 59 00:01:42,920 --> 00:01:44,800 你没有孩子吗 60 00:01:45,600 --> 00:01:46,680 在 61 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 我们有 62 00:01:50,560 --> 00:01:51,720 有 63 00:01:51,720 --> 00:01:54,080 我们有 64 00:01:54,080 --> 00:01:57,080 再次,你们有孩子吗? 65 00:01:57,080 --> 00:02:00,080 有,我们有 66 00:02:00,080 --> 00:02:04,080 试试你的解释,你们有孩子吗? 67 00:02:06,080 --> 00:02:08,080 你们有孩子吗? 68 00:02:08,080 --> 00:02:11,080 有,我们有 69 00:02:14,080 --> 00:02:16,080 是的,我们有 70 00:02:17,080 --> 00:02:21,080 现在听听谈话,直播 71 00:02:21,080 --> 00:02:23,080 你们孩子也在这里吗? 72 00:02:23,080 --> 00:02:25,080 我们也在这里 73 00:02:25,080 --> 00:02:29,080 这里有小孩子 在这里有小孩 74 00:02:29,080 --> 00:02:32,080 与女朋友,有朋友 75 00:02:33,080 --> 00:02:34,020 这就是进入� 76 00:02:34,080 --> 00:02:35,080 你们的秘密 77 00:02:36,080 --> 00:02:37,080 你们的孩子也在这里吗 78 00:02:38,080 --> 00:02:39,080 他们也在这里 79 00:02:40,080 --> 00:02:41,080 试试你的解释 80 00:02:41,080 --> 00:02:43,080 你们的孩子也在这里吗 81 00:02:46,080 --> 00:02:48,080 这也有 children 也在这里吗 82 00:02:49,080 --> 00:02:50,080 他们在这里吗 83 00:02:51,280 --> 00:02:52,080 也在这里 84 00:02:52,080 --> 00:02:53,080 也在这里 85 00:03:22,080 --> 00:03:34,080 Liu先生有美国朋友吗? 86 00:03:34,080 --> 00:03:38,080 Liu先生有美国朋友吗? 87 00:03:38,080 --> 00:03:41,080 他没有美国朋友 88 00:03:41,080 --> 00:03:44,080 他没有美国朋友 89 00:03:44,080 --> 00:03:47,080 他没有美国朋友 90 00:03:47,080 --> 00:03:50,080 他有英文朋友 91 00:03:50,080 --> 00:03:53,080 他有英文朋友 92 00:03:53,080 --> 00:03:55,080 他有英国朋友 93 00:03:55,080 --> 00:03:57,080 他有英国朋友 94 00:03:57,080 --> 00:03:59,080 他有英国朋友 95 00:03:59,080 --> 00:04:07,080 Liu先生有美国朋友吗? 96 00:04:07,080 --> 00:04:12,080 Liu先生有美国朋友吗? 97 00:04:12,080 --> 00:04:14,080 他没有美国朋友 98 00:04:14,080 --> 00:04:16,080 他有英国朋友 99 00:04:16,080 --> 00:04:26,080 他没有美国朋友,他有英国朋友。 100 00:05:16,080 --> 00:05:32,080 三个孩子 六个饭店 四个朋友 四个朋友 四个朋友 101 00:05:32,080 --> 00:05:44,080 几个孩子 几个孩子 几个孩子 几个孩子 102 00:05:44,080 --> 00:06:13,080 几个孩子 几个孩子 几个孩子 103 00:06:13,080 --> 00:06:39,080 几个孩子 几个孩子 几个孩子 104 00:06:39,080 --> 00:07:05,080 几个孩子 几个孩子 几个孩子 几个孩子 105 00:07:05,080 --> 00:07:20,080 几个孩子 几个孩子 几个孩子 106 00:07:20,080 --> 00:07:48,080 几个孩子 几个孩子 几个孩子 107 00:07:48,080 --> 00:08:04,080 几个孩子 几个孩子 几个女孩子 108 00:08:04,080 --> 00:08:28,080 我们有两个男孩子 一个女孩子 109 00:08:28,080 --> 00:08:44,080 我们有两个男孩子 一个女孩子 110 00:08:44,080 --> 00:09:02,080 我们有两个男孩子 一个女孩子 111 00:09:02,080 --> 00:09:23,080 我们有两个男孩子 一个女孩子 112 00:09:23,080 --> 00:09:46,080 我们有两个男孩子 一个女孩子 113 00:09:46,080 --> 00:10:02,080 我们有两个男孩子 一个女孩子 114 00:10:02,080 --> 00:10:23,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 115 00:10:23,080 --> 00:10:46,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 116 00:10:46,080 --> 00:11:06,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 117 00:11:06,080 --> 00:11:26,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 118 00:11:26,080 --> 00:11:46,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 119 00:11:46,080 --> 00:12:08,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 120 00:12:08,080 --> 00:12:23,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 121 00:12:23,080 --> 00:12:34,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 122 00:12:34,080 --> 00:12:49,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 123 00:12:49,080 --> 00:13:03,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 124 00:13:03,080 --> 00:13:23,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 125 00:13:23,080 --> 00:13:38,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 126 00:13:38,080 --> 00:13:52,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 127 00:13:52,080 --> 00:14:07,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 128 00:14:07,080 --> 00:14:21,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 129 00:14:21,080 --> 00:14:26,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 130 00:14:26,080 --> 00:14:47,080 我们有两个女孩子 一个女孩子 131 00:14:47,700 --> 00:14:49,740 你家裡有什麼人 132 00:14:50,900 --> 00:14:52,940 你家裡有什麼人 133 00:14:53,900 --> 00:15:00,440 In this question, the word family would normally be taken to mean just those relatives living in the same household with you. 134 00:15:01,300 --> 00:15:04,140 Here's the expression for in your family. 135 00:15:04,800 --> 00:15:06,140 你家裡 136 00:15:06,440 --> 00:15:08,040 你家裡 137 00:15:08,240 --> 00:15:09,700 你家裡 138 00:15:11,180 --> 00:15:14,420 家裡 itself can be broken down into two parts. 139 00:15:14,580 --> 00:15:15,340 家 140 00:15:15,340 --> 00:15:17,120 which you'll remember means home 141 00:15:17,120 --> 00:15:19,140 and 离 which means in 142 00:15:19,140 --> 00:15:23,040 literally the phrase 离家里 means in your home 143 00:15:23,040 --> 00:15:26,040 in this question it's extended to mean 144 00:15:26,040 --> 00:15:29,040 the people in your home or your family 145 00:15:29,040 --> 00:15:33,040 now here's the word for there is or there are 146 00:15:33,040 --> 00:15:38,040 有 有 有 147 00:15:38,040 --> 00:15:41,540 that should sound familiar 148 00:15:41,540 --> 00:15:44,340 in the sentence 你有孩子吗 149 00:15:44,340 --> 00:15:46,340 do you have any children 150 00:15:46,340 --> 00:15:48,340 we translated 有 as to have 151 00:15:48,340 --> 00:15:51,340 but in the sentence 你家里有什么人 152 00:15:51,340 --> 00:15:53,340 there's no subject for to have 153 00:15:53,340 --> 00:15:56,340 so the word 有 is translated with the expression 154 00:15:56,340 --> 00:15:59,340 there are which doesn't need a subject 155 00:15:59,340 --> 00:16:01,340 phrase by phrase 156 00:16:01,340 --> 00:16:03,340 the question is literally 157 00:16:03,340 --> 00:16:05,340 in your family there are 158 00:16:05,340 --> 00:16:07,340 what people 159 00:16:07,340 --> 00:16:10,340 now here's the question with Mr. King's answer 160 00:16:10,340 --> 00:16:13,340 what people are there in your family 161 00:16:13,340 --> 00:16:16,340 你家里有什么人 162 00:16:16,340 --> 00:16:19,340 你家里有什么人 163 00:16:19,340 --> 00:16:21,340 there's my wife and three children 164 00:16:21,340 --> 00:16:25,340 有我太太跟三个孩子 165 00:16:25,340 --> 00:16:29,340 有我太太跟三个孩子 166 00:16:29,340 --> 00:16:32,340 the answer there's my wife and three children 167 00:16:32,340 --> 00:16:34,340 may sound a little too colloquial 168 00:16:34,340 --> 00:16:36,340 you could also translate the answer 169 00:16:36,340 --> 00:16:39,340 just by listing the family members with no verb 170 00:16:39,340 --> 00:16:42,340 translating 有我太太跟三个孩子 171 00:16:42,340 --> 00:16:45,340 as my wife and three children 172 00:16:45,340 --> 00:16:48,340 here's the word for and 173 00:16:48,340 --> 00:16:53,340 跟 跟 跟 174 00:16:53,340 --> 00:16:56,340 as you've seen Chinese often doesn't have a word for and 175 00:16:56,340 --> 00:16:59,340 where we would expect it 176 00:16:59,340 --> 00:17:02,340 when the items being joined make a neat parallel pair 177 00:17:02,340 --> 00:17:05,340 they are usually just put next to each other 178 00:17:05,340 --> 00:17:07,340 but when the items are not parallel 179 00:17:07,340 --> 00:17:09,340 Chinese does use a word for and 180 00:17:09,340 --> 00:17:10,340 here for instance 181 00:17:10,340 --> 00:17:13,340 the word for children has a number in front of it 182 00:17:13,340 --> 00:17:17,340 while the word for wife follows a possessive pronoun 183 00:17:17,340 --> 00:17:20,340 here's the exchange again live 184 00:17:20,340 --> 00:17:22,340 你家里有什么人 185 00:17:22,340 --> 00:17:25,340 有我太太跟三个孩子 186 00:17:25,340 --> 00:17:28,340 again 你家里有什么人 187 00:17:28,340 --> 00:17:32,340 有我太太跟三个孩子 188 00:17:32,340 --> 00:17:34,340 check your comprehension 189 00:17:34,340 --> 00:17:39,340 你家里有什么人 190 00:17:39,340 --> 00:17:42,340 what people are there in your family 191 00:17:42,340 --> 00:17:48,340 有我太太跟三个孩子 192 00:17:48,340 --> 00:17:51,340 there's my wife and three children 193 00:17:51,340 --> 00:17:56,340 now listen as Mr. King asks about Miss Gao's family 194 00:17:56,340 --> 00:17:59,340 what people are there in your family 195 00:17:59,340 --> 00:18:02,340 你家里有什么人 196 00:18:02,340 --> 00:18:05,340 你家里有什么人 197 00:18:05,340 --> 00:18:08,340 just my father and mother 198 00:18:08,340 --> 00:18:14,340 就有我父亲母亲 199 00:18:14,340 --> 00:18:17,340 here's the word for just or only 200 00:18:17,340 --> 00:18:22,340 就 201 00:18:22,340 --> 00:18:25,340 here's the word for father 202 00:18:25,340 --> 00:18:30,340 父亲 203 00:18:30,340 --> 00:18:32,340 and here's the word for mother 204 00:18:32,340 --> 00:18:37,340 母亲 205 00:18:37,340 --> 00:18:40,340 here's the exchange live 206 00:18:40,340 --> 00:18:42,340 你家里有什么人 207 00:18:42,340 --> 00:18:45,340 就有我父亲母亲 208 00:18:45,340 --> 00:18:46,340 again 209 00:18:46,340 --> 00:18:48,340 你家里有什么人 210 00:18:48,340 --> 00:18:51,340 就有我父亲母亲 211 00:18:51,340 --> 00:18:53,340 check your comprehension 212 00:18:53,340 --> 00:18:58,340 你家里有什么人 213 00:18:58,340 --> 00:19:01,340 what people are there in your family 214 00:19:01,340 --> 00:19:06,340 就有我父亲母亲 215 00:19:06,340 --> 00:19:09,340 just my father and mother 216 00:19:09,340 --> 00:19:11,340 a married person with no children 217 00:19:11,340 --> 00:19:12,340 would answer the question 218 00:19:12,340 --> 00:19:14,340 你家里有什么人 219 00:19:14,340 --> 00:19:16,340 like this 220 00:19:16,340 --> 00:19:18,340 there's just me and my wife 221 00:19:18,340 --> 00:19:22,340 就有我跟我太太 222 00:19:22,340 --> 00:19:26,340 there's just me and my husband 223 00:19:26,340 --> 00:19:29,340 就有我跟我先生 224 00:19:29,340 --> 00:19:33,340 here's a live conversation for review 225 00:19:33,340 --> 00:19:35,340 你有孩子吗 226 00:19:35,340 --> 00:19:37,340 有 我有 227 00:19:37,340 --> 00:19:39,340 是男孩子 是女孩子 228 00:19:39,340 --> 00:19:41,340 都是男孩子 没有女孩子 229 00:19:41,340 --> 00:19:43,340 他们都在这里吗 230 00:19:43,340 --> 00:19:46,340 两个在这里 两个还在美国 231 00:19:46,340 --> 00:19:49,340 again 232 00:19:49,340 --> 00:19:50,340 你有孩子吗 233 00:19:50,340 --> 00:19:52,340 有 我有 234 00:19:52,340 --> 00:19:55,340 是男孩子 是女孩子 235 00:19:55,340 --> 00:19:58,340 都是男孩子 没有女孩子 236 00:19:58,340 --> 00:20:00,340 他们都在这里吗 237 00:20:00,340 --> 00:20:03,340 两个在这里 两个还在美国 238 00:20:03,340 --> 00:20:06,340 see if you understood what was said 239 00:20:06,340 --> 00:20:09,340 你有孩子吗 240 00:20:09,340 --> 00:20:14,340 do you have any children 241 00:20:14,340 --> 00:20:17,340 有 我有 242 00:20:17,340 --> 00:20:20,340 yes I have 243 00:20:20,340 --> 00:20:23,340 是男孩子 是女孩子 244 00:20:23,340 --> 00:20:27,340 are they boys or girls 245 00:20:27,340 --> 00:20:32,340 都是男孩子 没有女孩子 246 00:20:32,340 --> 00:20:36,340 they're all boys 247 00:20:36,340 --> 00:20:38,340 we don't have any girls 248 00:20:38,340 --> 00:20:41,340 他们都在这里吗 249 00:20:41,340 --> 00:20:45,340 are they all here 250 00:20:45,340 --> 00:20:50,340 两个在这里 两个还在美国 251 00:20:50,340 --> 00:20:56,340 tour here and tour still in America 252 00:20:56,340 --> 00:20:59,340 as a final review 253 00:20:59,340 --> 00:21:01,340 let's make sure you can translate 254 00:21:01,340 --> 00:21:04,340 these random exchanges from the target list 255 00:21:04,340 --> 00:21:06,340 number one 256 00:21:06,340 --> 00:21:13,340 你有几个男孩子 几个女孩子 257 00:21:13,340 --> 00:21:17,340 how many boys and how many girls do you have 258 00:21:17,340 --> 00:21:24,340 我们有两个男孩子 一个女孩子 259 00:21:24,340 --> 00:21:27,340 we have two boys and one girl 260 00:21:27,340 --> 00:21:29,340 number two 261 00:21:29,340 --> 00:21:35,340 你家里有什么人 262 00:21:35,340 --> 00:21:39,340 what people are there in your family 263 00:21:39,340 --> 00:21:44,340 就有我父亲 母亲 264 00:21:44,340 --> 00:21:47,340 just my father and mother 265 00:21:47,340 --> 00:21:50,340 number three 266 00:21:50,340 --> 00:21:56,340 你们孩子都在这里吗 267 00:21:56,340 --> 00:21:59,340 are your children all here 268 00:21:59,340 --> 00:22:06,340 不 两个在这里 一个还在美国 269 00:22:06,340 --> 00:22:13,340 no tour here and one is still in America 270 00:22:13,340 --> 00:22:15,340 number four 271 00:22:15,340 --> 00:22:22,340 无先生胡太太有几个孩子 272 00:22:22,340 --> 00:22:25,340 how many children do Mr. and Mrs. who have 273 00:22:25,340 --> 00:22:31,340 他们有两个孩子 274 00:22:31,340 --> 00:22:34,340 they have two children 275 00:22:34,340 --> 00:22:40,340 是男孩子 是女孩子 276 00:22:40,340 --> 00:22:43,340 are they boys or girls 277 00:22:43,340 --> 00:22:47,340 都是女孩子 278 00:22:47,340 --> 00:22:50,340 they are both girls 279 00:22:50,340 --> 00:22:52,340 number five 280 00:22:52,340 --> 00:22:57,340 有没有孩子吗 281 00:22:57,340 --> 00:23:00,340 do you have any children 282 00:23:00,340 --> 00:23:05,340 有 我们有 283 00:23:05,340 --> 00:23:08,340 yes we have 284 00:23:08,340 --> 00:23:11,340 number six 285 00:23:11,340 --> 00:23:17,340 刘先生没有美国朋友 286 00:23:17,340 --> 00:23:21,340 Mr. Liu doesn't have any American friends 287 00:23:21,340 --> 00:23:23,340 number seven 288 00:23:23,340 --> 00:23:28,340 你家里有什么人 289 00:23:28,340 --> 00:23:32,340 what people are there in your family 290 00:23:32,340 --> 00:23:38,340 有我太太跟三个孩子 291 00:23:38,340 --> 00:23:42,340 there's my wife and three children 292 00:23:42,340 --> 00:23:45,340 if you're satisfied with your understanding of these sentences 293 00:23:45,340 --> 00:23:47,340 go on to the P1 tape 294 00:23:47,340 --> 00:23:49,340 if you're still having difficulties 295 00:23:49,340 --> 00:23:51,340 listen to this tape again 296 00:23:51,340 --> 00:23:54,340 or check your reference notes 297 00:23:54,340 --> 00:23:56,340 this is the end of the tape 298 00:23:56,340 --> 00:23:59,340 end of biographic information module unit three 299 00:23:59,340 --> 00:24:22,340 comprehension tape one