WEBVTT

00:00.000 --> 00:05.500
Standard Chinese, A Modular Approach, Hotel Module Unit 1.

00:05.500 --> 00:10.000
On this tape, you'll learn questions and answers used while staying in a hotel.

00:10.000 --> 00:14.000
Part 1 begins with the arrival at the hotel and checking into a room.

00:15.000 --> 00:17.000
China Travel Service

00:19.000 --> 00:21.000
中国旅行社

00:23.000 --> 00:26.000
I'm from the China Travel Service.

00:26.000 --> 00:27.000
Hotel

00:29.000 --> 00:30.000
旅馆

00:33.000 --> 00:34.000
Let's go to the hotel.

00:38.000 --> 00:39.000
我们到旅馆去吧.

00:44.000 --> 00:45.000
To reserve

00:47.000 --> 00:48.000
订

00:51.000 --> 00:52.000
订

00:53.000 --> 00:54.000
订

00:54.000 --> 00:55.000
room

00:57.000 --> 00:58.000
房间

01:00.000 --> 01:02.000
I've reserved a room for you.

01:10.000 --> 01:12.000
我给您订了一个房间

01:17.000 --> 01:18.000
To fill out

01:20.000 --> 01:21.000
田

01:21.000 --> 01:22.000
田

01:24.000 --> 01:25.000
a form, a blank.

01:27.000 --> 01:28.000
表

01:30.000 --> 01:32.000
Please fill out this form.

01:36.000 --> 01:39.000
请您填一填这张表.

01:43.000 --> 01:47.000
Now here are some words and phrases you need to learn to understand.

01:47.000 --> 01:48.000
Luggage

01:48.000 --> 01:49.000
Luggage

01:51.000 --> 01:52.000
行礼

01:54.000 --> 01:58.000
To claim luggage, to pick something up, to get something.

02:01.000 --> 02:02.000
取出来

02:05.000 --> 02:08.000
Your luggage has all been picked up, I assume.

02:08.000 --> 02:12.000
您的行礼都取出来了吧.

02:16.000 --> 02:18.000
To rest, to relax.

02:20.000 --> 02:21.000
休息

02:24.000 --> 02:25.000
In a while

02:28.000 --> 02:29.000
等一会儿

02:32.000 --> 02:34.000
You can take a rest.

02:34.000 --> 02:36.000
休息

02:38.000 --> 02:41.000
You rest a bit first, and I'll come back after a little while.

02:47.000 --> 02:51.000
你先休息休息,等一会儿我再来.

02:54.000 --> 02:55.000
Key

02:57.000 --> 02:58.000
钥匙

02:58.000 --> 03:00.000
钥匙

03:13.000 --> 03:15.000
中国旅行社

03:15.000 --> 03:22.000
Hotel 旅馆

03:25.000 --> 03:26.000
To reserve

03:28.000 --> 03:29.000
订

03:32.000 --> 03:33.000
A room

03:36.000 --> 03:37.000
房间

03:40.000 --> 03:41.000
To fill out

03:41.000 --> 03:42.000
Count

03:44.000 --> 03:45.000
钱

03:46.000 --> 03:48.000
A form, a blank

03:51.000 --> 03:52.000
表

03:56.000 --> 03:59.000
Now here's a review of the sentences you've learned.

04:00.000 --> 04:02.000
I'm from the China Travel Service.

04:02.000 --> 04:05.000
I'm from the China Travel Service.

04:09.000 --> 04:11.000
I'm from the China Travel Service.

04:14.000 --> 04:16.000
Let's go to the hotel.

04:22.000 --> 04:24.000
我们到旅馆去吧.

04:24.000 --> 04:29.000
I've reserved a room for you.

04:34.000 --> 04:37.000
我给您订了一个房间.

04:42.000 --> 04:44.000
Please fill out this form.

04:44.000 --> 04:49.000
请您填一填这张表.

04:56.000 --> 04:59.000
Now here's a conversation reviewing what you've just learned.

04:59.000 --> 05:03.000
The conversation takes place between an American businessman Mr. White

05:03.000 --> 05:06.000
and the guide meeting him at Peking's Capital Airport.

05:08.000 --> 05:10.000
您是怀特先生吧?

05:10.000 --> 05:13.000
是,您是...

05:13.000 --> 05:17.000
我是中国旅行社的,我姓王.

05:18.000 --> 05:20.000
你的行李都取出来了吧?

05:21.000 --> 05:24.000
都取出来了,就在这儿.

05:28.000 --> 05:31.000
好了,我们到旅馆去吧.

05:32.000 --> 05:35.000
我给您在北京饭店订了一个房间.

05:35.000 --> 05:37.000
请您填一填这张表.

05:37.000 --> 05:41.000
您的房间在酒楼903号.

05:41.000 --> 05:44.000
这是您房间的钥匙.

05:45.000 --> 05:46.000
谢谢您.

05:50.000 --> 05:53.000
您先休息休息,等一会儿我再来.

05:54.000 --> 05:56.000
好,一会儿见.

05:56.000 --> 06:00.000
您先休息休息,等一会儿我再来.

06:01.000 --> 06:03.000
好,一会儿见.

06:11.000 --> 06:13.000
Part 2 is about ordering meals.

06:14.000 --> 06:16.000
Chinese food.

06:17.000 --> 06:19.000
中餐.

06:20.000 --> 06:22.000
Western food.

06:22.000 --> 06:25.000
西餐.

06:26.000 --> 06:29.000
The dining room has Chinese food and Western food.

06:30.000 --> 06:33.000
餐厅有中餐,也有西餐.

06:37.000 --> 06:39.000
Breakfast.

06:40.000 --> 06:42.000
早点.

06:44.000 --> 06:47.000
Breakfast is from 7 to 8.30.

06:47.000 --> 06:49.000
Lunch.

06:50.000 --> 06:52.000
中饭.

06:54.000 --> 06:56.000
Dinner.

06:57.000 --> 06:59.000
晚饭.

07:03.000 --> 07:05.000
What time are lunch and dinner?

07:06.000 --> 07:08.000
What time are lunch and dinner?

07:11.000 --> 07:13.000
What time are lunch and dinner?

07:13.000 --> 07:16.000
What time are lunch and dinner?

07:19.000 --> 07:23.000
中饭,晚饭是从几点到几点.

07:28.000 --> 07:32.000
Now here are some words and phrases you need to learn to understand.

07:35.000 --> 07:37.000
To get hungry.

07:38.000 --> 07:39.000
呃。

07:40.000 --> 07:41.000
If.

07:41.000 --> 07:42.000
要是.

07:44.000 --> 07:46.000
To have business.

07:47.000 --> 07:48.000
有事.

07:51.000 --> 07:52.000
To press.

07:53.000 --> 07:54.000
按.

07:57.000 --> 07:59.000
I buzzer an electric bell.

08:01.000 --> 08:02.000
电铃.

08:05.000 --> 08:06.000
To call.

08:06.000 --> 08:10.000
叫.

08:11.000 --> 08:15.000
If you have anything to talk to me about, you can press the buzzer to call me.

08:20.000 --> 08:24.000
您要是有事,可以按电铃叫我.

08:24.000 --> 08:29.000
您要是有事,可以按电铃叫我.

08:32.000 --> 08:34.000
The service desk for each floor.

08:37.000 --> 08:39.000
楼层服务台.

08:44.000 --> 08:47.000
Now here's a review of the vocabulary you've learned to produce so far.

08:48.000 --> 08:49.000
Chinese food.

08:50.000 --> 08:51.000
中餐.

08:51.000 --> 08:52.000
Western food.

08:54.000 --> 08:55.000
西餐.

08:57.000 --> 08:58.000
Breakfast.

09:00.000 --> 09:01.000
早点.

09:03.000 --> 09:04.000
Lunch.

09:05.000 --> 09:06.000
中饭.

09:08.000 --> 09:09.000
Dinner.

09:11.000 --> 09:12.000
晚饭.

09:15.000 --> 09:18.000
Now here's a review of the sentences you've learned so far.

09:18.000 --> 09:21.000
The dining room has Chinese food and Western food.

09:24.000 --> 09:27.000
餐廳有中餐,也有西餐.

09:30.000 --> 09:32.000
Breakfast is from seven to eight thirty.

09:35.000 --> 09:39.000
早点是从七点到八点半.

09:42.000 --> 09:44.000
What time are lunch and supper?

09:44.000 --> 09:51.000
中饭,晚饭,是从几点到几点.

09:55.000 --> 09:58.000
Now here's a conversation reviewing what you've just learned.

10:01.000 --> 10:05.000
The conversation takes place between Ms. Smith, a Canadian scholar,

10:05.000 --> 10:09.000
and the hotel attendant who is just taking her to her room in the Peking Hotel.

10:09.000 --> 10:12.000
Ms. Smith.

10:12.000 --> 10:19.000
现在已经七点钟了,您饿了吧,我们这儿有餐厅.

10:20.000 --> 10:21.000
餐厅在几楼?

10:22.000 --> 10:26.000
在一楼,有中餐,有西餐.

10:27.000 --> 10:29.000
晚饭是从几点到几点?

10:29.000 --> 10:45.000
晚饭是从下午六点到八点半,早饭是从七点到八点半,中饭是从十二点到下午两点.

10:46.000 --> 10:48.000
好,我知道了,谢谢你.

10:48.000 --> 10:58.000
电灵在这儿,要是您有事,可以按电灵叫我,我就在楼层服务台.

10:58.000 --> 11:00.000
好,谢谢你.

11:05.000 --> 11:09.000
Part three deals with the arrangements made for a side trip to Shanghai.

11:10.000 --> 11:11.000
To plan to.

11:13.000 --> 11:14.000
打算.

11:14.000 --> 11:19.000
I'm planning to go to Shanghai.

11:23.000 --> 11:25.000
我打算到上海去.

11:28.000 --> 11:29.000
Four in place of.

11:31.000 --> 11:32.000
Pee.

11:35.000 --> 11:36.000
Air conditioning.

11:39.000 --> 11:40.000
冷风.

11:40.000 --> 11:45.000
Please reserve an air conditioned room for me.

11:52.000 --> 11:56.000
请你替我订一个有冷风的房间.

12:01.000 --> 12:04.000
Now here are some words and phrases you need to learn to understand.

12:05.000 --> 12:07.000
Certainly, definitely.

12:07.000 --> 12:08.000
一定.

12:10.000 --> 12:11.000
To be hot.

12:12.000 --> 12:13.000
热.

12:15.000 --> 12:17.000
Shanghai is certain to be very hot by now.

12:24.000 --> 12:27.000
上海现在一定很热了吧.

12:31.000 --> 12:32.000
Airplane.

12:32.000 --> 12:33.000
飞机.

12:39.000 --> 12:40.000
Ticket.

12:42.000 --> 12:43.000
票.

12:45.000 --> 12:46.000
To arrange for.

12:48.000 --> 12:49.000
安排.

12:51.000 --> 12:52.000
A tourist guide.

12:54.000 --> 12:55.000
导游.

12:58.000 --> 12:59.000
To tell.

12:59.000 --> 13:00.000
告诉.

13:06.000 --> 13:10.000
Now here's a review of the vocabulary you've learned to say so far.

13:11.000 --> 13:12.000
To plan to.

13:14.000 --> 13:15.000
打算.

13:16.000 --> 13:18.000
Four in place of.

13:21.000 --> 13:22.000
Pee.

13:23.000 --> 13:24.000
Air conditioning.

13:24.000 --> 13:25.000
冷风.

13:32.000 --> 13:34.000
I'm planning to go to Shanghai.

13:39.000 --> 13:41.000
我打算到上海去.

13:41.000 --> 13:53.000
Please reserve an air conditioned room for me.

13:54.000 --> 13:58.000
请你替我订一个有冷风的房间.

14:02.000 --> 14:05.000
Now here's a conversation reviewing what you've just learned.

14:05.000 --> 14:10.000
The conversation takes place between an American woman and her guide in Peking.

14:11.000 --> 14:14.000
我打算下个星期三到上海去.

14:15.000 --> 14:17.000
请你替我订一个房间.

14:18.000 --> 14:19.000
买一张飞机票.

14:21.000 --> 14:23.000
你打算在上海住几天?

14:24.000 --> 14:25.000
住五天.

14:26.000 --> 14:28.000
上海现在一定很热了吧.

14:29.000 --> 14:32.000
我想要一个有冷风的房间.

14:32.000 --> 14:34.000
好.

14:35.000 --> 14:41.000
你可以不可以替我在上海安排一位会说英文的导游?

14:42.000 --> 14:43.000
可以.

14:44.000 --> 14:46.000
我现在就去替你安排.

14:47.000 --> 14:48.000
明天早上告诉你.

14:49.000 --> 14:50.000
谢谢.

14:50.000 --> 14:51.000
谢谢.

14:56.000 --> 14:58.000
Part 4 talks about several types of room service.

14:58.000 --> 14:59.000
Room service.

15:01.000 --> 15:02.000
Clothes.

15:03.000 --> 15:04.000
衣服.

15:06.000 --> 15:07.000
To wash.

15:09.000 --> 15:10.000
洗.

15:12.000 --> 15:14.000
I have some clothes I'd like to get cleaned.

15:17.000 --> 15:19.000
我有衣服要洗.

15:22.000 --> 15:23.000
To be cool.

15:23.000 --> 15:26.000
凉.

15:29.000 --> 15:31.000
Boiled water for drinking.

15:34.000 --> 15:35.000
开水.

15:39.000 --> 15:40.000
Ice cubes.

15:42.000 --> 15:43.000
冰块.

15:43.000 --> 15:50.000
There's no more drinking water or ice cubes.

15:54.000 --> 15:57.000
凉开水,跟冰块没有了.

16:02.000 --> 16:03.000
To be tired.

16:04.000 --> 16:05.000
累.

16:07.000 --> 16:08.000
To eat.

16:08.000 --> 16:11.000
吃.

16:13.000 --> 16:14.000
I'm very tired.

16:14.000 --> 16:16.000
I don't want to go to the cafeteria to eat.

16:19.000 --> 16:23.000
我很累,不想到餐厅去吃饭了.

16:27.000 --> 16:31.000
Now here are some words and phrases you need to learn to understand.

16:32.000 --> 16:34.000
To bring to.

16:36.000 --> 16:37.000
拿.

16:37.000 --> 16:38.000
来.

16:40.000 --> 16:41.000
Menu.

16:43.000 --> 16:44.000
菜单子.

16:48.000 --> 16:49.000
I'll go bring a menu.

16:54.000 --> 16:56.000
我去拿一张菜单子来.

17:00.000 --> 17:01.000
To wash.

17:01.000 --> 17:02.000
To launder.

17:02.000 --> 17:03.000
水洗.

17:09.000 --> 17:10.000
To dry clean.

17:13.000 --> 17:14.000
干洗.

17:19.000 --> 17:20.000
To give to.

17:23.000 --> 17:24.000
交给.

17:27.000 --> 17:28.000
To send to.

17:28.000 --> 17:29.000
送到.

17:35.000 --> 17:36.000
送到.

17:39.000 --> 17:42.000
Now here's a conversation reviewing what you've just learned.

17:44.000 --> 17:50.000
This conversation takes place in Peking between Miss Smith and the hotel attendant she's just wronged for from her room.

17:52.000 --> 17:55.000
史密森女士,你有事吗?

17:55.000 --> 17:58.000
对了,我有衣服要洗.

17:59.000 --> 18:01.000
是水洗还是干洗?

18:02.000 --> 18:03.000
都是干洗的.

18:04.000 --> 18:05.000
您交给我.

18:06.000 --> 18:11.000
好,凉开水没有了,请你给我拿一点来.

18:12.000 --> 18:14.000
也请给我拿一点冰块.

18:15.000 --> 18:16.000
好.

18:18.000 --> 18:23.000
今天晚上我很累,不想到餐厅去吃晚饭.

18:23.000 --> 18:27.000
你可以不可以,送到我房间来?

18:28.000 --> 18:34.000
可以,我就去拿菜单子来,看您要吃什么.

18:35.000 --> 18:36.000
好,谢谢.

18:36.000 --> 18:49.000
这就是住所, Here is the end of the tape.